Language nest (original) (raw)

About DBpedia

A language nest is an immersion-based approach to language revitalization in early-childhood education. Language nests originated in New Zealand in the 1980s, as a part of the Māori-language revival in that country. The term "language nest" is a translation of the Māori phrase kōhanga reo. In a language nest, older speakers of the language take part in the education of children through intergenerational language transference.

Property Value
dbo:abstract Lingvonesto estas infanvarta, parte lernejeca agado, kiu celas transdoni lingvon kaj ties kulturon de la nejunaj generacioj al la juna, por ke la lingvo regajnu vivoforton. En la vartejoj-lingvonestoj oni peras de generacio al alia lingvon de malplimulto, minacatan, eventuale malaperontan, kiun la ĉirkaŭa socio kaj eble ankaŭ la gepatroj de la infanoj ne plu aktive regas. La instrumetodo estas nomata lingva bano (ankaŭ lingva mergo aŭ, rekte pruntite el aliaj lingvoj, imersio), sed la nomo lingva bano estas uzata unuavice, kiam temas pri infanoj de socia plimulto lernantaj alian lingvon. La termino lingvonesto originis en la Maoria lingvo, por kies fortigo en Nov-Zelando agadis la unuaj lingvonestoj, kōhanga reo en la maoria lingvo. Lingvonesto estas por la infanoj ludejo-vartejo-lernejo, kie la ĉeestantaj plenkreskuloj parolas la lingvon instruatan. Ne temas pri lecionoj de la lingvo, sed estas tute ĉirkaŭaĵo, kie la infano kreskas nature alproprigante la lingvon kaj ties kulturon. La instruistoj-vartantoj povas aparteni al la generacio de geavoj, kiuj ankoraŭ bone regas sian originan lingvon. La lingvonesta metodo estis efike uzata en Nov-Zelando, kie Maorioj komencis la agadon jam en 1982. Ĝi estis poste aplikata ankaŭ en Havajo (kun la havaja nomo pūnana leo), kaj la aŭstralia registaro devontigis sin provi lingvonestojn en sia agadprogramo por indiĝenaj lingvoj. En Finnlando la metodo estis uzata por la du malgrandaj lingvoj, la skolt-samea kaj la anar-samea, en Estonio por la voroa lingvo. En Usono ĝi estis aplikata ekzemple por la lakota lingvo. Pluraj popoletoj en Rusio vidas la lingvonestan metodon kiel eblan savilon de siaj lingvo kaj kulturo . (eo) A language nest is an immersion-based approach to language revitalization in early-childhood education. Language nests originated in New Zealand in the 1980s, as a part of the Māori-language revival in that country. The term "language nest" is a translation of the Māori phrase kōhanga reo. In a language nest, older speakers of the language take part in the education of children through intergenerational language transference. (en) 言語の巣 (げんごのす、英: Language nest)は、没入法に基づく言語再活性化のための手段である。1982年にニュージーランドで行われたマオリ語再活性化運動で初めて使われた。 「言語の巣」という用語は、マオリ語のkōhanga reo コーハンガ・レオの訳語である。 言語の巣では、言語継承を促すために高齢の話者が早期幼児教育に参加する。 (ja) Языковое гнездо (языковые гнёзда) — подход к обучению языкам, основанный на идее погружения в язык и направленный в первую очередь на детей дошкольного возраста. Заключается в том, что в образовательных учреждениях всё общение воспитателей и обслуживающего персонала с детьми ведётся только на родном языке; таким образом, взрослые носители языка принимают участие в образовании детей с их самого раннего возраста, тем самым осуществляя передачу языка между поколениями. Методика «языковых гнёзд» применяется в первую очередь для возрождения (ревитализации) языков. Как показала практика, данная методика наиболее эффективна в тех случаях, когда требуется принимать срочные меры по спасению языков малых народов, особенно если общение внутри семей происходит уже не на родном языке. Одна из проблем, связанная с этой методикой, заключается в том, что для её использования требуются высококвалифицированные специалисты — как педагоги, так и методисты. (ru) Мовне гніздо (мовні гнізда) — підхід до навчання мовам, заснований на ідеї занурення в мову і спрямований в першу чергу на дітей дошкільного віку. Полягає в тому, що в освітніх установах все спілкування вихователів і обслуговчого персоналу з дітьми ведеться тільки рідною мовою; таким чином, дорослі носії мови беруть участь в освіті дітей з їх самого раннього віку, тим самим здійснюючи передачу мови між поколіннями. Методика «мовних гнізд» застосовується в першу чергу для відродження (ревіталізації) мов. Як показала практика, дана методика найбільш ефективна в тих випадках, коли потрібно приймати термінові заходи щодо порятунку мов малих народів, особливо якщо спілкування всередині сімей відбувається вже не на рідній мові. Одна з проблем, пов'язана з цією методикою, полягає в тому, що для її використання потрібні висококваліфіковані фахівці — як педагоги, так і методисти. (uk)
dbo:wikiPageExternalLink http://www.kohanga.ac.nz/ http://www.fpcc.ca/language/Programs/Language-nest.aspx http://www.ahapunanaleo.org/
