ГАМЛЕТ - Александринский театр (original) (raw)
Ближайшие
Режиссёр, автор спектакля
Музыкальный руководитель спектакля, ассистент режиссёра
ИГОРЬ МАМАЙ
Ассистент музыкального руководителя
ЛЮДМИЛА ФИЛИППОВА, ЕКАТЕРИНА ЩЕРБАТЮК
Помощники режиссёра
Гамлет, сын прежнего и племянник нынешнего короля
Гертруда, королева датская, мать Гамлета
Полоний, главный советник короля
НИКИТА СИМОНОВ / ГРИГОРИЙ КУЛИКОВ/ ЕГОР ЩЕРБАКОВ
Фортинбрас, принц норвежский
ТИМУР АКШЕНЦЕВ, ВАСИЛИСА АЛЕКСЕЕВА, ДМИТРИЙ БУТЕЕВ, АННА ВЕЛИЧКО, ЕЛЕНА ГЛАДКОВА, АНАСТАСИЯ ГРЕБЕНЧУК, МАРИЯ ЛОПАТИНА, ВЛАДИМИР МАЛИКОВ, ВЛАДИМИР МИНАХИН, МАРИЯ НЕФЁДОВА, АННА ПОЖИДАЕВА, ЕФИМ РОДНЕВ, МАРИНА РОСЛОВА, ВИТАЛИЙ САЗОНОВ, АННА СЕЛЕДЕЦ, АННА СТЕПАНОВА, ИВАН СУПРУН, АЛИСА ШИДЛОВСКАЯ, МАКСИМ ЯКОВЛЕВ
Вельможи, дамы, офицеры, солдаты, гонцы
ДМИТРИЙ ЗОТИН, ДЕНИС ИСАКОВ, ЕВГЕНИЯ КАДОЧНИКОВА, ИГОРЬ МАМАЙ, АЛЕКСАНДР МОРИН, АНДРЕЙ ОГОРОДНИКОВ, АНТОН ПОПОВ, ДМИТРИЙ СИЗОВ, АЛЕКСАНДР ЩЕРБАКОВ
Музыканты
* Билеты на спектакль можно приобрести по "Пушкинской карте"
Трагический сюжет о принце Гамлете обладает удивительным свойством обретать свою актуальность в разные исторические времена, выражая тем самым квинтэссенцию социальных и сугубо личностных представлений и переживаний людей. Пьеса, созданная Шекспиром более четырёх столетий назад, обрела в мировом театре массу интерпретаций и драматургических адаптаций, приспосабливающих, вписывающих её в контекст каждой конкретной эпохи. Трансформации и вариативность текста, различные интерпретационные подходы к переводам шекспировского оригинала, переделки и разработка отдельных мотивов классического сюжета лишь подчёркивают вечный универсальный смысл этого произведения.
Сценическая версия сюжета о Гамлете, созданная режиссёром Валерием Фокиным, использует и поэтические, и прозаические переводы шекспировской трагедии.
Специальную драматургическую адаптацию, проявляющую акценты сегодняшнего, актуализированного восприятия коллизий этой истории, создал драматург Вадим Леванов. В центре спектакля — выявление острых внутренних переживаний человека, обречённого жить в лживой, лицемерной атмосфере, где за глянцевым фасадом жизни скрывается преступная, амбициозная агрессивность эгоистических интересов. Трагедия Гамлета — это трагедия личности, вознамерившейся в одиночку взбунтоваться против лжи и преступления, но поглощенной пошлостью, бездуховностью и предательством.
Премьера — 16 апреля 2010 года
Пресса о спектакле
Фокин поставил "Гамлета" безгамлетовской поры, зеркало нашего исторического и духовного момента. Фокин сознательно соотносит свой спектакль со сценической историей пьесы. Как по принципу близости, так и отталкивания. Конечно, это не трагедия, а гротеск. Не бывает трагедии с пустыми небесами. Мы об этом не раз говорили. "Гамлет" Фокина - трагигротеск. Спектакль Фокина с помощью великой пьесы дает замечательно точную и полную настоящей муки, сострадания картину современного мира, сегодняшнего момента российской истории и, как мне кажется, - замечательно точный портрет сегодняшнего молодого поколения.
