Tōkaidōchū Hizakurige (original) (raw)
Le Tōkaidōchū hizakurige (東海道中膝栗毛, À pied sur le Tōkaidō), abrégé en Hizakurige, est un roman comique picaresque (kokkeibon) écrit par Jippensha Ikku, relatant les mésaventures de deux voyageurs sur le Tōkaidō, principale route entre Edo et Kyoto au cours de l'époque d'Edo. Le livre est publié en douze parties entre 1802 et 1822.
Property | Value |
---|---|
dbo:abstract | Le Tōkaidōchū hizakurige (東海道中膝栗毛, À pied sur le Tōkaidō), abrégé en Hizakurige, est un roman comique picaresque (kokkeibon) écrit par Jippensha Ikku, relatant les mésaventures de deux voyageurs sur le Tōkaidō, principale route entre Edo et Kyoto au cours de l'époque d'Edo. Le livre est publié en douze parties entre 1802 et 1822. (fr) 『東海道中膝栗毛』(とうかいどうちゅうひざくりげ)は、1802年(享和2年)から1814年(文化11年)にかけて初刷りされた、十返舎一九の滑稽本である。「栗毛」は栗色の馬。「膝栗毛」とは、自分の膝を馬の代わりに使う徒歩旅行の意である。 人気作品となり刊行は『東海道中膝栗毛』と『続膝栗毛』あわせて20編・21年間の長期に及んだ。後世に読みつがれ、主人公の弥次郎兵衛と喜多八、繋げて『弥次喜多』は、派生する娯楽メディア類に、なお活躍している。文学的な価値とともに、文才とともに絵心のあった作者による挿絵が多く挿入され、江戸時代の東海道旅行の実状を記録する、貴重な資料でもある。 一般的には上記の『弥次喜多』あるいは『弥次喜多道中』の通称で親しまれている。 (ja) Tōkaidōchū Hizakurige (東海道中膝栗毛), abbreviated as Hizakurige and known in translation as Shank's Mare, is a comic picaresque novel (kokkeibon) written by Jippensha Ikku (十返舎一九, 1765–1831) about the misadventures of two travelers on the Tōkaidō, the main road between Kyoto and Edo during the Edo period. The book was published in twelve parts between 1802 and 1822. The two main characters, traveling from Edo to Kyoto on their pilgrimage to Ise Grand Shrine, are called Yajirobē (彌次郎兵衛) and Kitahachi (喜多八). The book, while written in a comical style, was written as a traveler's guide to the Tōkaidō Road. It details famous landmarks at each of the 53 post towns along the road, where the characters, often called Yaji and Kita, frequently find themselves in hilarious situations. They travel from station to station, predominantly interested in food, sake, and women. As Edo men, they view the world through an Edo lens, deeming themselves more cultured and savvy in comparison to the countrymen they meet. Hizakurige is comic novel that also provides information and anecdotes regarding various regions along the Tōkaidō. Tourism was booming during the Edo Period, when this was written. This work is one of many guidebooks that proliferated, to whet the public's appetite for sight-seeing. A second book was also written, called , which includes material on the Kiso Valley, Konpira, and Miyajima. Some of the episodes from this novel have been illustrated by famous ukiyo-e artists, such as Hiroshige in his One Hundred Views of Edo. (en) 도카이도주히자쿠리게(東海道中膝栗毛)는 일본 에도 시대에 1802년 ~ 1814년에 출판된 짓펜샤 잇쿠(十返舎一九)의 문학 서적이다. 야지로 베(弥次郎兵衛)와 기타하(喜多八)가 도카이도를 여행하면서 각지의 풍물을 접하는 견문록이다. (ko) На своих двоих по Токайдо или На своих на двоих по Токайдосскому тракту (яп. 