dbo:abstract |
Eliot Weinberger (* 6. Februar 1949 in New York City) ist ein US-amerikanischer Schriftsteller, Essayist, Übersetzer und Herausgeber. Weinberger wurde im deutschsprachigen Raum einem breiteren Publikum bekannt durch das world wide reading des internationalen literaturfestival berlin, bei dem 2006 sein Essay Was ich hörte vom Irak auf dem Programm stand. Er übersetzte unter anderem Werke von Octavio Paz, Vicente Huidobro und Jorge Luis Borges ins Englische. 1992 wurde er mit dem P.E.N./Kolovakos Award ausgezeichnet. Im Jahr 2000 erhielt er als erster nordamerikanischer Schriftsteller den Orden vom Aztekischen Adler. Für 2021 wurde Weinberger der Jeanette Schocken Preis der Stadt Bremerhaven zuerkannt. (de) Eliot Weinberger (Nueva York, 6 de febrero de 1949) es un escritor, traductor y antólogo estadounidense, renovador del ensayo literario. (es) Eliot Weinberger (born 6 February 1949 in New York City) is a contemporary American writer, essayist, editor, and translator. He is primarily known for his literary writings (essays) and political articles, the former characterized by their wide-ranging subjects and experimental style, verging on a kind of documentary prose poetry, and the latter highly critical of American politics and foreign policy. His work regularly appears in translation and has been published in more than thirty languages. (en) Eliot Weinberger, né le 6 février 1949 à New York, est un linguiste, écrivain et traducteur américain. (fr) |
rdfs:comment |
Eliot Weinberger (Nueva York, 6 de febrero de 1949) es un escritor, traductor y antólogo estadounidense, renovador del ensayo literario. (es) Eliot Weinberger (born 6 February 1949 in New York City) is a contemporary American writer, essayist, editor, and translator. He is primarily known for his literary writings (essays) and political articles, the former characterized by their wide-ranging subjects and experimental style, verging on a kind of documentary prose poetry, and the latter highly critical of American politics and foreign policy. His work regularly appears in translation and has been published in more than thirty languages. (en) Eliot Weinberger, né le 6 février 1949 à New York, est un linguiste, écrivain et traducteur américain. (fr) Eliot Weinberger (* 6. Februar 1949 in New York City) ist ein US-amerikanischer Schriftsteller, Essayist, Übersetzer und Herausgeber. Weinberger wurde im deutschsprachigen Raum einem breiteren Publikum bekannt durch das world wide reading des internationalen literaturfestival berlin, bei dem 2006 sein Essay Was ich hörte vom Irak auf dem Programm stand. Er übersetzte unter anderem Werke von Octavio Paz, Vicente Huidobro und Jorge Luis Borges ins Englische. (de) |