Hagwon (original) (raw)

About DBpedia

Als Hagwon (학원) werden in Südkorea private Bildungsinstitute bezeichnet, in denen Schüler neben ihrer regulären Schulbildung, die sie an staatlichen Schulen erhalten, ergänzenden Unterricht bekommen oder auf das Bestehen von Aufnahmeprüfungen für höhere Schulen bzw. Universitäten konditioniert werden.

Property Value
dbo:abstract Το Χάγκουον (κορεατικά: 학원) είναι η κορεατική λέξη για ένα κερδοσκοπικό ιδιωτικό ινστιτούτο, ακαδημία ή σχολείο διαδεδομένο στη Νότια Κορέα. Αν και είναι πιο ευρέως γνωστή για το ρόλο τους ως "βοηθητικά σχολεία", όπου τα παιδιά μπορούν να μελετήσουν και να βελτιώσουν τις επιδόσεις τους, τα χάγκουον στην πραγματικότητα εκτελούν διάφορες εκπαιδευτικές λειτουργίες: να παρέχουν συμπληρωματική εκπαίδευση την οποία πολλά παιδιά χρειάζονται για να συμβαδίσουν με το κανονικό σχολικό πρόγραμμα, ενισχυτική εκπαίδευση για τα παιδιά που οπισθοχωρούν στην εργασία τους, την κατάρτιση σε τομείς που δεν καλύπτονται στα σχολεία, και η προετοιμασία για τους μαθητές προσπαθούν να βελτιώσουν τις βαθμολογίες στα διαγωνίσματα και την προετοιμασία για τις εισαγωγικές εξετάσεις στο λύκειο και το πανεπιστήμιο (οι εισαγωγικές εξετάσεις στο πανεπιστήμιο επίσης ονομάζονται σούνουνγκ (수능)). Πολλά παιδιά, ιδιαίτερα τα μικρότερα παιδιά, παρακολουθούν και μη ακαδημαϊκά χάγκουον για μαθήματα πιάνου, τέχνης, κολυμπιού και τάε κβον ντο (태권도). Τα περισσότερα μικρά παιδιά παρακολουθούν ένα χάγκουον. Τα χάγκουον επίσης παίζουν κοινωνικό ρόλο - περιστασιακά τα παιδιά ζητούν να σταλούν επειδή οι φίλους τους τα παρακολουθούν. Υπάρχουν επίσης χάγκουον για ενήλικες, όπως χάγκουον για τη ρύθμιση λουλουδιών και μαθήματα οδήγησης. Ο όρος επίσης χρησιμοποιείται μερικές φορές για να περιγράψει παρόμοια ιδρύματα που λειτουργούν από Αμερικάνους Κορεάτες στις Ηνωμένες Πολιτείες. Τα παιδιά όλων των ηλικιών παρακολουθούν συχνά τα χάγκουον, ακόμα και αυτά της προσχολικής ηλικίας. Δεν είναι ασυνήθιστο για τους μαθητές να είναι εγγεγραμμένοι σε αρκετά χάγκουον από διαφορετικές θεματικές περιοχές ταυτόχρονα εκτός από την κανονική τους φοίτηση. Τα Χάγκουον συχνά ειδικεύονται σε θέματα όπως τα μαθηματικά, στις ξένες γλώσσες, στις επιστήμες, στις τέχνες ή τη μουσική. Πολλά χάγκουον έχουν επίσης ενήλικες ως μαθητές, ιδιαίτερα εκείνα που ασχολούνται με τη διδασκαλία της αγγλικής γλώσσας. Ενώ κάποιοι βλέπουν τα χάγκουον ως κάλυψη σε μια ανάγκη που δεν πληρούνται επαρκώς από το δημόσιο εκπαιδευτικό σύστημα, ενώ άλλοι το βλέπουν ως τη δημιουργία μιας άνισης μεταχείρισης μεταξύ φτωχών και πλουσίων στην Κορέα. Το 2008, αναφέρθηκε ότι υπήρχαν πάνω από 70.000 χάγκουον στη Νότια Κορέα με το 47% αυτών να επικεντρώνονται σε μαθητές γυμνασίων και λυκείων. (el) Als Hagwon (학원) werden in Südkorea private Bildungsinstitute bezeichnet, in denen Schüler neben ihrer regulären Schulbildung, die sie an staatlichen Schulen erhalten, ergänzenden Unterricht bekommen oder auf das Bestehen von Aufnahmeprüfungen für höhere Schulen bzw. Universitäten konditioniert werden. (de) Hagwon es la palabra que designa en coreano a una academia privada con