Kyariaūman (original) (raw)
كيارياومان (باليابانية: キャリアウーマン) هو مصطلح ياباني يدل على المرأة التي تملك عملًا. يشير هذا المصطلح إلى النساء اليابانيات المتزوجات أو العازبات اللواتي يمارسن مهنًا لجني قوتهن ولتطوير أنفسهن بدلًا من أن يكن ربات بيوت دون أي وظيفة خارح المنزل. ظهر استخدام المصطلح عندما كان يُتوقع من النساء أن يتزوجن ويصبحن ربات منازل بعد فترة قصيرة من العمل كـ«عاملات مكتب». يستخدم المصطلح في اليابان ليصف نظيرات الموظفين المكتبيين من الذكور (サラリーマン)، المهنة التي تعملها المرأة في اليابان أيضًا مقابل راتب وتسعى لدعم دخل عائلتها عبر العمل أو تسعى لأن تبقى مستقلة بالبحث عن مهنة مستقلة.
Property | Value |
---|---|
dbo:abstract | كيارياومان (باليابانية: キャリアウーマン) هو مصطلح ياباني يدل على المرأة التي تملك عملًا. يشير هذا المصطلح إلى النساء اليابانيات المتزوجات أو العازبات اللواتي يمارسن مهنًا لجني قوتهن ولتطوير أنفسهن بدلًا من أن يكن ربات بيوت دون أي وظيفة خارح المنزل. ظهر استخدام المصطلح عندما كان يُتوقع من النساء أن يتزوجن ويصبحن ربات منازل بعد فترة قصيرة من العمل كـ«عاملات مكتب». يستخدم المصطلح في اليابان ليصف نظيرات الموظفين المكتبيين من الذكور (サラリーマン)، المهنة التي تعملها المرأة في اليابان أيضًا مقابل راتب وتسعى لدعم دخل عائلتها عبر العمل أو تسعى لأن تبقى مستقلة بالبحث عن مهنة مستقلة. (ar) A kyariaūman (キャリアウーマン) is a Japanese term for a career woman. The term refers to the type of Japanese woman, married or not, that pursues a career to make a living and for personal advancement rather than being a housewife without occupation outside the home. The term came into use when women were expected to marry and become housewives after a short period working as an "office lady". The term is used in Japan to describe the counterpart to the Japanese salaryman; a career woman in Japan also works for a salary, and seeks to supplement her family's income through work or to remain independent by seeking an independent career. (en) Kyariaūman (キャリアウーマン) adalah sebuah istilah Japanese untuk seorang . Istilah tersebut merujuk kepada jenis [[wanita Jepang, baik yang menikah atau tidak, yang menjalani karier untuk hidup dan lebih mengedepankan kemajuan pribadi ketimbang menjadi [[ibu rumah tangga] tanpa kedudukan di luar rumah. Istilah tersebut dipakai saat wanita didorong untuk menikah dan menjadi ibu rumah tangga setelah selama jangka pendek bekerja sebagai seorang "office lady." Istilah tersebut dipakai di Jepang untuk menyebut lawan kata dari Jepang (サラリーマン); seorang wanita karier di Jepang juga bekerja untuk gaji, dan mengisi pemasukan keluarga mereka atau masih independen dengan menjalani karier independen. (in) Een career woman (Japans: キャリアウーマン, Romaji: kyariawōman) is een Japanse term voor een carrièrevrouw, die getrouwd of ongetrouwd is, en een carrière nastreeft in plaats van een huisvrouw te worden. Het is een antoniem van de Japanse salaryman (Japans: サラリーマン, Romaji: Sararīman). Het woord is een katakana-woord met een combinatie van twee Engelse woorden, die een andere connotatie in Japan heeft en duidt specifiek op vrouwen die beroepen uitoefenen waar specialiseerde kennis en vaardigheden van belang zijn. De rol