Shi Yi Ji (original) (raw)
《습유기》(拾遺記)는 중국 동진의 왕가가 지은 책으로, 총 10권 220편으로 되어 있다. 주울 습(拾), 전할 유(遺), 기록할 기(記)로 풀어보면 《습유기》는 주워서 전하는 기록이라는 뜻이다. 즉, 중국에 숨겨진 여러 가지 전설을 모아서 만들어진 지괴서(志怪書)이다. 원래 삼황오제에서부터 서진(西晉) 말, 석호(石虎)의 이야기까지 쓰여졌다. 하지만, 원본은 없어졌고, 현재 《한위총서》(漢魏叢書)에 수록되어 있는 내용은 양(梁)나라 소기(蕭綺)가 다시 편찬한 결과물이다. 깨끗한 문장을 많이 사용했지만, 내용은 기괴하고 음란한 이야기가 많다. 여기 나온 이야기들은 모두 사실이 아니라고 전해진다.
Property | Value |
---|---|
dbo:abstract | Shi Yi Ji (en chino, 《拾遺記》; pinyin, 'Shíyí Jì') es un tratado histórico-mitológico chino compilado por el estudioso taoísta (muerto en el 390). El título se ha traducido al inglés de manera variada como Record of Heretofore Lost Works (Registro de obras perdidas hasta ahora), Researches into Lost Records (Investigaciones en registros perdidos) ,Record of Gleanings (Reunión de registros), o Forgotten Tales (Cuentos Olvidados). El verbo shiyi (拾遺) se traduce por los diccionarios modernos como "apropiarse de una propiedad perdida", o, cuando se usa en títulos de libros "para compensar las omisiones". De acuerdo a esto, este trabajo está basado en versiones "apócrifas" de la historia (legendaria) temprana china, que debió haber sido producida durante el período de Han Oriental (25 al 220). Por ejemplo, la versión del Shi Yi Ji de la historia de Yu el Grande dice que un dragón amarillo y una tortuga negra (descrita como "el emisario del espíritu del Río Amarillo") ayudaron a Yu a crear las características geográficas de China y a nombrarlas (El dragón cavaría canales con su cola), detalles que no se encuentran en el Clásico de las montañas y los mares. (es) Shi Yi Ji (Chinese: 拾遺記; pinyin: Shíyí Jì) is a Chinese mythological / historical treatise compiled by the Taoist scholar Wang Jia (died 390). The title of the work has been variously translated into English as Record of Heretofore Lost Works, Researches into Lost Records, Record of Gleanings, or Forgotten Tales. The verb shiyi (拾遺) is translated by modern dictionaries as "to appropriate lost property", or, when used in book titles, "to make up for omissions". Accordingly, the work is based on "apocryphal" versions of early (legendary) Chinese history, which must have been produced during the Eastern Han Dynasty. For example, Shi Yi Ji's version of the story of Yu the Great has a yellow dragon and a black turtle helping Yu to create the geographical features of China, and to name them – details not found in the Classic of Mountains and Seas. (en) 《습유기》(拾遺記)는 중국 동진의 왕가가 지은 책으로, 총 10권 220편으로 되어 있다. 주울 습(拾), 전할 유(遺), 기록할 기(記)로 풀어보면 《습유기》는 주워서 전하는 기록이라는 뜻이다. 즉, 중국에 숨겨진 여러 가지 전설을 모아서 만들어진 지괴서(志怪書)이다. 원래 삼황오제에서부터 서진(西晉) 말, 석호(石虎)의 이야기까지 쓰여졌다. 하지만, 원본은 없어졌고, 현재 《한위총서》(漢魏叢書)에 수록되어 있는 내용은 양(梁)나라 소기(蕭綺)가 다시 편찬한 결과물이다. 깨끗한 문장을 많이 사용했지만, 내용은 기괴하고 음란한 이야기가 많다. 여기 나온 이야기들은 모두 사실이 아니라고 전해진다. (ko) 『拾遺記』(しゅういき)は、中国の後秦のが撰した志怪小説集。10巻。上古より東晋に及ぶ小説稗伝の類を収めている。 (ja) 《拾遺記》是中國古籍,又名《拾遗录》﹑《王子年拾遗记》,為五胡十六國隴西安陽人王嘉所撰,共十卷,二百二十篇,皆為殘缺不全。前九卷记自上古庖牺氏、神农氏至东晋各代的历史异闻,古史部分很多是奇形怪異的神话。汉魏以下也有许多純為謠言传闻,为正史所不载。末一卷则记昆仑等八座仙山。 (zh) |