東海道中膝栗毛 То:кайдо:-тю: хидзакуригэ) — японский плутовской иллюстрированный роман, написанный Дзиппэнся Икку в 1802—1809 годах. Состоит из 18 книг. Иллюстрации изготовлены самим Икку. Считается лучшим произведением Дзиппэнся Икку, образцом японской юмористической литературы. (ru) Токайдотю хідзакуріґе (яп. 東海道中膝栗毛, とうかいどうちゅうひざくりげ, «Подорож дорогою Східного моря») — японський комедійний ілюстрований роман, написаний Дзіппенся Ікку протягом 1802—1809 років. Складається з 18 книг. Ілюстрації виготовлені самим Ікку. Перша частина називається «Подорож пішки дорогами цього світу» (浮世道中膝栗毛), друга частина — «Подорож пішки дорогою» (道中膝栗毛), третя частина — «Подорож дорогою Східного моря» (東海道中膝栗毛). Вважається найкращим твором Дзіппенся Ікку, зразком японської комедійної літератури. (uk) 《東海道中膝栗毛》(日语:東海道中膝栗毛/とうかいどうちゅうひざくりげ Tōkaidōchū Hizakurige */?),別名《道中膝栗毛》,是1802年(享和2年)~1814年(文化11年)初刷,十返舍一九的滑稽本。後續的《續膝栗毛》在1810年(文化7年)~1822年(文政5年)刊行。出版後大受好評,直至今日。主人公的彌次郎兵衛和喜多八,合稱『彌次喜多』(弥次喜多/やじきた Yajikita),成為許多衍生作品的主角。『彌次喜多』也被用來形容滑稽的組合。 (zh) |
dbo:thumbnail | wiki-commons:Special:FilePath/Kinseido_(Ibaya_Kyube...an_tsui_-_Walters_95576.jpg?width=300 |
dbo:wikiPageExternalLink | http://www.dartmouth.edu/~library/digital/collections/books/ocm19836522/ https://archive.org/details/tokaidochuhizaku00jippuoft |
dbo:wikiPageID | 5394896 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageLength | 4418 (xsd:nonNegativeInteger) |
dbo:wikiPageRevisionID | 1078033893 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageWikiLink | dbc:Kokkeibon dbr:Michiyuki dbc:Novels_set_in_Japan dbr:Ukiyo-e dbc:Travel_books dbr:Sake dbr:Nakamura_Kanzaburō_XVIII dbc:1802_novels dbr:Picaresque_novel dbc:Edo-period_works dbr:Three_for_the_Road_(2007_film) dbr:Travel_Chronicles_of_Yaji_and_Kita dbr:Tōkaidō_(road) dbr:Akira_Emoto dbr:Edo dbr:Edo_period dbr:Kokkeibon dbr:Hiroshige dbr:Ise_Grand_Shrine dbr:Itsukushima dbr:Japanese_raccoon_dog dbr:Jippensha_Ikku dbc:Japanese_serial_novels dbc:Picaresque_novels dbr:Konjac dbr:Kotohira-gū dbr:Kyoto dbr:Kyōko_Koizumi dbr:Yaji_and_Kita:_The_Battle_of_Toba_Fushimi dbr:Yaji_and_Kita:_The_Midnight_Pilgrims dbr:Yaji_and_Kita:_Yasuda's_Rescue dbr:Sankin-kōtai dbr:Kiso_District,_Nagano dbr:File:Kinseido_(Ibaya_Kyubei)_-_Tokaido_gojusan_tsui_-_Walters_95576.jpg dbr:Zoku_Hizakurige |
dbp:wikiPageUsesTemplate | dbt:Authority_control dbt:Commonscat dbt:ISBN dbt:Italic_title dbt:Nihongo dbt:Refbegin dbt:Refend |
dcterms:subject | dbc:Kokkeibon dbc:Novels_set_in_Japan dbc:Travel_books dbc:1802_novels dbc:Edo-period_works dbc:Japanese_serial_novels dbc:Picaresque_novels |
gold:hypernym | dbr:Novel |