van man en vrouw in de Japanse samenleving is aan het veranderen en dit brengt andere problemen met zich mee, waaronder 'power harassment'. In Japan heeft de vrouw traditioneel gezien een lagere status dan de man. Een huisvrouw worden was de traditionele keuze voor vele Japanse vrouwen rond 1970. Matsui et al. (1995) legt uit dat die keuze uit drie fasen bestond: voltijd werk vinden na het afstuderen, ontslag nemen na het trouwen en/of krijgen van kinderen en deeltijd gaan werken na het volwassen worden van de kinderen. Vanaf 1970 begon het tij te keren en kozen meer Japanse vrouwen voor de nieuwe trend en werden professionele zakenvrouwen. Deze trend werd nog eens versterkt door de komst van de 'Equal Employment Opportunity Law' (EEOL) uit 1985. Een diepte-interview met 26 hoogopgeleide Japanse vrouwen uit 2008 laat de mogelijke redenen zien waarom deze vrouwen bewust en onbewust afstand nemen van het huwelijk en kiezen voor een carrière. Ten eerste, zij zien het trouwen als een belemmering voor hun ontwikkeling en vrijheid. Ten tweede, zij prefereren geen huwelijk met een 'seksistische' man of kunnen geen egalitaire man vinden. Ten derde, zij hebben een negatieve ervaring met mannen die hun hebben afgewezen omdat zij mogelijkerwijs door hun carrièrekeuze 'onvrouwelijk' overkomen. Ten vierde, zij zijn kieskeurig en vermijden liever de mannen die minder inkomen hebben of lager zijn opgeleid, en wachten op mannen die een hogere opleiding hebben genoten of meer inkomen dan zij op dit moment hebben. De traditionele rol van de Japanse man in het gezinsleven is aan het veranderen. De Japanse socioloog Masahiro Yamada propageerde in 2005 dat wellicht de economische recessie in de jaren negentig een oorzaak zou kunnen zijn voor de daling in het inkomen van de mannen en dat zij daardoor niet hun traditionele rol als kostwinner meer kunnen vervullen. Daarnaast worden mannen en vrouwen die het huwelijk ontwijken, een carrière hebben en thuis wonen bij hun vermogende ouders '' (Japans: パラサイトシングル, Romaji: parasaito shinguru) genoemd. De recente ontwikkelingen tonen aan dat de Japanse carrièrevrouwen hindernissen ervaren op de arbeidsmarkt. Een rapport uit 2017 van het Ministerie van Gezondheid, Arbeid en Welzijn beschrijft het fenomeen (Japans: パワハラ, afkorting van het Engelse woord Power harassment), waarbij werknemers worden geïntimideerd op de Japanse werkvloer door iemand met een hogere positie. De enquête werd afgenomen onder 10.000 werknemers en 7,8 procent van de ondervraagden had heel vaak te maken met intimidatie en machtsmisbruik en 17,8 procent van werkenden ervoer het soms in hun werk. Onder power harassment werd verbale intimidatie, bedreigingen en ook in de vorm van te veel werk van de werknemers vragen, verstaan. Hierdoor ontstaat frustratie, angst en verlies in motivatie. Alhoewel krijgt power harassment steeds meer aandacht, in de praktijk zijn er maar weinig preventieve maatregelen bewerkgestelligd. Dit staat in het licht van de 'zelfmoord'-zaak waarbij de 24-jarige zelfmoord door overwerk pleegde op 15 april 2015. Zij werkte ongeveer 20 uur per dag bij adverteerder en had daarvoor al meer dan 100 uur overgewerkt. In de Japanse arbeidsmarkt wordt er van de nieuwe werknemer verwacht, dat hij de eerste drie jaar na het afstuderen bij een bedrijf blijft werken voordat hij zich kan kwalificeren voor een carrièreswitch. (nl) 커리어 우먼(Career woman)은 전문적인 직무 수행 능력을 살려 장기적으로 일에 종사하는 여성을 총칭한다. 