Chōshō (original) (raw)

About DBpedia

Chōshō (長承) was a Japanese era name (年号,, nengō,, lit. "year name") after Tenshō and before Hōen. This period spanned the years from August 1132 through November 1135. The reigning emperor was Sutoku-tennō (崇徳天皇).

thumbnail

Property Value
dbo:abstract Chōshō (長承) was a Japanese era name (年号,, nengō,, lit. "year name") after Tenshō and before Hōen. This period spanned the years from August 1132 through November 1135. The reigning emperor was Sutoku-tennō (崇徳天皇). (en) L'ère Chōshō (長承) est une des ères du Japon (年号, nengō, lit. « nom de l'année ») après l'ère Tenshō et avant l'ère Hōen. Cette ère couvre la période allant du mois d'août 1132 au mois de novembre 1135. L'empereur régnant est Sutoku-tennō (崇徳天皇). (fr) Zaman Chōshō (長承) adalah nama zaman di Jepang setelah zaman Tenshō, sebelum zaman Hōen dan berlangsung dari tahun 1132 hingga tahun 1134. Pada masa pemerintahan Kaisar Sutoku. (in) 長承(ちょうしょう)は、日本の元号の一つ。天承の後、保延の前。1132年から1135年までの期間を指す。この時代の天皇は崇徳天皇。 (ja) ( 다른 뜻에 대해서는 조쇼 (동음이의) 문서를 참고하십시오.) 조쇼(長承, ちょうしょう)는 일본의 연호(元号) 중 하나이다. * 전후 : 덴쇼(天承) 이후 - 호엔(保延) 이전. * 시기 : 1132년 ~ 1134년 * 천황 : 스토쿠 천황 (ko) Тёсё или Тёдзё (яп. 長承 тё:сё:, тё:дзё:) — девиз правления (нэнго) японского императора Сутоку, использовавшийся с 1132 по 1135 год . (ru) 長承(1132年9月21日~1135年6月10日)是日本的年號之一。使用這個年號的天皇是崇德天皇,由鳥羽上皇實施院政。 (zh)
dbo:thumbnail wiki-commons:Special:FilePath/Shoso-in.jpg?width=300
dbo:wikiPageExternalLink http://www.worldcat.org/title/chronicle-of-gods-and-sovereigns-jinno-shotoki-of-kitabatake-chikafusa/oclc/6042764&referer=brief_results http://www.worldcat.org/title/future-and-the-past-a-transl-and-study-of-the-gukansho-an-interpretative-history-of-japan-written-in-1219/oclc/251325323 https://books.google.com/books%3Fid=w4f5FrmIJKIC&dq=Gukansho&source=gbs_navlinks_s http://www.worldcat.org/oclc/58053128%3Freferer=di&ht=edition https://books.google.com/books%3Fid=p2QnPijAEmEC&client=firefox-a http://www.ndl.go.jp/koyomi/e/ https://books.google.com/books%3Fid=18oNAAAAIAAJ&dq=nipon+o+dai+itsi+ran http://www.worldcat.org/title/nipon-o-dai-itsi-ran-ou-annales-des-empereurs-du-japon/oclc/5850691
dbo:wikiPageID 13185426 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength 4986 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID 1057343316 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink dbr:Hiyoshi_Taisha dbr:Columbia_University_Press dbc:Japanese_eras dbr:Tenshō_(Heian_period) dbr:Emperor_Kanmu dbr:Emperor_Toba dbr:Mount_Kōya dbr:Fujiwara_no_Kanezane dbr:Tsushima_Island dbr:H._Paul_Varley dbr:Isaac_Titsingh dbr:Harvard_University_Press dbr:Japanese_era_name dbr:Emperor_Sutoku_of_Japan dbr:National_Diet_Library dbr:Nihon_Ōdai_Ichiran dbr:Hōen dbr:Kasuga_Shrine dbr:Shōsōin dbr:Iwashimizu_Shrine dbr:Kamo_Shrines
