Easy-to-Read Version (original) (raw)

About DBpedia

The Holy Bible: Easy-to-Read Version (ERV) is an English translation of the Bible compiled by the World Bible Translation Center. It was originally published as the English Version for the Deaf (EVD) by BakerBooks. In 2004, a major revision of the ERV was finished. It used broader vocabulary and greater use of gender-inclusive language. The EVD was left unchanged, so it and the ERV now have different texts. Apps for reading both Bibles are available from the WBTC's website, the full text is available online via various Bible aggregator portals.

Property Value
dbo:abstract The Holy Bible: Easy-to-Read Version (ERV) is an English translation of the Bible compiled by the World Bible Translation Center. It was originally published as the English Version for the Deaf (EVD) by BakerBooks. Some Deaf readers struggle with reading English because sign language is their first language. The World Bible Translation Center (WBTC) decided to do a translation that would make reading the Bible easier for them. The EVD uses simpler vocabulary and shorter sentences to make it more simple to understand. Ervin Bishop did most of the translating for the WBTC. He used a thought-for-thought or functional equivalence method of translation. It was found to be useful for others who struggle with reading and is often used in prisons and literacy programs. The ERV uses the Biblia Hebraica Stuttgartensia (1984) as its Old Testament text with some readings from the Dead Sea Scrolls. It also follows the Septuagint, an ancient Greek translation of the Hebrew scriptures, when its readings are considered more accurate. For the New Testament, the ERV uses the United Bible Societies' Greek New Testament (fourth revised edition, 1993) and Nestle-Aland (twenty-seventh edition, 1993). The ERV caused a slight bit of controversy among a small number of lay members of the Churches of Christ (the WBTC is an outreach of the Churches of Christ). Goebel Music wrote a lengthy and meandering book critiquing this translation titled "Easy-to-Read Version: Easy to Read or Easy to Mislead?", criticizing the ERV's method of translation, textual basis, and wording of certain passages. Music’s book, in turn, received criticism, as he holds no credentials with which to criticize the translators of the ERV, and seemed to have a lack of awareness regarding the stated purpose of the translators. The critique was not well-received by scholars. In 2004, a major revision of the ERV was finished. It used broader vocabulary and greater use of gender-inclusive language. The EVD was left unchanged, so it and the ERV now have different texts. Apps for reading both Bibles are available from the WBTC's website, the full text is available online via various Bible aggregator portals. (en)
dbo:wikiPageExternalLink http://www.wbtc.org
dbo:wikiPageID 12270305 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength 4486 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID 1121372127 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink dbr:Bible dbr:Deaf dbr:Dead_Sea_Scrolls dbr:Dynamic_and_formal_equivalence dbr:Old_Testament dbr:Churches_of_Christ dbc:1987_in_Christianity dbc:Bible_translations_into_English dbr:List_of_English_Bible_translations dbc:1987_non-fiction_books dbr:New_Testament dbr:Septuagint dbr:Gender-inclusive_language dbr:Novum_Testament_Graece
dbp:abbreviation ERV (en)
dbp:completeBiblePublished 1987 (xsd:integer)
dbp:copyright Copyright by World Bible Translation Center (en)
dbp:fullName Holy Bible: Easy-to-Read Version (en)
dbp:genesis God made the sky and earth. At first, the earth was completely empty; nothing was on the earth. Darkness covered the ocean, and God’s Spirit moved over the water. Then God said, "Let there be light!" And light began to shine. (en)
dbp:john Yes, God loved the world so much that he gave his only Son. God gave his Son so that every person that believes in him would not be lost, but have life forever. (en)
dbp:language English (en)
dbp:translationTitle Easy-to-Read Version (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate dbt:According_to_whom dbt:Reflist dbt:Short_description dbt:BibleHistory dbt:Bible-translation-stub dbt:Bible_translation_infobox
dcterms:subject dbc:1987_in_Christianity dbc:Bible_translations_into_English dbc:1987_non-fiction_books
gold:hypernym dbr:Translation
rdf:type yago:Abstraction100002137 yago:Communication100033020 yago:Evidence106643408 yago:Indication106797169 yago:Record106647206 yago:WrittenRecord106502378 dbo:Book yago:Translation106536389
rdfs:comment The Holy Bible: Easy-to-Read Version (ERV) is an English translation of the Bible compiled by the World Bible Translation Center. It was originally published as the English Version for the Deaf (EVD) by BakerBooks. In 2004, a major revision of the ERV was finished. It used broader vocabulary and greater use of gender-inclusive language. The EVD was left unchanged, so it and the ERV now have different texts. Apps for reading both Bibles are available from the WBTC's website, the full text is available online via various Bible aggregator portals. (en)
rdfs:label Easy-to-Read Version (en)
owl:sameAs freebase:Easy-to-Read Version wikidata:Easy-to-Read Version https://global.dbpedia.org/id/4jCyW
prov:wasDerivedFrom wikipedia-en:Easy-to-Read_Version?oldid=1121372127&ns=0
foaf:isPrimaryTopicOf wikipedia-en:Easy-to-Read_Version
is dbo:wikiPageDisambiguates of dbr:ERV
is dbo:wikiPageRedirects of dbr:English_Version_for_the_Deaf dbr:Easy_To_Read_Version dbr:Easy_to_Read_Version
is dbo:wikiPageWikiLink of dbr:Bible_translations_into_Burmese dbr:Bible_translations_into_Malayalam dbr:Dynamic_and_formal_equivalence dbr:List_of_minor_biblical_places dbr:Matthew_14 dbr:Matthew_16 dbr:Matthew_3:1 dbr:Ezekiel_11 dbr:List_of_English_Bible_translations dbr:List_of_New_Testament_verses_not_included_in_modern_English_translations dbr:English_Version_for_the_Deaf dbr:ERV dbr:Modern_English_Bible_translations dbr:Mystery_of_faith dbr:Easy_To_Read_Version dbr:Easy_to_Read_Version
is foaf:primaryTopic of wikipedia-en:Easy-to-Read_Version