fines de lucro. Aunque son conocidos sobre todo por su papel como «escuelas intensivas», donde los niños pueden estudiar para mejorar sus notas en los exámenes, los hagwons en realidad cumplen varias funciones educativas: * educación complementaria que muchos niños necesitan para estar al día con el plan de estudios regular de la escuela. * clases de recuperación para los niños que se quedan atrás en su trabajo. * formación en áreas de conocimiento no cubiertas en las escuelas. * preparación para estudiantes que se esfuerzan por mejorar sus notas en los exámenes y se preparan para las pruebas de acceso a la escuela secundaria y la universidad (el examen de ingreso a la universidad también se llama suneung) Muchos otros niños, en particular los niños más pequeños, van a hagwons no académicos para asistir a clases de piano, instrucción artística, natación y taekwondo. La mayoría de los niños pequeños en Corea del Sur asisten a un hagwon.​ Los hagwons también juegan un papel social; puede suceder que sean los propios niños quienes piden ir, para estar con sus amigos. También existen hagwons para adultos, por ejemplo para aprender arreglos florales o para aprender a conducir. El término también se usa a veces para describir instituciones similares gestionadas por estadounidenses de origen coreano en los Estados Unidos.​​ Los niños de todas las edades a menudo asisten a hagwons, incluso niños en edad preescolar . No es raro que los estudiantes estén inscritos a la vez en varios hagwons de diferentes materias, además de ir a la escuela oficial. Los hagwons a menudo se especializan en disciplinas como matemáticas, lenguas extranjeras, ciencias, artes o música.​ Además, hay hagwons para auxiliares de vuelo, jugadores profesionales, hip hop y aspirantes a artistas de K-pop.​ Muchos hagwons también tienen adultos como estudiantes, particularmente aquellos que se dedican a la enseñanza del idioma inglés. Mientras que algunos consideran que los hagwons satisfacen una necesidad que el sistema público de enseñanza no satisface adecuadamente,​ otros los ven como la creación de una base desigual entre los pobres y los ricos en Corea.​​ En 2008 había más de 70 000 hagwons en Corea del Sur, de los cuales el 47% se concentraba en el acceso a la escuela secundaria.​ (es) Hagwon (Korean pronunciation: [haɡwʌn]) is the Korean-language word for a for-profit private institute, academy, or cram school prevalent in South Korea. Although most widely known for their role as "cram schools", where children can study to improve test scores, hagwons actually perform several educational functions: * supplementary education that many children need just to keep up with the regular school curriculum * remedial education for the children who fall behind in their work * training in areas not covered in schools * preparation for students striving to improve test scores and preparing for the high school and university entrance examinations (the university entrance exam is also called suneung (수능)) Many other children, particularly younger children, attend nonacademic