dbo:abstract
- Julia Lovell (geboren 1975) ist eine britische Sinologin und Übersetzerin ins Englische. (de)
- Julia Lovell FBA (born 1975) is a British scholar and prize-winning author and translator focusing on China. (en)
- Julia Lovell (n. 1975) es una escritora, traductora y sinóloga británica, ganadora del premio Fellowship of the British Academy. Está casada con el escritor . (es)
- Джулия Ловелл (Julia Lovell; род. 10 марта 1975) — британский китаист и переводчица с китайского. Доктор философии (2002), профессор современной китайской истории и литературы на кафедре истории, классики и археологии Биркбека Лондонского университета, член Британской академии (2019). Лауреат (2012) и (2019). Изучала китаистику и историю в Кембридже и . В Кембриждском университете получила степени бакалавра китайского и истории (1997), магистра (1999) и доктора философии (2002). Также получила диплом по современной китаистике в Hopkins-Nanjing Center (1998). Преподавала в Кембридже, являлась младшим исследовательским фелло в кембриджском Куинз-колледже. Пишет о Китае для Times, Guardian, Economist, Observer, Times Literary Supplement, Financial Times, New York Times, Wall Street Journal.Публиковалась в Journal of Asian Studies, China Quarterly, Transactions of the Royal Historical Society. Автор книг The Politics of Cultural Capital (Hawai’i University Press, 2006), The Great Wall (Atlantic Books, 2006), The Opium Wars: Drugs, Dreams and the Making of China (2011), Maoism: A Global History (Bodley Head, 2019). Супруг — Роберт Макфарлейн. (ru)
- 藍詩玲(英語:Julia Lovell,音譯:朱麗亞·拉佛爾,1975年-)是一名英國女性歷史學家、漢學家、翻譯家,目前擔任倫敦大學伯貝克學院現代中國史與文學教授。 學士和研究生都畢業於劍橋大學伊曼紐爾學院,專研文化(文學、史學、建築和體育等)與現代中國國家建構之關係。她也曾翻譯魯迅、韓少功、張愛玲等人的小說。 (zh)
rdfs:comment
- Julia Lovell (geboren 1975) ist eine britische Sinologin und Übersetzerin ins Englische. (de)
- Julia Lovell FBA (born 1975) is a British scholar and prize-winning author and translator focusing on China. (en)
- Julia Lovell (n. 1975) es una escritora, traductora y sinóloga británica, ganadora del premio Fellowship of the British Academy. Está casada con el escritor . (es)
- 藍詩玲(英語:Julia Lovell,音譯:朱麗亞·拉佛爾,1975年-)是一名英國女性歷史學家、漢學家、翻譯家,目前擔任倫敦大學伯貝克學院現代中國史與文學教授。 學士和研究生都畢業於劍橋大學伊曼紐爾學院,專研文化(文學、史學、建築和體育等)與現代中國國家建構之關係。她也曾翻譯魯迅、韓少功、張愛玲等人的小說。 (zh)
- Джулия Ловелл (Julia Lovell; род. 10 марта 1975) — британский китаист и переводчица с китайского. Доктор философии (2002), профессор современной китайской истории и литературы на кафедре истории, классики и археологии Биркбека Лондонского университета, член Британской академии (2019). Лауреат (2012) и (2019). Пишет о Китае для Times, Guardian, Economist, Observer, Times Literary Supplement, Financial Times, New York Times, Wall Street Journal.Публиковалась в Journal of Asian Studies, China Quarterly, Transactions of the Royal Historical Society. Супруг — Роберт Макфарлейн. (ru)