dbo:abstract
- لي تشانغ (مواليد 23 يوليو 1959) هو سياسي صيني يشغل حالياً منصب أمين الحزب في شانغهاي منذ 29 أكتوبر 2017. (ar)
- Li Qiang (chinesisch 李强, Pinyin Lǐ Qiáng; * Juli 1959 in der Stadt Rui’an in der Provinz Zhejiang) ist ein chinesischer Politiker und seit Oktober 2022 Mitglied des 20. Ständigen Ausschusses des Politbüros der Kommunistischen Partei Chinas und Parteisekretär der Stadt Shanghai. (de)
- Li Qiang (Chinese: 李强; pinyin: Lǐ Qiáng; born 23 July 1959) is a Chinese politician and a senior leader of the Chinese Communist Party (CCP), serving as the second-ranking member of the 20th CCP Politburo Standing Committee, behind CCP general secretary Xi Jinping. From 2017 to 2022, he served as the party secretary of Shanghai and also a member of the 19th CCP Politburo. Since 2022, he has also been a member of the 20th CCP Politburo. Having joined the CCP in 1983, he first became secretary of the Communist Youth League of Rui'an, Zhejiang. Later serving in provincial department of civil affairs, he later became the party secretary of Yong Kang, Wenzhou, the Political Legal Affairs Secretary of Zhejiang and later the deputy party secretary of the province. He became the governor of Zhejiang in 2012, later the party secretary of Jiangsu province, and finally being transferred to the position of party secretary of Shanghai. During his tenure in Shanghai, he opened the Shanghai Stock Exchange STAR Market, oversaw foreign investment in the city including Gigafactory Shanghai of Tesla, Inc., eased the requirements for internal migrants to obtain residency permits, and created five new towns to decrease the land supply shortage. He also oversaw a two-month lockdown in Shanghai in 2022 in response to an outbreak, which severely damaged the local economy and has been criticized. Nevertheless, he was promoted to the Politburo Standing Committee later in 2022 and is expected to succeed Li Keqiang as premier of China in 2023. Having served together with current CCP general secretary Xi Jinping in Zhejiang, Li is seen as a close ally of Xi. Despite his closeness to Xi, Li is also generally regarded as pro-business, having close links to entrepreneurs such as Jack Ma of Alibaba Group. (en)
- Li Qiang (chinois simplifié : 李强) est un homme politique chinois membre des 19e et 20e Politburo et secrétaire du PCC de la ville de Shanghai. Le 23 octobre 2022, il est nommé comme prochain Premier ministre en mars 2023 à l'issue du 20e Congrès. Il rejoint le PCC en 1983, il est d'abord devenu secrétaire de la Ligue de la jeunesse communiste de Rui'an, Zhejiang. Plus tard, servant dans le département provincial des affaires civiles, il est devenu plus tard le secrétaire du parti de Yongkang, Wenzhou, le secrétaire des affaires juridiques politiques du Zhejiang et ensuite le secrétaire adjoint du parti de la province. Il est devenu gouverneur du Zhejiang en 2012, plus tard secrétaire du parti de la province du Jiangsu, il a finalement été transféré au poste de secrétaire du parti de Shanghai. Ayant servi avec Xi Jinping dans le Zhejiang, Li est considéré comme un proche allié de Xi. Considéré comme une étoile montante de la politique chinoise, le confinement de deux mois à Shanghai en 2022 est considéré comme ayant écorné son image publique. (fr)
- 리창(이강, 중국어 간체자: 李强, 1959년 7월 23 ~ )은 중화인민공화국의 정치인이다. 현재 중국공산당 중앙정치국 상무위원이다. 중공 제20기 전국대표대회에서 의전서열 두 번째로 선출되어 리커창에 이어 2023년부터 중화인민공화국 국무원 총리를 맡을 것으로 예상된다. (ko)
- 李強(李强、り きょう、リー・チャン、1959年7月23日 - )は、中華人民共和国の政治家。中国共産党中央政治局常務委員会委員、2023年3月に第8代国務院総理に就任予定。中国共産党での序列は習近平党総書記に次ぐ第2位。元の書記。習近平党総書記の側近であり習政権の実力者。 (ja)