dbp:after dbr:Hōen
dbp:before dbr:Tenshō_(Heian_period)
dbp:title dbr:Japanese_era_name Chōshō (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate dbt:ISBN dbt:Nihongo dbt:Reflist dbt:S-end dbt:S-start dbt:Succession_box dbt:History_of_Japan dbt:Japanese_era_name
dbp:years 1132 (xsd:integer)
dct:subject dbc:Japanese_eras
gold:hypernym dbr:Name
rdf:type yago:Abstraction100002137 yago:Era115248564 yago:FundamentalQuantity113575869 yago:Measure100033615 yago:WikicatJapaneseEras yago:TimePeriod115113229
rdfs:comment Chōshō (長承) was a Japanese era name (年号,, nengō,, lit. "year name") after Tenshō and before Hōen. This period spanned the years from August 1132 through November 1135. The reigning emperor was Sutoku-tennō (崇徳天皇). (en) L'ère Chōshō (長承) est une des ères du Japon (年号, nengō, lit. « nom de l'année ») après l'ère Tenshō et avant l'ère Hōen. Cette ère couvre la période allant du mois d'août 1132 au mois de novembre 1135. L'empereur régnant est Sutoku-tennō (崇徳天皇). (fr) Zaman Chōshō (長承) adalah nama zaman di Jepang setelah zaman Tenshō, sebelum zaman Hōen dan berlangsung dari tahun 1132 hingga tahun 1134. Pada masa pemerintahan Kaisar Sutoku. (in) 長承(ちょうしょう)は、日本の元号の一つ。天承の後、保延の前。1132年から1135年までの期間を指す。この時代の天皇は崇徳天皇。 (ja) ( 다른 뜻에 대해서는 조쇼 (동음이의) 문서를 참고하십시오.) 조쇼(長承, ちょうしょう)는 일본의 연호(元号) 중 하나이다. * 전후 : 덴쇼(天承) 이후 - 호엔(保延) 이전. * 시기 : 1132년 ~ 1134년 * 천황 : 스토쿠 천황 (ko) Тёсё или Тёдзё (яп. 長承 тё:сё:, тё:дзё:) — девиз правления (нэнго) японского императора Сутоку, использовавшийся с 1132 по 1135 год . (ru) 長承(1132年9月21日~1135年6月10日)是日本的年號之一。使用這個年號的天皇是崇德天皇,由鳥羽上皇實施院政。 (zh)
rdfs:label Chōshō (en) Chōshō (in) Ère Chōshō (fr) 長承 (ja) 조쇼 (ko) Тёсё (ru) 長承 (zh)
owl:sameAs freebase:Chōshō wikidata:Chōshō dbpedia-fa:Chōshō dbpedia-fr:Chōshō http://ia.dbpedia.org/resource/Chosho dbpedia-id:Chōshō dbpedia-ja:Chōshō dbpedia-ko:Chōshō dbpedia-ru:Chōshō dbpedia-simple:Chōshō dbpedia-sr:Chōshō dbpedia-tr:Chōshō dbpedia-zh:Chōshō https://global.dbpedia.org/id/F6gA
prov:wasDerivedFrom wikipedia-en:Chōshō?oldid=1057343316&ns=0
foaf:depiction wiki-commons:Special:FilePath/Shoso-in.jpg
foaf:isPrimaryTopicOf wikipedia-en:Chōshō
is dbo:wikiPageRedirects of dbr:Chosho
is dbo:wikiPageWikiLink of dbr:List_of_emperors_of_Japan dbr:List_of_Important_Intangible_Folk_Cultural_Properties dbr:Chosho dbr:Tenshō_(Heian_period) dbr:Emperor_Sutoku dbr:Emperor_Toba dbr:Japanese_era_name dbr:Hōen
is dbp:after of dbr:Tenshō_(Heian_period)
is dbp:before of dbr:Hōen
is foaf:primaryTopic of wikipedia-en:Chōshō