Dua Libro (original) (raw)

About DBpedia

Dua Libro de l' Lingvo Internacia, aŭ simple Dua Libro, estas broŝuro de 50 paĝoj, eldonita de L. L. Zamenhof komence de 1888. Ĝi estas la dua libro pri Esperanto, post la Unua libro (1887). Malsimile al la Unua Libro, kiu estis verkita en la rusa lingvo (kaj poste tradukita al diversaj naciaj lingvoj), la Dua Libro estis originale verkita en Esperanto.

thumbnail

Property Value
dbo:abstract Dua Libro de l' Lingvo Internacia, aŭ simple Dua Libro, estas broŝuro de 50 paĝoj, eldonita de L. L. Zamenhof komence de 1888. Ĝi estas la dua libro pri Esperanto, post la Unua libro (1887). Malsimile al la Unua Libro, kiu estis verkita en la rusa lingvo (kaj poste tradukita al diversaj naciaj lingvoj), la Dua Libro estis originale verkita en Esperanto. (eo) Dua Libro de l' Lingvo Internacia (Second Book of the International Language), usually referred to simply as Dua Libro, is an 1888 book by L. L. Zamenhof. It is the second book in which Zamenhof wrote about the constructed language Esperanto, following Unua Libro in 1887, and the first book to be written entirely in the language. Dua Libro consists primarily of translations, which Zamenhof provided as reading material for those who expressed interest in the language after the publication of Unua Libro the previous year. It also usually includes Aldono al la Dua Libro (Supplement to the Second Book), which was originally published separately. In Aldono, Zamenhof solidified Esperanto into its final form. (en) El Dua Libro de l' Lingvo Internacia (Segundo libro del idioma internacional) fue la segunda publicación para describir el idioma internacional Esperanto (entonces llamado Lingvo Internacia, "idioma internacional"), y el primer libro en aparecer completamente en esperanto . Fue publicado en esperanto en Varsovia en 1888 por el Dr. L. L. Zamenhof, poco después de la publicación de su Unua Libro. El Dua Libro estaba destinado a ser publicado en cinco o seis volúmenes en 1888, con un volumen publicado cada dos meses aproximadamente. La intención de Zamenhof con los libros era ofrecer algunos ejemplos de material de lectura en esperanto, y responder a las preguntas sobre el idioma. Durante 1888 se considerarían las sugerencias de cambios al Esperanto, de manera que se fijaría en su forma definitiva en el momento de la publicación del último volumen al final del año. Después de la publicación del Dua Libro, Zamenhof decidió que no había necesidad de crear los otros volúmenes previstos, en cambio, publicó el Aldono al la Dua Libro de la Internacia Lingvo (Suplemento del Libro Segundo del idioma internacional). El único cambio que hizo en el idioma durante 1888 fue de cambiar la ortografía del "tiempo correlativo" (si, entonces, en algún momento, siempre, nunca) a sus formas modernas. El Dua Libro se compone de un prólogo, dos secciones de comentarios sobre el proyecto de Esperanto, y 20 secciones de la muestra de textos en Esperanto. Los textos de la muestra incluyen colecciones modelos de frases, una traducción de la historia de Hans Christian Andersen, La Sombra, algunos dichos populares, y dos poemas. Véase también: Unua Libro (es) Вторая книга (эспер. Dua Libro de l' Lingvo Internacia) — вторая книга, изданная для описания международного языка эсперанто, носившего в те времена название Lingvo Internacia, и первая книга, полностью написанная на эсперанто. Она была опубликована в Варшаве в 1888 году доктором Лазарем Заменгофом вскоре после публикации Первой книги. Вторая книга первоначально была предназначена для публикации в пяти-шести тетрадях в течение 1888 года, выходя с периодичностью примерно два месяца. Публикуя книгу, Заменгоф намеревался предоставить некоторые материалы для чтения и ответить на вопросы о языке, однако в 1888 году он занялся рассмотрением предложений по реформированию языка, и книга была зафиксирована в своей окончательной форме только к концу года, времени, когда должны были выйти запланированные пять-шесть томов. После публикации Второй книги Заменгоф решил, что нет необходимости в других запланированных тетрадях и вместо этого он опубликовал «Прибавление ко Второй книге» (эспер. Aldono al la Dua Libro de l' Lingvo Internacia). Единственное изменение, которое он сделал в языке в течение 1888 года, это изменение написания коррелятов времени (ĉian-ian-kian-tian-nenian) на их современную форму (ĉiam-iam-kiam-tiam-neniam). Вторая книга состоит из предисловия, двух разделов с замечаниями к проекту эсперанто и 20 разделов с образцами текста на эсперанто, среди которых коллекции моделей предложений, перевод сказки «» Ханса Христиана Андерсена, некоторые популярные поговорки и несколько стихотворений. (ru)
