Lord Randall (original) (raw)

About DBpedia

Lord Randall aŭ Lord Randal estas skota popola balado. Kiel multaj aliaj popolaj baladoj, la balado estas karakterizita per streĉo, informaj mankoj, kontrastoj (Randall kaj lia amanto enamiĝis, sed lia amanto venenis lin) kaj tragedia fino (la morto de Randall).

thumbnail

Property Value
dbo:abstract Lord Randall aŭ Lord Randal estas skota popola balado. Kiel multaj aliaj popolaj baladoj, la balado estas karakterizita per streĉo, informaj mankoj, kontrastoj (Randall kaj lia amanto enamiĝis, sed lia amanto venenis lin) kaj tragedia fino (la morto de Randall). (eo) "Lord Randall", or "Lord Randal", (Roud 10, Child 12) is an Anglo-Scottish border ballad consisting of dialogue between a young Lord and his mother. Similar ballads can be found across Europe in many languages, including Danish, German, Magyar, Irish, Swedish, and Wendish. Italian variants are usually titled "L'avvelenato" ("The Poisoned Man") or "Il testamento dell'avvelenato" ("The Poisoned Man's Will"), the earliest known version being a 1629 setting by Camillo il Bianchino, in Verona. Under the title "Croodlin Doo" Robert Chambers published a version in his "Scottish Ballads" (1829) page 324 (en) Lord Randal è una ballata tradizionale scozzese le cui attestazioni certe risalgono al XIII secolo. È basata, al pari di diverse altre, su una struttura dialogica. È catalogata come ballata di Child; attraverso le varie versioni e derivazioni è diffusa per tutta l'Europa. Le varie versioni hanno dei punti in comune come il fatto che il personaggio principale viene avvelenato. Molti studiosi la collegano ad una ballata italiana, L'Avvelenato appunto: tuttavia, non è ancora chiaro quale sia la versione originale. Pur essendo anonimo è stato probabilmente scritto da un uomo ferito sentimentalmente da una donna. (it) «Лорд Рэндэл» или «Лорд Рональд» (англ. Lord Randal(l); Child 12, Roud 10) — шотландская народная баллада. Фрэнсис Джеймс Чайлд в своём собрании приводит 19 вариантов её текста, при этом отмечая, что все они записаны сравнительно поздно, на рубеже XVIII и XIX веков. Стиль, сюжет и композиция этих вариантов очень схожи, а среди отличий — имя главного героя: в различных вариантах его зовут Рэндэл, Рональд, Дональд, Роуленд, Тайренти, Билли и даже король Генрих. Вальтер Скотт в своём сборнике «Песни шотландской границы» поместил вариант с именем Рэндэл, при этом отметив, что большинство вариантов используют имя Рональд. Текст баллады имеет форму диалога между матерью и сыном. Сперва мать дважды задаёт вопрос своему сыну-лорду, потом он отвечает, сопровождая каждый ответ рефреном: Оригинальный текст (шотл. герм.): Выясняется, что героя баллады отравила возлюбленная, и его ждёт смерть. Подобный мотив широко распространён в народном творчестве разных стран: известны похожие произведения в скандинавских странах, в Германии (см. «Бабка змееварка»), Венгрии, Чехии, Каталонии. В итальянской Вероне в 1629 году на подобный сюжет в формате «» была напечатана анонимная песня, с того времени её вариации известны под названием «» («Отравленный человек»). Роберт Бёрнс на основе этой баллады создал стихотворение «O, where hae ye been Lord Ronald, my son?». (ru)
dbo:genre dbr:Folk_music dbr:Border_ballad
dbo:thumbnail wiki-commons:Special:FilePath/Lord_Randal.jpg?width=300
dbo:wikiPageExternalLink https://web.archive.org/web/20061127180923/http:/www.dandutton.com/ballad_events.html http://digital.nls.uk/87742141 https://www.youtube.com/watch%3Fv=UooMssjjci0 http://it.wikipedia.org/w/index.php%3Ftitle=L%27Avvelenato