전문 분야에서 일하는 여성을 이렇게 부르기도 한다. 장기간 경력을 쌓은 여성들에게 사용되는 말이며, 사장 부인이 이사로 이름을 올렸다고 해서 사용되지는 않았다. 1970년대 무렵부터 잘 쓰이게 된 말이지만 지금은 여성이 경력을 가진 것을 특별하게 생각하지는 않기 때문에 그다지 사용되지 않게되었다. (ko) キャリアウーマン(女性長期賃金労働者)とは、専門的な職務遂行能力を生かして長期に仕事に就く女性の呼称である。専門分野で就労する女性を呼ぶこともある。 長期に渡り、企業における管理職志向が強い女性に対して使用された言葉であり、社長夫人が取締役に名を連ねたような、勤務実態の無い形では使用されなかった。1970年代頃からよく使われるようになった言葉であるが、女性がキャリアを持つことを特別視する言葉でもあるため、現在ではあまり使われなくなった。 (ja) |
dbo:thumbnail | wiki-commons:Special:FilePath/Hiratsuka_Raicho,_1886-1971.jpg?width=300 |
dbo:wikiPageID | 16784952 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageLength | 50361 (xsd:nonNegativeInteger) |
dbo:wikiPageRevisionID | 1092865165 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageWikiLink | dbr:Meiji_period dbr:Muromachi_period dbr:Housewife dbr:Urusei_Yatsura dbr:Confucianism dbc:Japanese_vocabulary dbr:Chikan_(body_contact) dbr:Gender_Equality_Bureau dbr:Gender_inequality dbr:Gender_inequality_in_Japan dbr:Office_lady dbr:Geisha dbr:Gender_role dbr:Good_Wife,_Wise_Mother dbr:Equal_Employment_Opportunity_Law_(Japan) dbr:Our_Bodies,_Ourselves dbr:Anime dbr:Lost_Decade_(Japan) dbr:Manga dbr:Mangaka dbr:Shinto dbr:Feminism dbr:Feminism_in_Japan dbc:Japanese_business_terms dbc:Japanese_words_and_phrases dbr:Three_Obediences_and_Four_Virtues dbr:Japanese_asset_price_bubble dbr:File:Hiratsuka_Raicho,_1886-1971.jpg dbr:Amaterasu dbc:Society_of_Japan dbc:Office_work dbr:Career_woman dbr:Journalism dbr:Koseki dbr:Freeters dbr:Higher_education dbr:Inuyasha dbr:Japan dbr:Japanese_language dbc:Women_in_Japan dbr:Job_security dbr:Takashimaya dbr:Marriage_in_Japan dbr:Great_Recession dbr:OECD dbr:Osaka dbr:Ranma_½ dbr:Second_World_War dbr:Women_in_China dbr:Women_in_Japan dbr:World_War_II dbr:Sexual_harassment dbr:Salaryman dbr:Raicho_Hiratsuka dbr:Matriarchal dbr:Japanese_economy dbr:Japanese_woman dbr:Bluestocking_(journal) dbr:Industrialized_nations dbr:Piecework dbr:Shōnen_Sunday |
dbp:wikiPageUsesTemplate | dbt:Anchor dbt:Citation_needed dbt:Italic_title dbt:Main dbt:Nihongo dbt:Quote dbt:Reflist dbt:See dbt:Use_dmy_dates dbt:Japanese_social_terms dbt:Japan_topics |
dcterms:subject | dbc:Japanese_vocabulary dbc:Japanese_business_terms dbc:Japanese_words_and_phrases dbc:Society_of_Japan dbc:Office_work dbc:Women_in_Japan |
gold:hypernym | dbr:Term |