dbo:author dbr:L._L._Zamenhof
dbo:language dbr:Esperanto
dbo:nonFictionSubject dbr:Esperanto
dbo:numberOfPages 50 (xsd:positiveInteger)
dbo:previousWork dbr:Unua_Libro
dbo:subsequentWork dbr:La_Esperantisto
dbo:thumbnail wiki-commons:Special:FilePath/Dua_Libro.png?width=300
dbo:wikiPageExternalLink https://books.google.com/books%3Fid=5DLpDAAAQBAJ http://esperanto.davidgsimpson.com/librejo/dualibro.html http://esperanto.davidgsimpson.com/librejo/index.html https://books.google.com/books%3Fid=C2WMcIE1svMC https://www.gutenberg.org/ebooks/20006
dbo:wikiPageID 10261510 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength 6107 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID 1002987662 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink dbr:Unua_Libro dbc:Esperanto_history dbr:1888 dbr:Constructed_language dbr:The_Shadow_(fairy_tale) dbr:La_Esperantisto dbr:Warsaw dbr:American_Philosophical_Society dbc:Esperanto_literature dbr:Esperanto dbr:History_of_Esperanto dbr:Hans_Christian_Andersen dbr:Henry_Holt_and_Company dbc:1888_non-fiction_books dbr:L._L._Zamenhof
dbp:author dbr:L._L._Zamenhof
dbp:caption (en) Dua Libro de l' Lingvo Internacia (en)
dbp:followedBy dbr:La_Esperantisto
dbp:italicTitle yes (en)
dbp:language dbr:Esperanto
dbp:name Dua Libro de l' Lingvo Internacia (en)
dbp:pages 50 (xsd:integer)
dbp:precededBy dbr:Unua_Libro
dbp:pubDate 1888 (xsd:integer) June 1888 (en)
dbp:published dbr:Warsaw
dbp:publisher Chaim Kelter (en)
dbp:subject Esperanto (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate dbt:Cite_book dbt:Infobox_book dbt:Refbegin dbt:Refend dbt:Reflist dbt:Short_description dbt:Esperanto_sidebar
dc:publisher Chaim Kelter
dcterms:subject dbc:Esperanto_history dbc:Esperanto_literature dbc:1888_non-fiction_books
gold:hypernym dbr:Publication
rdf:type owl:Thing bibo:Book schema:Book schema:CreativeWork dbo:PeriodicalLiterature dbo:Work wikidata:Q234460 wikidata:Q386724 wikidata:Q571 yago:Artifact100021939 yago:Book106410904 yago:Creation103129123 yago:Object100002684 yago:PhysicalEntity100001930 yago:Product104007894 yago:Publication106589574 yago:Work104599396 dbo:Book dbo:WrittenWork yago:Whole100003553 yago:Wikicat1888Books
rdfs:comment Dua Libro de l' Lingvo Internacia, aŭ simple Dua Libro, estas broŝuro de 50 paĝoj, eldonita de L. L. Zamenhof komence de 1888. Ĝi estas la dua libro pri Esperanto, post la Unua libro (1887). Malsimile al la Unua Libro, kiu estis verkita en la rusa lingvo (kaj poste tradukita al diversaj naciaj lingvoj), la Dua Libro estis originale verkita en Esperanto. (eo) Dua Libro de l' Lingvo Internacia (Second Book of the International Language), usually referred to simply as Dua Libro, is an 1888 book by L. L. Zamenhof. It is the second book in which Zamenhof wrote about the constructed language Esperanto, following Unua Libro in 1887, and the first book to be written entirely in the language. (en) El Dua Libro de l' Lingvo Internacia (Segundo libro del idioma internacional) fue la segunda publicación para describir el idioma internacional Esperanto (entonces llamado Lingvo Internacia, "idioma internacional"), y el primer libro en aparecer completamente en esperanto . Fue publicado en esperanto en Varsovia en 1888 por el Dr. L. L. Zamenhof, poco después de la publicación de su Unua Libro. Véase también: Unua Libro (es) Вторая книга (эспер. Dua Libro de l' Lingvo Internacia) — вторая книга, изданная для описания международного языка эсперанто, носившего в те времена название Lingvo Internacia, и первая книга, полностью написанная на эсперанто. Она была опубликована в Варшаве в 1888 году доктором Лазарем Заменгофом вскоре после публикации Первой книги. (ru)
rdfs:label Dua Libro (eo) Dua Libro (es) Dua Libro (en) Вторая книга (эсперанто) (ru)
owl:sameAs freebase:Dua Libro yago-res:Dua Libro wikidata:Dua Libro dbpedia-af:Dua Libro http://ast.dbpedia.org/resource/Dua_Libro dbpedia-be:Dua Libro dbpedia-eo:Dua Libro dbpedia-es:Dua Libro http://hy.dbpedia.org/resource/Dua_Libro dbpedia-ru:Dua Libro https://global.dbpedia.org/id/2kjz4
prov:wasDerivedFrom wikipedia-en:Dua_Libro?oldid=1002987662&ns=0
foaf:depiction wiki-commons:Special:FilePath/Dua_Libro.png
foaf:isPrimaryTopicOf wikipedia-en:Dua_Libro
foaf:name Dua Libro de l' Lingvo Internacia (en)
is dbo:subsequentWork of dbr:Unua_Libro
is dbo:wikiPageRedirects of dbr:Aldono dbr:Aldono_al_la_Dua_Libro
is dbo:wikiPageWikiLink of dbr:Unua_Libro dbr:The_Shadow_(fairy_tale) dbr:La_Esperantisto dbr:Fundamento_de_Esperanto dbr:History_of_Esperanto dbr:L._L._Zamenhof dbr:Outline_of_Esperanto dbr:Aldono dbr:Aldono_al_la_Dua_Libro
is dbp:followedBy of dbr:Unua_Libro
is foaf:primaryTopic of wikipedia-en:Dua_Libro