dbo:wikiPageID 667227 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength 12704 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID 1124654241 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink dbc:Murder_ballads dbr:A_Hard_Rain's_A-Gonna_Fall dbr:Scotland dbr:Bob_Dylan dbr:Appalachian_music dbr:Hungarian_language dbr:Peggy_Seeger dbr:Robert_Chambers_(publisher,_born_1802) dbr:Vaughan_Williams_Memorial_Library dbr:Verona dbr:Douglas_Cleverdon dbc:Burl_Ives_songs dbc:Songwriter_unknown dbr:Sean-nós_singing dbr:Elizabeth_Cronin dbr:England dbr:Frank_Proffitt dbr:German_language dbr:Lucy_White dbr:Ludlow dbr:Shropshire dbr:Peter_Kennedy_(folklorist) dbr:Stanley_Robertson_(folk_singer) dbr:BBC dbr:Alan_Lomax dbr:Cuban_Missile_Crisis dbr:Danish_language dbr:Ethnomusicology dbr:Europe dbr:Ewan_MacColl dbc:Anglo-Scottish_border dbc:Characters_in_poems dbr:Folk_music dbr:Folklore_studies dbr:Irish_language dbr:Italian_language dbr:Jean_Ritchie dbr:Jeannie_Robertson dbr:Arthur_Rackham dbc:Child_Ballads dbc:English_poems dbc:Northumbrian_folklore dbc:Scottish_poems dbc:17th-century_songs dbr:Joe_Heaney dbr:Swedish_language dbr:Scots_Musical_Museum dbr:Border_ballad dbc:Middle_Scots_poems dbr:Somerset dbr:Sorbian_languages dbr:Fred_Jordan_(singer) dbr:National_Library_of_Scotland dbr:Oversimplification dbr:Tobar_an_Dualchais_–_Kist_o_Riches dbr:List_of_the_Child_Ballads dbr:Last_Will_and_Testament
dbp:caption Illustration by Arthur Rackham in Some British Ballads, ca. 1919 (en)
dbp:child 12 (xsd:integer)
dbp:cover Lord_Randal.jpg (en)
dbp:genre dbr:Folk_music dbr:Border_ballad
dbp:name Lord Randall (en)
dbp:roud 10 (xsd:integer)
dbp:wikiPageUsesTemplate dbt:Francis_James_Child dbt:About-distinguish dbt:Authority_control dbt:Infobox_song dbt:Reflist dbt:Short_description dbt:Use_dmy_dates dbt:Wikisource dbt:English_folk_song
dbp:writer Unknown (en)
dbp:written 17 (xsd:integer)
dct:subject dbc:Murder_ballads dbc:Burl_Ives_songs dbc:Songwriter_unknown dbc:Anglo-Scottish_border dbc:Characters_in_poems dbc:Child_Ballads dbc:English_poems dbc:Northumbrian_folklore dbc:Scottish_poems dbc:17th-century_songs dbc:Middle_Scots_poems
gold:hypernym dbr:Ballad
rdf:type owl:Thing schema:CreativeWork schema:MusicRecording dbo:Work wikidata:Q2188189 wikidata:Q386724 yago:WikicatBritishFolkSongs yago:WikicatBurlIvesSongs yago:WikicatCharactersInPoems yago:WikicatChildBallads yago:WikicatMurderBallads dbo:MusicalWork yago:WikicatScottishPoems yago:Ability105616246 yago:Abstraction100002137 yago:AuditoryCommunication107109019 yago:Ballad107049713 yago:Cognition100023271 yago:Communication100033020 yago:Creativity105624700 yago:ExpressiveStyle107066659 yago:FictionalCharacter109587565 yago:FolkMusic107060167 yago:FolkSong107050952 yago:ImaginaryBeing109483738 yago:Imagination105625465 yago:LiteraryComposition106364329 yago:Measure100033615 yago:Music107020895 yago:MusicGenre107071942 yago:MusicalComposition107037465 yago:Poem106377442 yago:PopularMusic107059255 yago:PsychologicalFeature100023100 yago:Writing106362953 yago:WrittenCommunication106349220 dbo:Song yago:Song107048000 yago:Standard107260623 yago:SystemOfMeasurement113577171 yago:WikicatEnglishPoems