hagwons for piano lessons, art instruction, swimming, and taekwondo (태권도). Most young children in South Korea attend a hagwon. Hagwons also play a social role; occasionally children ask to be sent because their friends attend. There also exist hagwons for adults, such as flower arrangement and driving instruction hagwons. The term is also sometimes used to describe similar institutions operated by Korean Americans in the United States. Children of all ages often attend hagwons, even pre-school aged children. It is not uncommon for students to be enrolled in several hagwons of different subject areas at once in addition to their normal school attendance. Hagwons often specialize in subjects like mathematics, foreign languages, science, arts, or music. Additionally there are flight attendant, pro gamer, hip hop, and aspiring K-pop hagwons. Many hagwons also have adults as students, particularly those dedicated to teaching the English language. While some see hagwons as filling a need not being adequately met by the public school system, others see them as creating an unequal footing between the poor and rich in Korea. In 2008, it was reported that there were over 70,000 hagwons in South Korea with 47 percent of them focused on high school enrollment. (en) Les hagwons (hangeul : 학원) sont des établissements privés scolaires d’aide à l’étude très coûteux en Corée du Sud, où des tuteurs préparent les élèves pour les rendre plus performants et compétitifs, surtout en mathématiques, en anglais et en sciences, en vue du suneung (l'examen d'entrée à l'université, considéré comme le jour le plus important de la vie d'un Sud-Coréen). Son obtention avec les meilleures notes permet en effet d'être admis dans les trois meilleures universités du pays : l'université nationale de Séoul, l'université de Corée, et l'université Yonsei, ce qui leur ouvrira toutes les portes dans leur vie professionnelle. Les enfants de tous âges fréquentent un hagwon, même ceux de maternelle. Il n'est pas rare que les écoliers soient inscrits à plusieurs hagwon en même temps qui leur enseignent des matières différentes, en plus de leur fréquentation scolaire normale, et ils y restent souvent jusqu'à 22 heures, même plus tard parfois. Beaucoup de hagwons ont aussi des adultes en tant qu'étudiants, en particulier ceux qui se consacrent à l'enseignement de l'anglais. Bien que leur fonction la plus connue est celle de boîtes à bac où les écoliers peuvent étudier pour améliorer les notes, les hagwons ont cependant d'autres fonctions éducatives : ils fournissent des cours supplémentaires dont beaucoup d'élèves ont besoin pour suivre le programme scolaire régulier, de l'aide à ceux qui sont en retard dans le programme, des formations dans des domaines non abordés dans les écoles et des préparations pour les étudiants qui s'efforcent d'améliorer leurs résultats. Beaucoup d'autres élèves, en particulier les plus jeunes, apprennent dans les hagwons des matières telles que le piano, l'art, la natation ou le taekwondo. La plupart des jeunes enfants sud-coréens fréquentent un