dbo:abstract |
مانغو روا أي أتا (بالإنجليزية: Mango - Roa - l - Ata) في الكوسمولوجيا الماورية هي درب اللبن. ويعني الاسم «القرش الطويل عند الفجر». هذا القرش أمسكه ماوي Maui (باعتباره Koriro) عندما كان يصطاد الخلق، ورماه في السماء الليلية. (ar) إكا روا (بالإنجليزية: lka - Roa) طريق اللبن، العجلة البراقة لربة الليل بو Po معنى الكلمة «السمكة الطويلة التي منحت الولادة لكل النجوم». كانت إيكا روا ذات أهمية حيوية للبحارة كمنارة هادية لهم في الليل. وقد عرفت أيضا باسم مانغاروا Mangaroa أي “الجدول الطويل” أو “نهر الطحين”، وباسم مانغو روا -إ- أتا Mango - Roa - l – Ata عند شعب الماوري. وتروي أسطورة كيف جمع Tane مجموعة من النجوم الصغيرة معا في قارب الكانو، ثم وضعها في السماء. كما أشير إلى إيكا روا باعتبارها أم النجوم الأخرى لرب السماء. (ar) En la mitología maorí, Ikaroa es el pez que siempre da a luz a todas las estrellas en la Vía Láctea o la Diosa madre de todas las estrellas. Ikaroa es también un nombre alternativo para la Vía Láctea. Ikaroa también fue llamado Mangōroa (tiempo de tiburón) o Mangōroa i ata (tiburón largo a principios de la madrugada). (es) In Māori mythology, Ikaroa is the long fish that gave birth to all the stars in the Milky Way or the Mother Goddess of all the stars – ornaments of the Sky God. Ika-Roa is also an alternative name for the Milky Way. Ika-roa was also called Mangōroa ("long shark") or Mangōroa i ata ("long shark in the early dawn"). (en) |
dbo:wikiPageID |
5849969 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageLength |
702 (xsd:nonNegativeInteger) |
dbo:wikiPageRevisionID |
914695754 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageWikiLink |
dbr:Dawn dbr:Mother_Goddess dbr:Māori_mythology dbc:Fish_deities dbc:Māori_mythology dbr:Milky_Way dbr:Shark dbr:Sky_God |
dbp:wikiPageUsesTemplate |
dbt:No_footnotes dbt:Notability dbt:Reflist dbt:Deity-stub |
dcterms:subject |
dbc:Fish_deities dbc:Māori_mythology |
gold:hypernym |
dbr:Fish |
rdf:type |
dbo:Fish yago:WikicatMythicalAnimals yago:Animal100015388 yago:LivingThing100004258 yago:Object100002684 yago:Organism100004475 yago:PhysicalEntity100001930 yago:Whole100003553 |
rdfs:comment |
مانغو روا أي أتا (بالإنجليزية: Mango - Roa - l - Ata) في الكوسمولوجيا الماورية هي درب اللبن. ويعني الاسم «القرش الطويل عند الفجر». هذا القرش أمسكه ماوي Maui (باعتباره Koriro) عندما كان يصطاد الخلق، ورماه في السماء الليلية. (ar) إكا روا (بالإنجليزية: lka - Roa) طريق اللبن، العجلة البراقة لربة الليل بو Po معنى الكلمة «السمكة الطويلة التي منحت الولادة لكل النجوم». كانت إيكا روا ذات أهمية حيوية للبحارة كمنارة هادية لهم في الليل. وقد عرفت أيضا باسم مانغاروا Mangaroa أي “الجدول الطويل” أو “نهر الطحين”، وباسم مانغو روا -إ- أتا Mango - Roa - l – Ata عند شعب الماوري. وتروي أسطورة كيف جمع Tane مجموعة من النجوم الصغيرة معا في قارب الكانو، ثم وضعها في السماء. كما أشير إلى إيكا روا باعتبارها أم النجوم الأخرى لرب السماء. (ar) En la mitología maorí, Ikaroa es el pez que siempre da a luz a todas las estrellas en la Vía Láctea o la Diosa madre de todas las estrellas. Ikaroa es también un nombre alternativo para la Vía Láctea. Ikaroa también fue llamado Mangōroa (tiempo de tiburón) o Mangōroa i ata (tiburón largo a principios de la madrugada). (es) In Māori mythology, Ikaroa is the long fish that gave birth to all the stars in the Milky Way or the Mother Goddess of all the stars – ornaments of the Sky God. Ika-Roa is also an alternative name for the Milky Way. Ika-roa was also called Mangōroa ("long shark") or Mangōroa i ata ("long shark in the early dawn"). (en) |
rdfs:label |
إكا روا (ar) مانغو روا أي أتا (ar) Ikaroa (es) Ika-Roa (en) |
owl:sameAs |
freebase:Ika-Roa yago-res:Ika-Roa wikidata:Ika-Roa wikidata:Ika-Roa dbpedia-ar:Ika-Roa dbpedia-ar:Ika-Roa dbpedia-es:Ika-Roa dbpedia-fa:Ika-Roa https://global.dbpedia.org/id/4nC46 |
prov:wasDerivedFrom |
wikipedia-en:Ika-Roa?oldid=914695754&ns=0 |
foaf:isPrimaryTopicOf |
wikipedia-en:Ika-Roa |
is dbo:wikiPageRedirects of |
dbr:Mango-Roa-I-Ata dbr:Ikaroa |
is dbo:wikiPageWikiLink of |
dbr:List_of_legendary_creatures_by_type dbr:Fish dbr:List_of_Māori_deities dbr:Fish_in_culture dbr:Mango-Roa-I-Ata dbr:Ikaroa |
is foaf:primaryTopic of |
wikipedia-en:Ika-Roa |