Алексей Бартошевич. Гамлет нашего времени
Воссоединяя Гамлета ХХI века с его предками из ХХ, Фокин создаёт спектакль-репортаж. Гамлету, презренному ХХ веком, даётся шанс пробудиться, проснуться от тяжёлых снов и вернуться к реальности – привычно кошмарной. Гамлет у Фокина должен ухватиться за кусочек сознания – о большем нет речи, для большего нет потребности ни у принца, ни у его современников.
Елена Горфункель. РЕПОРТАЖ ИЗ ТОЛПЫ
История царственной датской династии, уничтожившей саму себя, переброшенная в зрительный зал, откровенно апеллирует к сегодняшнему дню. "Мышеловка", как ее трактует Фокин, не столько психологическая ловушка для Клавдия (психологии, тонких и скрытых мотивов в этом спектакле не сыскать), сколько общая ситуация пьесы, где в мышеловке оказываются все - и палачи, и жертвы.
Алена Карась. "Гамлет", парадоксов друг
Сценическое создание Валерия Фокина адресовано знатокам пьесы. Чтобы оценить предпринятую «драматургическую адаптацию» (выполненную Вадимом Левановым, тольяттинским представителем «новой драмы»), надо хорошо знать «Трагическую историю о Гамлете, принце датском» Вильяма Шекспира.
Дмитрий ЦИЛИКИН. Все тонет в фарисействе
16+
ГАМЛЕТ
Вильям Шекспир
Драматургическая адаптация В. Леванова
1 час 30 минут,
Без антракта
Ближайшие
ВАЛЕРИЙ ФОКИН
Режиссёр, автор спектакляАЛЕКСАНДР БОРОВСКИЙ
СценографияАЛЕКСАНДР БАКШИ
МузыкаОКСАНА ЯРМОЛЬНИК
КостюмыДАМИР ИСМАГИЛОВ
Художник по светуИВАН БЛАГОДЁР
Музыкальный руководитель спектакля, ассистент режиссёраИГОРЬ КАЧАЕВ
ПластикаИГОРЬ МАМАЙ
Ассистент музыкального руководителяЛЮДМИЛА ФИЛИППОВА, ЕКАТЕРИНА ЩЕРБАТЮК
Помощники режиссёраСТЕПАН БАЛАКШИН / ДМИТРИЙ БЕЛОВ
Клавдий, король датскийИВАН ЕФРЕМОВ
Гамлет, сын прежнего и племянник нынешнего короляМАРИНА ИГНАТОВА (артистка БДТ им. Г.А. Товстоногова)
Гертруда, королева датская, мать ГамлетаСЕРГЕЙ МАРДАРЬ
Полоний, главный советник короляИГОРЬ ВОЛКОВ
1-ый могильщикВАЛЕНТИН ЗАХАРОВ
2-ой могильщикНИКИТА СИМОНОВ / ГРИГОРИЙ КУЛИКОВ/ ЕГОР ЩЕРБАКОВ
Фортинбрас, принц норвежскийАНАСТАСИЯ ПАНТЕЛЕЕВА / ОЛЕСЯ СОКОЛОВА
Офелия, дочь ПолонияАЛЕКСАНДР ПОЛАМИШЕВ / ИВАН ЖУКОВ
Лаэрт, сын ПолонияТИХОН ЖИЗНЕВСКИЙ / ВИТАЛИЙ САЗОНОВ
Розенкранц, придворныйВИКТОР ШУРАЛЁВ
Гильденстерн, придворныйАНДРЕЙ МАТЮКОВ
Горацио, друг ГамлетаСЕРГЕЙ ЕЛИКОВ, ВЛАДИМИР ЛИСЕЦКИЙ, ВЛАДИМИР МАЛИКОВ, АННА СТЕПАНОВА, СВЕТЛАНА ШЕЙЧЕНКО, МАКСИМ ЯКОВЛЕВ
АктёрыТИМУР АКШЕНЦЕВ, ВАСИЛИСА АЛЕКСЕЕВА, ДМИТРИЙ БУТЕЕВ, АННА ВЕЛИЧКО, ЕЛЕНА ГЛАДКОВА, АНАСТАСИЯ ГРЕБЕНЧУК, МАРИЯ ЛОПАТИНА, ВЛАДИМИР МАЛИКОВ, ВЛАДИМИР МИНАХИН, МАРИЯ НЕФЁДОВА, АННА ПОЖИДАЕВА, ЕФИМ РОДНЕВ, МАРИНА РОСЛОВА, ВИТАЛИЙ САЗОНОВ, АННА СЕЛЕДЕЦ, АННА СТЕПАНОВА, ИВАН СУПРУН, АЛИСА ШИДЛОВСКАЯ, МАКСИМ ЯКОВЛЕВ
Вельможи, дамы, офицеры, солдаты, гонцыДМИТРИЙ ЗОТИН, ДЕНИС ИСАКОВ, ЕВГЕНИЯ КАДОЧНИКОВА, ИГОРЬ МАМАЙ, АЛЕКСАНДР МОРИН, АНДРЕЙ ОГОРОДНИКОВ, АНТОН ПОПОВ, ДМИТРИЙ СИЗОВ, АЛЕКСАНДР ЩЕРБАКОВ
Музыканты
* Билеты на спектакль можно приобрести по "Пушкинской карте"