hagwon qui joue également un rôle social car parfois les enfants demandent à y être envoyés parce que leurs amis les fréquentent. Il existe également des hagwons pour adultes où l'on enseigne par exemple l'arrangement floral et le permis de conduire. Le terme est parfois utilisé pour décrire des institutions similaires gérés par des Coréo-Américains aux États-Unis. Alors que certains considèrent que les hagwons répondent à un besoin de complémentarité du système scolaire public, d'autres les voient comme créant de l'inégalité entre les pauvres et les riches en Corée du Sud, et comme l'une des raisons importantes du taux élevé de suicide chez les Sud-Coréens de 15 à 24 ans, le plus haut parmi les pays de l’OCDE. En 2008, il est recensé plus de 70 000 hagwons en Corée du Sud. En 2013, le marché des hagwons en Corée du Sud est estimé à près de 22 milliards ,soit2, soit 2 % du PIB du pays. En effet, les parents investissent en moyenne 800 ,soit2 par mois par enfant en frais de scolarité, soit l’équivalent de 20 % du budget familial. (fr) Gli Hagwon sono istituti di ripetizioni privati presenti in Corea del Sud. Oggi nel paese ne sono presenti 95.000. Sembra che ci siano più insegnanti negli hagwon che nelle scuole regolari. Sono molto frequentati ed il costo sostenuto dalle famiglie per far prendere lezioni private ai propri figli, è oggi calcolato intorno al 2% del PIL. Sono tenuti in vita dalla spietata competizione per entrare nelle università più prestigiose, i cui test di accesso sono molto duri. Gli Hagwon sono frequentati dall'84% degli studenti liceali che intendono entrare all'Università ma anche dal 45% dei bambini delle elementari e da uno su due dei bambini delle medie. Gli studenti coreani oggi si classificano tra i primi posti nelle graduatorie mondiali, ma questo fenomeno ha risvolti sociali inquietanti, quali elevato tasso di suicidi, criteri di apprendimento puramente mnemonici che soffocano la creatività. Le madri, inoltre essendo molto assorbite nell'assistenza allo studio, sono portare a fare meno figli, per cui il tasso di natalità è sceso. (it) ( 일본의 교육 기관에 대해서는 가쿠인 문서를 참고하십시오.) 학원(學院, 영어: Hagwon)은 대한민국의 사설 교육 기관이다. "사설강습소" 또는 "강습소" 라고도 한다. 《대한민국 학원의 설립·운영 및 과외교습에 관한 법률》에 따르면, 학원은 ‘사인이 대통령령으로 정하는 수 이상의 학습자에게 30일 이상의 교습과정(교습과정의 반복으로 교습일수가 30일 이상이 되는 경우를 포함한다.)에 따라 지식·기술(기능을 포함한다.) 예능을 교습하거나 30일 이상 학습장소로 제공되는 시설을 말하며, 몇몇 시설들은 제외하고 있다. 대학 입시를 위한 학원들의 경쟁은 잘 알려져 있다. 경쟁률 자체가 높기 때문에, 학원의 강사들은 학생들을 엄격하게 가르치며 심지어는 학원에서 특정한 학교에 학생을 보냈을 경우, 학원에 현수막이 걸리기도 한다. 대한민국의 국공립학교처럼 학원 숙제를 다 하지 못했을 경우, 체벌이 가해지거나,(최근에는 체벌이 금지되어 있다.) 추가 숙제가 나가거나, 벌금을 내기도 한다. (지각생들에게 벌금을 걷는 학원도 있다.) 최근에는 수강료 문제로 일반 서민층 학생들을 학원에 보내기가 불편하다. 현재 대한민국 학원의 개수는 70,000개 정도이지만, 시대에 따라 수강료가 낮은 학원이 잇따라 없어지는 경향을 보인다. 1980년대에는 과외금지조치로 재수학원과 예/체능계 학원을 합쳐 200~300개 정도만 남고 나머지 수만 개의 학원들은 모두 문을 닫거나 없어졌다. 최근에는 외국에도 한인들이 세운 학원이 많이 있다. 코로나19이후 2023년부터는 교육특화 메타버스 가상학원 (클래스링크) 플랫폼이 출시예정이라 누구나 쉽게 가상학원을 개설 할 수 있게 된다. (ko) 学院(韓語:학원)是以盈利目的开办的私人学习机构,多为补习班,流行于韩国,一般用给学生提升考试成绩、跟上传统学校的教学进度、追上其他同学的成绩、学习学校没讲到的内容、准备大學修學能力試驗。大多数学生会上这类带有学科性质的学院,除极少数会参加钢琴、美术、游泳、跆拳道等非学科类学院。在朋友的带动下,部分学生会主动要求上补习班。另外也有给成年人开设的学院,譬如插花、驾驶培训、藝術、音樂、體育、職訓、電競、Hip Hop等類型。这个词有时也指韩裔美国人在美国开设的类似机构。 不同年龄的孩子都会上这类学院,特别是儿童。学科类学院一般开设数学、外语、科学、美术、音乐等课程,非学科类学院有空乘、职业玩家、嘻哈、练习生等类型,其中又以练习生最为抢手。部分成年人也会参加学科类学院,尤其是那些想學英语的人。 尽管大众普遍认为学院填补了公立学校系统无法填补的需求,也有一些人认为这些培训班造成韩国平民阶层与富裕阶层子女的起跑点不一致。 2008年,韩国已有7万多家学院,其中47%为高中入学考试开设。而根據2010年的數據,韓國有近75%的学生來過学院學習。根據2019年的數據,韓國學生整體補習比率為74.8%,其中中學生為71.4%,小學生為83.5%。每周的课外班上课平均时长为6.5小时。 (zh)