dbo:wikiPageID 13372337 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength 9649 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID 1105918239 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink dbr:Pūnana_Leo dbr:Mooinjer_veggey dbr:Onowa_McIvor dbr:Aotearoa dbr:Republic_of_Karelia dbr:Kununurra dbr:Kura_Kaupapa_Māori dbr:Sakhalin dbc:Linguistic_rights dbr:Minnesota dbr:Māori_language dbr:Lillooet_language dbr:Skolt_Sami_language dbr:British_Columbia dbc:Language_immersion dbr:Võro_Institute dbr:Võro_language dbr:Wainuiomata dbr:Language_immersion dbr:Language_revitalization dbr:Duluth,_Minnesota dbr:Early_childhood_education dbr:Breath_of_Life_(language_restoration_workshops) dbr:Nivkh_languages dbr:North_Dakota dbr:Northwest_Territories dbr:Haanja dbr:Hawaii dbr:Hawaiian_language dbr:Isle_of_Man dbc:Language_revival dbr:Lake_Vodlozero dbr:Manx_language dbr:Bunscoill_Ghaelgagh dbr:Inari_Sami_language dbr:New_South_Wales dbr:New_Zealand dbr:Secwepemc dbr:Skol_Veythrin_Karenza dbr:First_Nations_in_Canada dbr:First_Peoples'_Cultural_Council dbr:Māori_language_revival dbr:Movyans_Skolyow_Meythrin dbr:Miriwoong dbr:Australian_government dbr:Adam's_Lake dbr:Lil’wat_Nation
dbp:wikiPageUsesTemplate dbt:Reflist dbt:Short_description
dct:subject dbc:Linguistic_rights dbc:Language_immersion dbc:Language_revival
rdf:type yago:WikicatLinguisticRights yago:Abstraction100002137 yago:Abstraction105854150 yago:Cognition100023271 yago:Concept105835747 yago:Content105809192 yago:Idea105833840 yago:PsychologicalFeature100023100 yago:Right105174653
rdfs:comment A language nest is an immersion-based approach to language revitalization in early-childhood education. Language nests originated in New Zealand in the 1980s, as a part of the Māori-language revival in that country. The term "language nest" is a translation of the Māori phrase kōhanga reo. In a language nest, older speakers of the language take part in the education of children through intergenerational language transference. (en) 言語の巣 (げんごのす、英: Language nest)は、没入法に基づく言語再活性化のための手段である。1982年にニュージーランドで行われたマオリ語再活性化運動で初めて使われた。 「言語の巣」という用語は、マオリ語のkōhanga reo コーハンガ・レオの訳語である。 言語の巣では、言語継承を促すために高齢の話者が早期幼児教育に参加する。 (ja) Lingvonesto estas infanvarta, parte lernejeca agado, kiu celas transdoni lingvon kaj ties kulturon de la nejunaj generacioj al la juna, por ke la lingvo regajnu vivoforton. En la vartejoj-lingvonestoj oni peras de generacio al alia lingvon de malplimulto, minacatan, eventuale malaperontan, kiun la ĉirkaŭa socio kaj eble ankaŭ la gepatroj de la infanoj ne plu aktive regas. (eo) Языковое гнездо (языковые гнёзда) — подход к обучению языкам, основанный на идее погружения в язык и направленный в первую очередь на детей дошкольного возраста. Заключается в том, что в образовательных учреждениях всё общение воспитателей и обслуживающего персонала с детьми ведётся только на родном языке; таким образом, взрослые носители языка принимают участие в образовании детей с их самого раннего возраста, тем самым осуществляя передачу языка между поколениями. (ru) Мовне гніздо (мовні гнізда) — підхід до навчання мовам, заснований на ідеї занурення в мову і спрямований в першу чергу на дітей дошкільного віку. Полягає в тому, що в освітніх установах все спілкування вихователів і обслуговчого персоналу з дітьми ведеться тільки рідною мовою; таким чином, дорослі носії мови беруть участь в освіті дітей з їх самого раннього віку, тим самим здійснюючи передачу мови між поколіннями. (uk)
rdfs:label Lingvonesto (eo) Language nest (en) 言語の巣 (ja) Языковое гнездо (ru) Мовне гніздо (uk)
owl:sameAs freebase:Language nest yago-res:Language nest wikidata:Language nest dbpedia-be:Language nest dbpedia-eo:Language nest dbpedia-et:Language nest dbpedia-fi:Language nest dbpedia-ja:Language nest dbpedia-nn:Language nest dbpedia-ru:Language nest http://ta.dbpedia.org/resource/மொழிக்_கூடு dbpedia-uk:Language nest https://global.dbpedia.org/id/33hib
prov:wasDerivedFrom wikipedia-en:Language_nest?oldid=1105918239&ns=0
foaf:isPrimaryTopicOf wikipedia-en:Language_nest
is dbo:wikiPageRedirects of dbr:Language_nests
is dbo:wikiPageWikiLink of dbr:Pūnana_Leo dbr:Mooinjer_veggey dbr:Republic_of_Karelia dbr:Intercultural_bilingual_education dbr:Salish-Spokane-Kalispel_language dbr:Esther_Martinez_Native_American_Languages_Preservation_Act dbr:Skolt_Sámi dbr:Wainuiomata dbr:Language_revitalization dbr:Miriwoong_language dbr:Native_Language_Immersion_Student_Achievement_Act dbr:Finnish_Kalo_language dbr:History_of_education_in_New_Zealand dbr:Kalispell,_Montana dbr:Karelian_language dbr:Susana_Lemisio dbr:Sámi_languages dbr:Bunscoill_Ghaelgagh dbr:Inari_Sámi dbr:Nawat_language dbr:Yahgan_language dbr:Māori_language_revival dbr:Language_nests dbr:Tepaeru_Tereora
is rdfs:seeAlso of dbr:Māori_language_revival
is foaf:primaryTopic of wikipedia-en:Language_nest