Трагический сюжет о принце Гамлете обладает удивительным свойством обретать свою актуальность в разные исторические времена, выражая тем самым квинтэссенцию социальных и сугубо личностных представлений и переживаний людей. Пьеса, созданная Шекспиром более четырёх столетий назад, обрела в мировом театре массу интерпретаций и драматургических адаптаций, приспосабливающих, вписывающих её в контекст каждой конкретной эпохи. Трансформации и вариативность текста, различные интерпретационные подходы к переводам шекспировского оригинала, переделки и разработка отдельных мотивов классического сюжета лишь подчёркивают вечный универсальный смысл этого произведения.
Сценическая версия сюжета о Гамлете, созданная режиссёром Валерием Фокиным, использует и поэтические, и прозаические переводы шекспировской трагедии.
Специальную драматургическую адаптацию, проявляющую акценты сегодняшнего, актуализированного восприятия коллизий этой истории, создал драматург Вадим Леванов. В центре спектакля — выявление острых внутренних переживаний человека, обречённого жить в лживой, лицемерной атмосфере, где за глянцевым фасадом жизни скрывается преступная, амбициозная агрессивность эгоистических интересов. Трагедия Гамлета — это трагедия личности, вознамерившейся в одиночку взбунтоваться против лжи и преступления, но поглощенной пошлостью, бездуховностью и предательством.
Премьера — 16 апреля 2010 года
Пресса о спектакле
Фокин поставил "Гамлета" безгамлетовской поры, зеркало нашего исторического и духовного момента. Фокин сознательно соотносит свой спектакль со сценической историей пьесы. Как по принципу близости, так и отталкивания. Конечно, это не трагедия, а гротеск. Не бывает трагедии с пустыми небесами. Мы об этом не раз говорили. "Гамлет" Фокина - трагигротеск. Спектакль Фокина с помощью великой пьесы дает замечательно точную и полную настоящей муки, сострадания картину современного мира, сегодняшнего момента российской истории и, как мне кажется, - замечательно точный портрет сегодняшнего молодого поколения.
Алексей Бартошевич. Гамлет нашего времени
Экран и сцена 2010
“
Воссоединяя Гамлета ХХI века с его предками из ХХ, Фокин создаёт спектакль-репортаж. Гамлету, презренному ХХ веком, даётся шанс пробудиться, проснуться от тяжёлых снов и вернуться к реальности – привычно кошмарной. Гамлет у Фокина должен ухватиться за кусочек сознания – о большем нет речи, для большего нет потребности ни у принца, ни у его современников.
Елена Горфункель. РЕПОРТАЖ ИЗ ТОЛПЫ
Империя драмы май 2010
“
История царственной датской династии, уничтожившей саму себя, переброшенная в зрительный зал, откровенно апеллирует к сегодняшнему дню. "Мышеловка", как ее трактует Фокин, не столько психологическая ловушка для Клавдия (психологии, тонких и скрытых мотивов в этом спектакле не сыскать), сколько общая ситуация пьесы, где в мышеловке оказываются все - и палачи, и жертвы.
Алена Карась. "Гамлет", парадоксов друг
Российская газета апрель 2010
“
Сценическое создание Валерия Фокина адресовано знатокам пьесы. Чтобы оценить предпринятую «драматургическую адаптацию» (выполненную Вадимом Левановым, тольяттинским представителем «новой драмы»), надо хорошо знать «Трагическую историю о Гамлете, принце датском» Вильяма Шекспира.
Дмитрий ЦИЛИКИН. Все тонет в фарисействе
Время новостей апрель 2010
“