dbo:wikiPageExternalLink http://100.nate.com/dicsearch/pentry.html%3Fs=K&i=296120&v=43 http://www.centerforurbanstudies.com/documents/electronic_library/neighborhoods/social_capital_and_education.pdf http://www.kaoh.or.kr/ https://web.archive.org/web/20110610072824/http:/100.nate.com/dicsearch/pentry.html%3Fs=K&i=296120&v=43 https://web.archive.org/web/20120906061645/http:/www.centerforurbanstudies.com/documents/electronic_library/neighborhoods/social_capital_and_education.pdf
dbo:wikiPageID 1252899 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength 22392 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID 1112142631 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink dbr:Canada dbc:Test_preparation_companies dbr:Encyclopedia_of_Korean_Culture dbr:Pre-school dbr:United_Kingdom dbr:United_States dbr:University_of_California,_Los_Angeles dbr:Buxiban dbr:Nate_(web_portal) dbr:Chun_Doo-hwan dbr:Ronin_(student) dbc:Education_in_South_Korea dbc:Academic_pressure_in_East_Asian_culture dbr:Henry_Appenzeller dbr:Hoshū_jugyō_kō dbr:Pangyo,_Seongnam dbr:Australia dbr:Harvard_Educational_Review dbr:Daechi-dong dbr:Education_in_South_Korea dbr:Foreigners_in_Korea dbr:Entrance_examination dbr:Ireland dbr:Cram_school dbr:Taekwondo dbr:South_Africa dbr:South_Korea dbr:PhD_thesis dbr:Korean_Americans dbr:New_Zealand dbr:Seoul dbr:Labour_union dbr:Gangnam-gu dbr:Storefront_school dbr:University_of_Wisconsin-Madison dbr:Criminal_background_check dbr:Suneung dbr:Korean_School_Association_of_America dbr:The_Korea_Educational_Review
dbp:hangul 학원 (en)
dbp:hanja (en)
dbp:mr hagwŏn (en)
dbp:rr hagwon (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate dbt:Cite_web dbt:ISBN dbt:In_lang dbt:Reflist dbt:See_also dbt:Short_description dbt:Unreliable_source_inline dbt:Use_dmy_dates dbt:Infobox_Korean_name dbt:IPA-ko
dct:subject dbc:Test_preparation_companies dbc:Education_in_South_Korea dbc:Academic_pressure_in_East_Asian_culture
gold:hypernym dbr:Word
rdf:type owl:Thing yago:Abstraction100002137 yago:LanguageUnit106284225 yago:Name106333653 yago:Part113809207 yago:Relation100031921 dbo:Food
rdfs:comment Als Hagwon (학원) werden in Südkorea private Bildungsinstitute bezeichnet, in denen Schüler neben ihrer regulären Schulbildung, die sie an staatlichen Schulen erhalten, ergänzenden Unterricht bekommen oder auf das Bestehen von Aufnahmeprüfungen für höhere Schulen bzw. Universitäten konditioniert werden. (de) 学院(韓語:학원)是以盈利目的开办的私人学习机构,多为补习班,流行于韩国,一般用给学生提升考试成绩、跟上传统学校的教学进度、追上其他同学的成绩、学习学校没讲到的内容、准备大學修學能力試驗。大多数学生会上这类带有学科性质的学院,除极少数会参加钢琴、美术、游泳、跆拳道等非学科类学院。在朋友的带动下,部分学生会主动要求上补习班。另外也有给成年人开设的学院,譬如插花、驾驶培训、藝術、音樂、體育、職訓、電競、Hip Hop等類型。这个词有时也指韩裔美国人在美国开设的类似机构。 