dbo:abstract |
The bad apples metaphor originated as a warning of the corrupting influence of one corrupt or sinful person on a group: that "one bad apple can spoil the barrel". Over time the concept has been used to describe the opposite situation, where "a few bad apples" should not be seen as representative of the rest of their group. This latter version is often used in the context of police misconduct. (en) Kiasan apel busuk bermula sebagai peringatan terhadap pengaruh merusak dari sesuatu yang rusak atau orang berdosa pada sebuah kelompok: bahwa "satu apel busuk dapat merusak satu tong". Sepanjang waktu, konsep tersebut dipakai untuk menyebut situasi yang berlawanan, dimana "sedikit apel busuk" seharusnya tak dipandang sebagai perwakilan dari bagian lain dari kelompok mereka. Versi tersebut seringkali dipakai dalam konteks . (in) 腐ったリンゴ (英: bad apples、または、rotten apples) とは、集団内における、腐敗した人、または、邪悪な人からの悪影響を指すメタファーである。この概念は、時代の流れに伴い「少数の腐ったリンゴ」が集団の残りの大多数を代表しないことを指す、元来とは逆の意味で使われている。また、後者の用例は、アメリカ合衆国における警察不祥事へ触れる文脈で散見される。 日本語では腐ったミカンという表現も広く知られている。 (ja) |
dbo:thumbnail |
wiki-commons:Special:FilePath/Pomological_Watercolor_POM00003995.jpg?width=300 |
dbo:wikiPageExternalLink |
https://www.google.com/books/edition/One_Bad_Apple/BLG9r5-_WfoC%3Fhl=en&gbpv=1&dq=bad+apple&pg=PT5 |
dbo:wikiPageID |
64470148 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageLength |
12282 (xsd:nonNegativeInteger) |
dbo:wikiPageRevisionID |
1115550556 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageWikiLink |
dbr:Beating_of_Rodney_King dbr:President_of_the_United_States dbr:Metaphor dbr:Ben_Zimmer dbr:Benjamin_Franklin dbr:Blue_Lives_Matter dbr:Breonna_Taylor dbr:Derek_Chauvin dbr:US_Army dbr:Mold dbr:Police dbr:Police_abolition_movement dbc:Metaphors_referring_to_food_and_drink dbr:The_Osmonds dbr:Police_misconduct dbr:Slave_patrol dbr:Cold_shoulder dbr:George_Floyd dbr:George_W._Bush dbr:Murder_of_George_Floyd dbr:2020_United_States_presidential_debates dbr:Shooting_of_Alton_Sterling dbr:Shooting_of_Michael_Brown dbr:Kristian_Williams dbr:One_Bad_Apple dbr:Barack_Obama dbr:Buffalo,_New_York dbr:Whistleblowing dbr:NotAllMen dbr:A.C.A.B. dbr:Anarchism dbr:Dallas dbr:Ethylene dbr:Rashawn_Ray dbr:Harry_Litman dbc:Law_enforcement_in_the_United_States dbc:Metaphors_referring_to_war_and_violence dbc:14th-century_neologisms dbr:Abu_Ghraib_torture_and_prisoner_abuse dbc:Law_enforcement dbc:Metaphors dbr:Joe_Biden dbr:Blue_wall_of_silence dbr:Donald_Trump dbr:Buffalo_police_shoving_incident dbr:Philando_Castile dbr:National_Institute_of_Justice dbr:Patient_Protection_and_Affordable_Care_Act dbr:Poor_Richard's_Almanack dbr:File:Pomological_Watercolor_POM00003995.jpg dbr:File:Report_Bad_Apples_@_Sav-A-Lot_(15188323747).jpg |
dbp:wikiPageUsesTemplate |
dbt:About dbt:Cite_book dbt:Reflist dbt:Short_description dbt:Use_mdy_dates dbt:Wiktionary-inline dbt:Miscarriage_of_Justice |
dcterms:subject |
dbc:Metaphors_referring_to_food_and_drink dbc:Law_enforcement_in_the_United_States dbc:Metaphors_referring_to_war_and_violence dbc:14th-century_neologisms dbc:Law_enforcement dbc:Metaphors |
rdfs:comment |
The bad apples metaphor originated as a warning of the corrupting influence of one corrupt or sinful person on a group: that "one bad apple can spoil the barrel". Over time the concept has been used to describe the opposite situation, where "a few bad apples" should not be seen as representative of the rest of their group. This latter version is often used in the context of police misconduct. (en) Kiasan apel busuk bermula sebagai peringatan terhadap pengaruh merusak dari sesuatu yang rusak atau orang berdosa pada sebuah kelompok: bahwa "satu apel busuk dapat merusak satu tong". Sepanjang waktu, konsep tersebut dipakai untuk menyebut situasi yang berlawanan, dimana "sedikit apel busuk" seharusnya tak dipandang sebagai perwakilan dari bagian lain dari kelompok mereka. Versi tersebut seringkali dipakai dalam konteks . (in) 腐ったリンゴ (英: bad apples、または、rotten apples) とは、集団内における、腐敗した人、または、邪悪な人からの悪影響を指すメタファーである。この概念は、時代の流れに伴い「少数の腐ったリンゴ」が集団の残りの大多数を代表しないことを指す、元来とは逆の意味で使われている。また、後者の用例は、アメリカ合衆国における警察不祥事へ触れる文脈で散見される。 日本語では腐ったミカンという表現も広く知られている。 (ja) |
rdfs:label |
Bad apples (en) Apel busuk (in) 腐ったリンゴ (ja) |
owl:sameAs |
wikidata:Bad apples dbpedia-id:Bad apples dbpedia-ja:Bad apples https://global.dbpedia.org/id/DDKs5 |
prov:wasDerivedFrom |
wikipedia-en:Bad_apples?oldid=1115550556&ns=0 |
foaf:depiction |
wiki-commons:Special:FilePath/Pomological_Watercolor_POM00003995.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Report_Bad_Apples_@_Sav-A-Lot_(15188323747).jpg |
foaf:isPrimaryTopicOf |
wikipedia-en:Bad_apples |
is dbo:wikiPageDisambiguates of |
dbr:Bad_Apple |
is dbo:wikiPageRedirects of |
dbr:Bad_apples_excuse dbr:Few_bad_apples |
is dbo:wikiPageWikiLink of |
dbr:Bad_Apple dbr:Noise:_A_Flaw_in_Human_Judgment dbr:Stephen_House dbr:List_of_English-language_metaphors dbr:Stand_News_raids_and_arrests dbr:Police_brutality dbr:Bad_apples_excuse dbr:Few_bad_apples |
is rdfs:seeAlso of |
dbr:Police_corruption |
is foaf:primaryTopic of |
wikipedia-en:Bad_apples |