rdfs:comment | كيارياومان (باليابانية: キャリアウーマン) هو مصطلح ياباني يدل على المرأة التي تملك عملًا. يشير هذا المصطلح إلى النساء اليابانيات المتزوجات أو العازبات اللواتي يمارسن مهنًا لجني قوتهن ولتطوير أنفسهن بدلًا من أن يكن ربات بيوت دون أي وظيفة خارح المنزل. ظهر استخدام المصطلح عندما كان يُتوقع من النساء أن يتزوجن ويصبحن ربات منازل بعد فترة قصيرة من العمل كـ«عاملات مكتب». يستخدم المصطلح في اليابان ليصف نظيرات الموظفين المكتبيين من الذكور (サラリーマン)، المهنة التي تعملها المرأة في اليابان أيضًا مقابل راتب وتسعى لدعم دخل عائلتها عبر العمل أو تسعى لأن تبقى مستقلة بالبحث عن مهنة مستقلة. (ar) 커리어 우먼(Career woman)은 전문적인 직무 수행 능력을 살려 장기적으로 일에 종사하는 여성을 총칭한다. 전문 분야에서 일하는 여성을 이렇게 부르기도 한다. 장기간 경력을 쌓은 여성들에게 사용되는 말이며, 사장 부인이 이사로 이름을 올렸다고 해서 사용되지는 않았다. 1970년대 무렵부터 잘 쓰이게 된 말이지만 지금은 여성이 경력을 가진 것을 특별하게 생각하지는 않기 때문에 그다지 사용되지 않게되었다. (ko) キャリアウーマン(女性長期賃金労働者)とは、専門的な職務遂行能力を生かして長期に仕事に就く女性の呼称である。専門分野で就労する女性を呼ぶこともある。 長期に渡り、企業における管理職志向が強い女性に対して使用された言葉であり、社長夫人が取締役に名を連ねたような、勤務実態の無い形では使用されなかった。1970年代頃からよく使われるようになった言葉であるが、女性がキャリアを持つことを特別視する言葉でもあるため、現在ではあまり使われなくなった。 (ja) A kyariaūman (キャリアウーマン) is a Japanese term for a career woman. The term refers to the type of Japanese woman, married or not, that pursues a career to make a living and for personal advancement rather than being a housewife without occupation outside the home. The term came into use when women were expected to marry and become housewives after a short period working as an "office lady". (en) Kyariaūman (キャリアウーマン) adalah sebuah istilah Japanese untuk seorang . Istilah tersebut merujuk kepada jenis [[wanita Jepang, baik yang menikah atau tidak, yang menjalani karier untuk hidup dan lebih mengedepankan kemajuan pribadi ketimbang menjadi [[ibu rumah tangga] tanpa kedudukan di luar rumah. Istilah tersebut dipakai saat wanita didorong untuk menikah dan menjadi ibu rumah tangga setelah selama jangka pendek bekerja sebagai seorang "office lady." (in) Een career woman (Japans: キャリアウーマン, Romaji: kyariawōman) is een Japanse term voor een carrièrevrouw, die getrouwd of ongetrouwd is, en een carrière nastreeft in plaats van een huisvrouw te worden. Het is een antoniem van de Japanse salaryman (Japans: サラリーマン, Romaji: Sararīman). Het woord is een katakana-woord met een combinatie van twee Engelse woorden, die een andere connotatie in Japan heeft en duidt specifiek op vrouwen die beroepen uitoefenen waar specialiseerde kennis en vaardigheden van belang zijn. De rol van man en vrouw in de Japanse samenleving is aan het veranderen en dit brengt andere problemen met zich mee, waaronder 'power harassment'. (nl) |
rdfs:label | كيارياومان (ar) Kyariaūman (ca) Kyariaūman (in) Kyariaūman (en) 커리어 우먼 (ko) キャリアウーマン (ja) Career woman (nl) |
owl:sameAs | wikidata:Kyariaūman dbpedia-ar:Kyariaūman dbpedia-ca:Kyariaūman dbpedia-hu:Kyariaūman dbpedia-id:Kyariaūman dbpedia-ja:Kyariaūman dbpedia-ko:Kyariaūman dbpedia-nl:Kyariaūman dbpedia-vi:Kyariaūman https://global.dbpedia.org/id/4fcEQ |
prov:wasDerivedFrom | wikipedia-en:Kyariaūman?oldid=1092865165&ns=0 |
foaf:depiction | wiki-commons:Special:FilePath/Hiratsuka_Raicho,_1886-1971.jpg |
foaf:isPrimaryTopicOf | wikipedia-en:Kyariaūman |
is dbo:wikiPageRedirects of | dbr:Kyariauman dbr:Career_Woman |
is dbo:wikiPageWikiLink of | dbr:Kyariauman dbr:Gender_Equality_Bureau dbr:Gender_inequality_in_Japan dbr:Office_lady dbr:Feminism_in_Japan dbr:Keiko_Ochiai dbr:Women_in_Japan dbr:Salaryman dbr:Career_Woman |
is foaf:primaryTopic of | wikipedia-en:Kyariaūman |