Course (medicine) (original) (raw)

About DBpedia

Курс лікування — в медицині, період безперервного лікування фармацевтичними засобами, іноді зі змінною . Лікування деякими ліками не повинне закінчуватись раптово. Замість цього, їх курс повинен закінчуватись зменшеним дозування. До таких засобів відносяться антибіотики та стероїди:

Property Value
dbo:abstract في الطب بالطبع يأخذ مصطلح الدورة عموماً واحد من معاني اثنين، وكلاهما يعكس المعنى «المسار أن شيئا أو شخص يتحرك على طول... عملية أو تسلسل أو خطوات» : • دورة الدواء هي فترة من العلاج المستمر بالأدوية، وأحيانا مع جرعة متغيرة وتركيبات معينة. على سبيل المثال، لا ينبغي أن ينتهي العلاج ببعض الأدوية فجأة. بدلا من ذلك, يجب أن ينتهي مسارها بجرعة مستدقة. * المضادات الحيوية: من المهم أخذ دورة كاملة من المضادات الحيوية لمنع إعادة العدوى و / أو تطوير البكتيريا المقاومة للأدوية. * المنشطات: لعلاج الستيرويد على المدى القصير والطويل، عند التوقف عن العلاج، يتم تقليل الجرعة بدلا من إنهاءها فجأة. وهذا يسمح للغدد الكظرية لاستئناف إنتاج الجسم الطبيعي من الكورتيزول. التوقف المفاجئ يمكن أن يؤدي إلى قصورالكظرية، و / أو متلازمة انسحاب الستيرويد (تأثير انتعاش تعود فيه الأعراض المبالغ فيها). (ar) In medicine the term course generally takes one of two meanings, both reflecting the sense of "path that something or someone moves along...process or sequence or steps": * A course of medication is a period of continual treatment with drugs, sometimes with variable dosage and in particular combinations. For instance treatment with some drugs should not end abruptly. Instead, their course should end with a tapering dosage. * Antibiotics: Taking the full course of antibiotics is important to prevent reinfection and/or development of drug-resistant bacteria. * Steroids: For both short-term and long-term steroid treatment, when stopping treatment, the dosage is tapered rather than abruptly ended. This permits the adrenal glands to resume the body's natural production of cortisol. Abrupt discontinuation can result in adrenal insufficiency; and/or steroid withdrawal syndrome (a rebound effect in which exaggerated symptoms return). * The course of a disease, also called its natural history, refers to the development of the disease in a patient, including the sequence and speed of the stages and forms they take. Typical courses of diseases include: * chronic * recurrent or relapsing * subacute: somewhere between an acute and a chronic course * acute: beginning abruptly, intensifying rapidly, not lasting long * fulminant or peracute: particularly acute, especially if unusually violent A patient may be said to be at the beginning, the middle or the end, or at a particular stage of the course of a disease or a treatment. A precursor is a sign or event that precedes the course or a particular stage in the course of a disease, for example chills often are precursors to fevers. (en) En medicina, el término curso generalmente tiene uno de dos significados, ambos reflejan el sentido de " camino por el que algo o alguien se mueve... proceso o secuencia o pasos": * Un curso de medicación es un período de tratamiento continuo con medicamentos, a veces con dosis variables y en combinaciones particulares. Por ejemplo, el tratamiento con algunos medicamentos no debe terminar abruptamente. En cambio, su curso debe terminar con una dosis decreciente. * Antibióticos: es importante tomar el ciclo completo de antibióticos para prevenir la reinfección y/o el desarrollo de bacterias resistentes a los medicamentos. * Esteroides: tanto para el tratamiento con esteroides a corto como a largo plazo, al suspender el tratamiento, la dosis se reduce en lugar de terminar abruptamente. Esto permite que las glándulas suprarrenales reanuden la producción natural de cortisol del cuerpo. La discontinuación abrupta puede resultar en insuficiencia suprarrenal; y/o síndrome de abstinencia de esteroides (un efecto rebote en el que regresan los síntomas exagerados). * El curso de una enfermedad, también llamado su historia natural,​ se refiere al desarrollo de la enfermedad en un paciente, incluyendo la secuencia y velocidad de las etapas y formas que toman.​ Los cursos típicos de enfermedades incluyen: * Crónico * Recurrente * Subagudo: en algún lugar entre un curso agudo y crónico * Agudo: comienza abruptamente, se intensifica rápidamente, no dura mucho * o hiperagudo: particularmente agudo, especialmente si es inusualmente violento Se puede decir que un paciente está al principio, a la mitad o al final, o en una etapa particular del curso de una enfermedad o tratamiento. Un precursor es un signo o evento que precede al curso o una etapa particular en el curso de una enfermedad, por ejemplo, los escalofríos a menudo son precursores de la fiebre.​ (es) Курс лікування — в медицині, період безперервного лікування фармацевтичними засобами, іноді зі змінною . Лікування деякими ліками не повинне закінчуватись раптово. Замість цього, їх курс повинен закінчуватись зменшеним дозування. До таких засобів відносяться антибіотики та стероїди: (uk) 病程,是指一個疾病或者其治疗的持續時間。 * 治疗病程,是指开始实行药物治疗的过程,包括对药物不同计量和使用的监控,因为一些药物的使用不能突然停止,所以治疗病程必须纳入考察范围。 * 抗生素: 抗生素的病程对于防止疾病复发或者抗药性等副作用的产生至关重要 * 类固醇: 对于长期或者短期类固醇治疗,当停止治疗时,对类固醇的摄入并非突然停止而是逐渐减轻计量。这使得患者肾上腺能够自然恢复生产皮质醇。突然停止类固醇的摄入,会导致,以及 * 疾病病程,也称,是指患者体内的疾病发展情况,包括病症、进度、以及作用。常见的疾病病程包括有: * 慢性 * * 亚急性:位于急性和慢性之间 * 急性等。 (zh)