rdfs:comment Lord Randall aŭ Lord Randal estas skota popola balado. Kiel multaj aliaj popolaj baladoj, la balado estas karakterizita per streĉo, informaj mankoj, kontrastoj (Randall kaj lia amanto enamiĝis, sed lia amanto venenis lin) kaj tragedia fino (la morto de Randall). (eo) "Lord Randall", or "Lord Randal", (Roud 10, Child 12) is an Anglo-Scottish border ballad consisting of dialogue between a young Lord and his mother. Similar ballads can be found across Europe in many languages, including Danish, German, Magyar, Irish, Swedish, and Wendish. Italian variants are usually titled "L'avvelenato" ("The Poisoned Man") or "Il testamento dell'avvelenato" ("The Poisoned Man's Will"), the earliest known version being a 1629 setting by Camillo il Bianchino, in Verona. Under the title "Croodlin Doo" Robert Chambers published a version in his "Scottish Ballads" (1829) page 324 (en) Lord Randal è una ballata tradizionale scozzese le cui attestazioni certe risalgono al XIII secolo. È basata, al pari di diverse altre, su una struttura dialogica. È catalogata come ballata di Child; attraverso le varie versioni e derivazioni è diffusa per tutta l'Europa. Le varie versioni hanno dei punti in comune come il fatto che il personaggio principale viene avvelenato. Molti studiosi la collegano ad una ballata italiana, L'Avvelenato appunto: tuttavia, non è ancora chiaro quale sia la versione originale. Pur essendo anonimo è stato probabilmente scritto da un uomo ferito sentimentalmente da una donna. (it) «Лорд Рэндэл» или «Лорд Рональд» (англ. Lord Randal(l); Child 12, Roud 10) — шотландская народная баллада. Фрэнсис Джеймс Чайлд в своём собрании приводит 19 вариантов её текста, при этом отмечая, что все они записаны сравнительно поздно, на рубеже XVIII и XIX веков. Стиль, сюжет и композиция этих вариантов очень схожи, а среди отличий — имя главного героя: в различных вариантах его зовут Рэндэл, Рональд, Дональд, Роуленд, Тайренти, Билли и даже король Генрих. Вальтер Скотт в своём сборнике «Песни шотландской границы» поместил вариант с именем Рэндэл, при этом отметив, что большинство вариантов используют имя Рональд. (ru)
rdfs:label Lord Randall (eo) Lord Randal (it) Lord Randall (en) Лорд Рэндэл (ru)
owl:sameAs freebase:Lord Randall yago-res:Lord Randall http://musicbrainz.org/work/39857e25-a9fb-47e5-a092-8dbe6738b4a0 wikidata:Lord Randall http://bn.dbpedia.org/resource/লর্ড_র‍্যান্ডাল dbpedia-eo:Lord Randall dbpedia-fi:Lord Randall dbpedia-he:Lord Randall dbpedia-it:Lord Randall dbpedia-ru:Lord Randall https://global.dbpedia.org/id/3YSLT
prov:wasDerivedFrom wikipedia-en:Lord_Randall?oldid=1124654241&ns=0
foaf:depiction wiki-commons:Special:FilePath/Lord_Randal.jpg
foaf:isPrimaryTopicOf wikipedia-en:Lord_Randall
foaf:name Lord Randall (en)
is dbo:wikiPageDisambiguates of dbr:Randal dbr:Randall
is dbo:wikiPageRedirects of dbr:Lord_Randal dbr:Lord_Rendal dbr:Lord_Rendall
is dbo:wikiPageWikiLink of dbr:American_folk_music dbr:Bob_Dylan dbr:Horkstow_Grange dbr:Mary_Sands dbr:Child_Ballads dbr:The_Witches_of_Elswick dbr:Strong_Poison dbr:Music_of_Canadian_cultures dbr:List_of_Bob_Dylan_songs_based_on_earlier_tunes dbr:Minstrelsy_of_the_Scottish_Border dbr:A_Hard_Rain's_a-Gonna_Fall dbr:Ewan_MacColl dbr:Fire_&_Fleet_&_Candlelight dbr:Out_for_the_Night dbr:Folksongs_(Alfred_Deller_album) dbr:Historical_America_in_Song dbr:List_of_Irish_ballads dbr:Randal dbr:Randall dbr:The_Boatswain's_Mate dbr:The_Freewheelin'_Bob_Dylan dbr:Billy_Boy dbr:Mark_Twain_and_Other_Folk_Favorites dbr:Fred_Jordan_(singer) dbr:I_Dreamt_I_Was_a_Bird dbr:Shearwater_(album) dbr:The_Voice_of_the_People dbr:Lord_Randal dbr:List_of_the_Child_Ballads dbr:Murder_ballad dbr:The_Return_of_the_Wayfaring_Stranger dbr:Lord_Rendal dbr:Lord_Rendall
is dbp:title of dbr:The_Voice_of_the_People
is foaf:primaryTopic of wikipedia-en:Lord_Randall