不同年龄的孩子都会上这类学院,特别是儿童。学科类学院一般开设数学、外语、科学、美术、音乐等课程,非学科类学院有空乘、职业玩家、嘻哈、练习生等类型,其中又以练习生最为抢手。部分成年人也会参加学科类学院,尤其是那些想學英语的人。 尽管大众普遍认为学院填补了公立学校系统无法填补的需求,也有一些人认为这些培训班造成韩国平民阶层与富裕阶层子女的起跑点不一致。 2008年,韩国已有7万多家学院,其中47%为高中入学考试开设。而根據2010年的數據,韓國有近75%的学生來過学院學習。根據2019年的數據,韓國學生整體補習比率為74.8%,其中中學生為71.4%,小學生為83.5%。每周的课外班上课平均时长为6.5小时。 (zh) Το Χάγκουον (κορεατικά: 학원) είναι η κορεατική λέξη για ένα κερδοσκοπικό ιδιωτικό ινστιτούτο, ακαδημία ή σχολείο διαδεδομένο στη Νότια Κορέα. Αν και είναι πιο ευρέως γνωστή για το ρόλο τους ως "βοηθητικά σχολεία", όπου τα παιδιά μπορούν να μελετήσουν και να βελτιώσουν τις επιδόσεις τους, τα χάγκουον στην πραγματικότητα εκτελούν διάφορες εκπαιδευτικές λειτουργίες: να παρέχουν συμπληρωματική εκπαίδευση την οποία πολλά παιδιά χρειάζονται για να συμβαδίσουν με το κανονικό σχολικό πρόγραμμα, ενισχυτική εκπαίδευση για τα παιδιά που οπισθοχωρούν στην εργασία τους, την κατάρτιση σε τομείς που δεν καλύπτονται στα σχολεία, και η προετοιμασία για τους μαθητές προσπαθούν να βελτιώσουν τις βαθμολογίες στα διαγωνίσματα και την προετοιμασία για τις εισαγωγικές εξετάσεις στο λύκειο και το πανεπιστήμιο (οι (el) Hagwon es la palabra que designa en coreano a una academia privada con fines de lucro. Aunque son conocidos sobre todo por su papel como «escuelas intensivas», donde los niños pueden estudiar para mejorar sus notas en los exámenes, los hagwons en realidad cumplen varias funciones educativas: Mientras que algunos consideran que los hagwons satisfacen una necesidad que el sistema público de enseñanza no satisface adecuadamente,​ otros los ven como la creación de una base desigual entre los pobres y los ricos en Corea.​​ (es) Hagwon (Korean pronunciation: [haɡwʌn]) is the Korean-language word for a for-profit private institute, academy, or cram school prevalent in South Korea. Although most widely known for their role as "cram schools", where children can study to improve test scores, hagwons actually perform several educational functions: While some see hagwons as filling a need not being adequately met by the public school system, others see them as creating an unequal footing between the poor and rich in Korea. (en) Gli Hagwon sono istituti di ripetizioni privati presenti in Corea del Sud. Oggi nel paese ne sono presenti 95.000. Sembra che ci siano più insegnanti negli hagwon che nelle scuole regolari. Sono molto frequentati ed il costo sostenuto dalle famiglie per far prendere lezioni private ai propri figli, è oggi calcolato intorno al 2% del PIL. Sono tenuti in vita dalla spietata competizione per entrare nelle università più prestigiose, i cui test di accesso sono molto duri. Gli Hagwon sono frequentati dall'84% degli studenti liceali che intendono entrare all'Università ma anche dal 45% dei bambini delle elementari e da uno su due dei bambini delle medie. Gli studenti coreani oggi si classificano tra i primi posti nelle graduatorie mondiali, ma questo fenomeno ha risvolti sociali inquietanti, qua (it) Les hagwons (hangeul : 학원) sont des établissements privés scolaires d’aide à l’étude très coûteux en Corée du Sud, où des tuteurs préparent