dbo:wikiPageID 3283625 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength 2908 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID 1055324965 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink dbr:Cortisol dbr:Natural_history_of_disease dbr:Antibiotics dbr:Steroids dbr:Fulminant dbc:Pharmacodynamics dbr:Acute_(medical) dbr:Disease dbr:Rebound_effect dbc:Medical_terminology dbr:Adrenal_gland dbr:Adrenal_insufficiency dbr:Chronic_(medicine) dbr:Medication dbr:Medicine dbr:Relapse dbr:Wiktionary:course
dbp:wikiPageUsesTemplate dbt:Reflist
dcterms:subject dbc:Pharmacodynamics dbc:Medical_terminology
rdfs:comment Курс лікування — в медицині, період безперервного лікування фармацевтичними засобами, іноді зі змінною . Лікування деякими ліками не повинне закінчуватись раптово. Замість цього, їх курс повинен закінчуватись зменшеним дозування. До таких засобів відносяться антибіотики та стероїди: (uk) 病程,是指一個疾病或者其治疗的持續時間。 * 治疗病程,是指开始实行药物治疗的过程,包括对药物不同计量和使用的监控,因为一些药物的使用不能突然停止,所以治疗病程必须纳入考察范围。 * 抗生素: 抗生素的病程对于防止疾病复发或者抗药性等副作用的产生至关重要 * 类固醇: 对于长期或者短期类固醇治疗,当停止治疗时,对类固醇的摄入并非突然停止而是逐渐减轻计量。这使得患者肾上腺能够自然恢复生产皮质醇。突然停止类固醇的摄入,会导致,以及 * 疾病病程,也称,是指患者体内的疾病发展情况,包括病症、进度、以及作用。常见的疾病病程包括有: * 慢性 * * 亚急性:位于急性和慢性之间 * 急性等。 (zh) في الطب بالطبع يأخذ مصطلح الدورة عموماً واحد من معاني اثنين، وكلاهما يعكس المعنى «المسار أن شيئا أو شخص يتحرك على طول... عملية أو تسلسل أو خطوات» : • دورة الدواء هي فترة من العلاج المستمر بالأدوية، وأحيانا مع جرعة متغيرة وتركيبات معينة. على سبيل المثال، لا ينبغي أن ينتهي العلاج ببعض الأدوية فجأة. بدلا من ذلك, يجب أن ينتهي مسارها بجرعة مستدقة. (ar) In medicine the term course generally takes one of two meanings, both reflecting the sense of "path that something or someone moves along...process or sequence or steps": * A course of medication is a period of continual treatment with drugs, sometimes with variable dosage and in particular combinations. For instance treatment with some drugs should not end abruptly. Instead, their course should end with a tapering dosage. * Antibiotics: Taking the full course of antibiotics is important to prevent reinfection and/or development of drug-resistant bacteria. * Steroids: For both short-term and long-term steroid treatment, when stopping treatment, the dosage is tapered rather than abruptly ended. This permits the adrenal glands to resume the body's natural production of cortisol. Abrupt di (en) En medicina, el término curso generalmente tiene uno de dos significados, ambos reflejan el sentido de " camino por el que algo o alguien se mueve... proceso o secuencia o pasos": * Un curso de medicación es un período de tratamiento continuo con medicamentos, a veces con dosis variables y en combinaciones particulares. Por ejemplo, el tratamiento con algunos medicamentos no debe terminar abruptamente. En cambio, su curso debe terminar con una dosis decreciente. * Antibióticos: es importante tomar el ciclo completo de antibióticos para prevenir la reinfección y/o el desarrollo de bacterias resistentes a los medicamentos. * Esteroides: tanto para el tratamiento con esteroides a corto como a largo plazo, al suspender el tratamiento, la dosis se reduce en lugar de terminar abruptamente. Es (es)
rdfs:label الدورة (الطب) (ar) Curso (medicina) (es) Course (medicine) (en) 病程 (zh) Курс лікування (uk)
owl:sameAs freebase:Course (medicine) wikidata:Course (medicine) dbpedia-ar:Course (medicine) dbpedia-es:Course (medicine) dbpedia-uk:Course (medicine) dbpedia-zh:Course (medicine) https://global.dbpedia.org/id/4iMiu
prov:wasDerivedFrom wikipedia-en:Course_(medicine)?oldid=1055324965&ns=0
foaf:isPrimaryTopicOf wikipedia-en:Course_(medicine)
is dbo:wikiPageDisambiguates of dbr:Course
is dbo:wikiPageWikiLink of dbr:Progressive_disease dbr:Course dbr:Chronic_condition dbr:Medical_procedure dbr:Precursor dbr:Diphtheria dbr:Subacute_bacterial_endocarditis dbr:Nickel_allergy dbr:Vaccine-associated_enhanced_respiratory_disease
is foaf:primaryTopic of wikipedia-en:Course_(medicine)