dbo:wikiPageExternalLink | http://www.hudong.com/wiki/%E7%8E%8B%E5%98%89 |
dbo:wikiPageID | 25748929 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageLength | 2609 (xsd:nonNegativeInteger) |
dbo:wikiPageRevisionID | 1124751143 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageWikiLink | dbr:Classic_of_Mountains_and_Seas dbr:Yu_the_Great dbc:Chinese_mythology dbr:Han_Dynasty dbr:Taoism dbc:Chinese_literature dbr:Wang_Jia_(Taoist) dbr:File:NLC892-411999000234-305774_拾遺記_第2冊.pdf |
dbp:c | 拾遺記 (en) |
dbp:p | Shíyí Jì (en) |
dbp:wikiPageUsesTemplate | dbt:Italic_title dbt:Reflist dbt:Short_description dbt:Wikisourcelang dbt:Zh dbt:Chinese_mythology |
dcterms:subject | dbc:Chinese_mythology dbc:Chinese_literature |
gold:hypernym | dbr:Treatise |
rdf:type | dbo:Book |
rdfs:comment | 《습유기》(拾遺記)는 중국 동진의 왕가가 지은 책으로, 총 10권 220편으로 되어 있다. 주울 습(拾), 전할 유(遺), 기록할 기(記)로 풀어보면 《습유기》는 주워서 전하는 기록이라는 뜻이다. 즉, 중국에 숨겨진 여러 가지 전설을 모아서 만들어진 지괴서(志怪書)이다. 원래 삼황오제에서부터 서진(西晉) 말, 석호(石虎)의 이야기까지 쓰여졌다. 하지만, 원본은 없어졌고, 현재 《한위총서》(漢魏叢書)에 수록되어 있는 내용은 양(梁)나라 소기(蕭綺)가 다시 편찬한 결과물이다. 깨끗한 문장을 많이 사용했지만, 내용은 기괴하고 음란한 이야기가 많다. 여기 나온 이야기들은 모두 사실이 아니라고 전해진다. (ko) 『拾遺記』(しゅういき)は、中国の後秦のが撰した志怪小説集。10巻。上古より東晋に及ぶ小説稗伝の類を収めている。 (ja) 《拾遺記》是中國古籍,又名《拾遗录》﹑《王子年拾遗记》,為五胡十六國隴西安陽人王嘉所撰,共十卷,二百二十篇,皆為殘缺不全。前九卷记自上古庖牺氏、神农氏至东晋各代的历史异闻,古史部分很多是奇形怪異的神话。汉魏以下也有许多純為謠言传闻,为正史所不载。末一卷则记昆仑等八座仙山。 (zh) Shi Yi Ji (en chino, 《拾遺記》; pinyin, 'Shíyí Jì') es un tratado histórico-mitológico chino compilado por el estudioso taoísta (muerto en el 390). El título se ha traducido al inglés de manera variada como Record of Heretofore Lost Works (Registro de obras perdidas hasta ahora), Researches into Lost Records (Investigaciones en registros perdidos) ,Record of Gleanings (Reunión de registros), o Forgotten Tales (Cuentos Olvidados). (es) Shi Yi Ji (Chinese: 拾遺記; pinyin: Shíyí Jì) is a Chinese mythological / historical treatise compiled by the Taoist scholar Wang Jia (died 390). The title of the work has been variously translated into English as Record of Heretofore Lost Works, Researches into Lost Records, Record of Gleanings, or Forgotten Tales. (en) |
rdfs:label | Shi Yi Ji (es) 拾遺記 (ja) 습유기 (ko) Shi Yi Ji (en) 拾遺記 (zh) |
owl:sameAs | freebase:Shi Yi Ji wikidata:Shi Yi Ji dbpedia-es:Shi Yi Ji dbpedia-ja:Shi Yi Ji dbpedia-ko:Shi Yi Ji dbpedia-zh:Shi Yi Ji https://global.dbpedia.org/id/4jaYF |
prov:wasDerivedFrom | wikipedia-en:Shi_Yi_Ji?oldid=1124751143&ns=0 |
foaf:isPrimaryTopicOf | wikipedia-en:Shi_Yi_Ji |
is dbo:wikiPageRedirects of | dbr:Record_of_Heretofore_Lost_Works dbr:Shiyiji |
is dbo:wikiPageWikiLink of | dbr:Classic_of_Mountains_and_Seas dbr:Bowuzhi dbr:Yu_the_Great dbr:Zhou_Qun dbr:Jiandeng_Xinhua dbr:Pan_Shu dbr:Wang_Jia_(Taoist) dbr:Luminous_gemstones dbr:Record_of_Heretofore_Lost_Works dbr:Shiyiji |
is foaf:primaryTopic of | wikipedia-en:Shi_Yi_Ji |