les élèves pour les rendre plus performants et compétitifs, surtout en mathématiques, en anglais et en sciences, en vue du suneung (l'examen d'entrée à l'université, considéré comme le jour le plus important de la vie d'un Sud-Coréen). Son obtention avec les meilleures notes permet en effet d'être admis dans les trois meilleures universités du pays : l'université nationale de Séoul, l'université de Corée, et l'université Yonsei, ce qui leur ouvrira toutes les portes dans leur vie professionnelle. Les enfants de tous âges fréquentent un hagwon, même ceux de maternelle. Il n'est pas rare que les écoliers soient inscrits à plusieurs hagwon en même temps q (fr) ( 일본의 교육 기관에 대해서는 가쿠인 문서를 참고하십시오.) 학원(學院, 영어: Hagwon)은 대한민국의 사설 교육 기관이다. "사설강습소" 또는 "강습소" 라고도 한다. 《대한민국 학원의 설립·운영 및 과외교습에 관한 법률》에 따르면, 학원은 ‘사인이 대통령령으로 정하는 수 이상의 학습자에게 30일 이상의 교습과정(교습과정의 반복으로 교습일수가 30일 이상이 되는 경우를 포함한다.)에 따라 지식·기술(기능을 포함한다.) 예능을 교습하거나 30일 이상 학습장소로 제공되는 시설을 말하며, 몇몇 시설들은 제외하고 있다. 코로나19이후 2023년부터는 교육특화 메타버스 가상학원 (클래스링크) 플랫폼이 출시예정이라 누구나 쉽게 가상학원을 개설 할 수 있게 된다. (ko)
rdfs:label Hagwon (de) Χάγκουον (el) Hagwon (es) Hagwon (fr) Hagwon (en) Hagwon (it) 학원 (ko) 学院 (韩国) (zh)
rdfs:seeAlso dbr:Teaching_English_as_a_foreign_language
owl:sameAs freebase:Hagwon wikidata:Hagwon dbpedia-de:Hagwon dbpedia-el:Hagwon dbpedia-es:Hagwon dbpedia-fr:Hagwon dbpedia-io:Hagwon dbpedia-it:Hagwon dbpedia-ko:Hagwon dbpedia-ms:Hagwon dbpedia-vi:Hagwon dbpedia-zh:Hagwon https://global.dbpedia.org/id/4WoxB
prov:wasDerivedFrom wikipedia-en:Hagwon?oldid=1112142631&ns=0
foaf:isPrimaryTopicOf wikipedia-en:Hagwon
is dbo:wikiPageRedirects of dbr:Hogwan dbr:Hagwons dbr:Hakwon dbr:ESL_teaching_in_South_Korea
is dbo:wikiPageWikiLink of dbr:Peakboy dbr:Cup-bap dbr:Uijeongbu dbr:College_Scholastic_Ability_Test dbr:Crash_Course_in_Romance dbr:The_Korea_Herald dbr:Tuition_centre dbr:Chungdahm_Learning dbr:Gi_Ju-bong dbr:Gil-dong dbr:Miryang dbr:Mok-dong dbr:Mungyeong dbr:My_Little_Television dbr:Hogwan dbr:Anyang,_Gyeonggi dbr:Apgujeong-dong dbr:Cho_Doo-soon_case dbr:Zhang_Yu'an dbr:Frontistirio dbr:Hoshū_jugyō_kō dbr:Teaching_English_as_a_second_or_foreign_language dbr:COVID-19_pandemic_in_South_Korea dbr:Aging_of_South_Korea dbr:Gireogi_appa dbr:Juku dbr:K-Quarantine dbr:Again_My_Life dbr:Ahn_Byong-man dbr:East_Asian_Canadians dbr:Extraordinary_Attorney_Woo dbr:Flushing,_Queens dbr:Nowon_District dbr:Education_in_South_Korea dbr:Korea_TESOL dbr:Koreans_in_South_Africa dbr:Koreans_in_the_Philippines dbr:Jaesusaeng dbr:Cram_school dbr:Youth_unemployment_in_South_Korea dbr:Asian_Canadians dbr:Changwon dbr:Jun.Q dbr:Jung_Dae-hyun dbr:Suseong_District dbr:Dongjak_District dbr:Bǔ_kè dbr:Song_I-han dbr:South_Korea dbr:Korean_Canadians dbr:Migeum_station dbr:Seohyeon_station dbr:Woo_Jin-young dbr:Yeonhui-dong,_Seoul dbr:Yi_Munyeol dbr:Yoo_Young-jae dbr:Night_self-learning dbr:Gunpo dbr:National_responses_to_the_COVID-19_pandemic dbr:Youngsan_University_of_Son_Studies dbr:Hagwons dbr:Hakwon dbr:ESL_teaching_in_South_Korea
is rdfs:seeAlso of dbr:Wall_Street_English
is foaf:primaryTopic of wikipedia-en:Hagwon