- Ли Цян (кит. 李强; род. в июле 1959, Жуйань, Чжэцзян) — китайский политик, с 2017 года член Политбюро ЦК КПК, член Постоянного комитета Политбюро ЦК КПК с 2022 года. В 2017—2022 гг. глава Шанхайского горкома КПК, в 2016—2017 гг. глава парткома КПК провинции Цзянсу, в 2012—2016 гг. губернатор провинции Чжэцзян. Член КПК с 1983 года, кандидат в члены ЦК КПК 18-го созыва, член Политбюро ЦК КПК 19-го и 20-го созывов. (ru)
- 李强(1959年7月23日-),男,汉族,浙江瑞安人,中华人民共和国政治人物,正国级领导人,中共中央党校研究生学历,香港理工大学工商管理硕士。现任中共中央政治局常委(排名第二)兼中央应对新型冠状病毒肺炎疫情工作领导小组组长。曾任浙江省人民政府省长,中共江苏省委书记、省人大常委會主任,中共上海市委书记等职务。是中共十八届中央候补委员(十八届七中全会递补为中央委员),第十九届中央委员、中央政治局委员,第二十届中央委员、中央政治局常委。 习近平在浙江省担任主要领导期间,李强曾担任省委秘书长等职务,与习长期密切共事,也因此被外界视为“之江新军”的主要人物。习近平成为中共中央总书记后,李强的职务得以迅速晋升,至中共二十大后已成为排名第二位的中共中央政治局常委兼中央应对新型冠状病毒肺炎疫情工作领导小组组长。2022年12月起李强主持中央经济工作会议作重要讲话,并出席中华全国工商业联合会全国代表大会开幕式,代表中共中央、国务院致贺词。 (zh)
dbp:1blankname
- (en)
- Party Secretary (en)
- General Secretary (en)
- Vice Premier (en)
dbp:almaMater
dbp:termEnd
- 0001-12-21 (xsd:gMonthDay)
- 2016-07-04 (xsd:date)
- 2017-10-29 (xsd:date)
- 2022-10-28 (xsd:date)
dbp:title
dbp:years
- 2012 (xsd:integer)
- 2016 (xsd:integer)
- 2017 (xsd:integer)
rdfs:comment
- لي تشانغ (مواليد 23 يوليو 1959) هو سياسي صيني يشغل حالياً منصب أمين الحزب في شانغهاي منذ 29 أكتوبر 2017. (ar)
- Li Qiang (chinesisch 李强, Pinyin Lǐ Qiáng; * Juli 1959 in der Stadt Rui’an in der Provinz Zhejiang) ist ein chinesischer Politiker und seit Oktober 2022 Mitglied des 20. Ständigen Ausschusses des Politbüros der Kommunistischen Partei Chinas und Parteisekretär der Stadt Shanghai. (de)
- 리창(이강, 중국어 간체자: 李强, 1959년 7월 23 ~ )은 중화인민공화국의 정치인이다. 현재 중국공산당 중앙정치국 상무위원이다. 중공 제20기 전국대표대회에서 의전서열 두 번째로 선출되어 리커창에 이어 2023년부터 중화인민공화국 국무원 총리를 맡을 것으로 예상된다. (ko)
- 李強(李强、り きょう、リー・チャン、1959年7月23日 - )は、中華人民共和国の政治家。中国共産党中央政治局常務委員会委員、2023年3月に第8代国務院総理に就任予定。中国共産党での序列は習近平党総書記に次ぐ第2位。元の書記。習近平党総書記の側近であり習政権の実力者。 (ja)
- Ли Цян (кит. 李强; род. в июле 1959, Жуйань, Чжэцзян) — китайский политик, с 2017 года член Политбюро ЦК КПК, член Постоянного комитета Политбюро ЦК КПК с 2022 года. В 2017—2022 гг. глава Шанхайского горкома КПК, в 2016—2017 гг. глава парткома КПК провинции Цзянсу, в 2012—2016 гг. губернатор провинции Чжэцзян. Член КПК с 1983 года, кандидат в члены ЦК КПК 18-го созыва, член Политбюро ЦК КПК 19-го и 20-го созывов. (ru)
- 李强(1959年7月23日-),男,汉族,浙江瑞安人,中华人民共和国政治人物,正国级领导人,中共中央党校研究生学历,香港理工大学工商管理硕士。现任中共中央政治局常委(排名第二)兼中央应对新型冠状病毒肺炎疫情工作领导小组组长。曾任浙江省人民政府省长,中共江苏省委书记、省人大常委會主任,中共上海市委书记等职务。是中共十八届中央候补委员(十八届七中全会递补为中央委员),第十九届中央委员、中央政治局委员,第二十届中央委员、中央政治局常委。 习近平在浙江省担任主要领导期间,李强曾担任省委秘书长等职务,与习长期密切共事,也因此被外界视为“之江新军”的主要人物。习近平成为中共中央总书记后,李强的职务得以迅速晋升,至中共二十大后已成为排名第二位的中共中央政治局常委兼中央应对新型冠状病毒肺炎疫情工作领导小组组长。2022年12月起李强主持中央经济工作会议作重要讲话,并出席中华全国工商业联合会全国代表大会开幕式,代表中共中央、国务院致贺词。 (zh)
- Li Qiang (Chinese: 李强; pinyin: Lǐ Qiáng; born 23 July 1959) is a Chinese politician and a senior leader of the Chinese Communist Party (CCP), serving as the second-ranking member of the 20th CCP Politburo Standing Committee, behind CCP general secretary Xi Jinping. From 2017 to 2022, he served as the party secretary of Shanghai and also a member of the 19th CCP Politburo. Since 2022, he has also been a member of the 20th CCP Politburo. (en)
- Li Qiang (chinois simplifié : 李强) est un homme politique chinois membre des 19e et 20e Politburo et secrétaire du PCC de la ville de Shanghai. Le 23 octobre 2022, il est nommé comme prochain Premier ministre en mars 2023 à l'issue du 20e Congrès. Ayant servi avec Xi Jinping dans le Zhejiang, Li est considéré comme un proche allié de Xi. Considéré comme une étoile montante de la politique chinoise, le confinement de deux mois à Shanghai en 2022 est considéré comme ayant écorné son image publique. (fr)
rdfs:label
- Li Qiang (en)
- لي تشانغ (سياسي صيني مواليد 1959) (ar)
- Li Qiang (polític) (ca)
- Li Čchiang (cs)
- Li Qiang (de)
- Li Qiang (es)
- Li Qiang (it)
- Li Qiang (fr)
- 李強 (政治家) (ja)
- 리창 (ko)
- Li Qiang (pt)
- Ли Цян (ru)
- Li Qiang (sv)
- 李强 (1959年) (zh)