rdf:type | owl:Thing yago:WikicatTravelBooks yago:Artifact100021939 yago:Book106410904 yago:Creation103129123 yago:EndProduct103287178 yago:Object100002684 yago:Oeuvre103841417 yago:PhysicalEntity100001930 yago:Product104007894 yago:Publication106589574 yago:Work104599396 dbo:Book yago:Whole100003553 yago:WikicatEdo-periodWorks |
rdfs:comment | Le Tōkaidōchū hizakurige (東海道中膝栗毛, À pied sur le Tōkaidō), abrégé en Hizakurige, est un roman comique picaresque (kokkeibon) écrit par Jippensha Ikku, relatant les mésaventures de deux voyageurs sur le Tōkaidō, principale route entre Edo et Kyoto au cours de l'époque d'Edo. Le livre est publié en douze parties entre 1802 et 1822. (fr) 『東海道中膝栗毛』(とうかいどうちゅうひざくりげ)は、1802年(享和2年)から1814年(文化11年)にかけて初刷りされた、十返舎一九の滑稽本である。「栗毛」は栗色の馬。「膝栗毛」とは、自分の膝を馬の代わりに使う徒歩旅行の意である。 人気作品となり刊行は『東海道中膝栗毛』と『続膝栗毛』あわせて20編・21年間の長期に及んだ。後世に読みつがれ、主人公の弥次郎兵衛と喜多八、繋げて『弥次喜多』は、派生する娯楽メディア類に、なお活躍している。文学的な価値とともに、文才とともに絵心のあった作者による挿絵が多く挿入され、江戸時代の東海道旅行の実状を記録する、貴重な資料でもある。 一般的には上記の『弥次喜多』あるいは『弥次喜多道中』の通称で親しまれている。 (ja) 도카이도주히자쿠리게(東海道中膝栗毛)는 일본 에도 시대에 1802년 ~ 1814년에 출판된 짓펜샤 잇쿠(十返舎一九)의 문학 서적이다. 야지로 베(弥次郎兵衛)와 기타하(喜多八)가 도카이도를 여행하면서 각지의 풍물을 접하는 견문록이다. (ko) На своих двоих по Токайдо или На своих на двоих по Токайдосскому тракту (яп. 東海道中膝栗毛 То:кайдо:-тю: хидзакуригэ) — японский плутовской иллюстрированный роман, написанный Дзиппэнся Икку в 1802—1809 годах. Состоит из 18 книг. Иллюстрации изготовлены самим Икку. Считается лучшим произведением Дзиппэнся Икку, образцом японской юмористической литературы. (ru) Токайдотю хідзакуріґе (яп. 東海道中膝栗毛, とうかいどうちゅうひざくりげ, «Подорож дорогою Східного моря») — японський комедійний ілюстрований роман, написаний Дзіппенся Ікку протягом 1802—1809 років. Складається з 18 книг. Ілюстрації виготовлені самим Ікку. Перша частина називається «Подорож пішки дорогами цього світу» (浮世道中膝栗毛), друга частина — «Подорож пішки дорогою» (道中膝栗毛), третя частина — «Подорож дорогою Східного моря» (東海道中膝栗毛). Вважається найкращим твором Дзіппенся Ікку, зразком японської комедійної літератури. (uk) 《東海道中膝栗毛》(日语:東海道中膝栗毛/とうかいどうちゅうひざくりげ Tōkaidōchū Hizakurige */?),別名《道中膝栗毛》,是1802年(享和2年)~1814年(文化11年)初刷,十返舍一九的滑稽本。後續的《續膝栗毛》在1810年(文化7年)~1822年(文政5年)刊行。出版後大受好評,直至今日。主人公的彌次郎兵衛和喜多八,合稱『彌次喜多』(弥次喜多/やじきた Yajikita),成為許多衍生作品的主角。『彌次喜多』也被用來形容滑稽的組合。 (zh) Tōkaidōchū Hizakurige (東海道中膝栗毛), abbreviated as Hizakurige and known in translation as Shank's Mare, is a comic picaresque novel (kokkeibon) written by Jippensha Ikku (十返舎一九, 1765–1831) about the misadventures of two travelers on the Tōkaidō, the main road between Kyoto and Edo during the Edo period. The book was published in twelve parts between 1802 and 1822. A second book was also written, called , which includes material on the Kiso Valley, Konpira, and Miyajima. (en) |
rdfs:label | Tōkaidōchū hizakurige (fr) 東海道中膝栗毛 (ja) 도카이도주히자쿠리게 (ko) Токайдотю хидзакуригэ (ru) Tōkaidōchū Hizakurige (en) 東海道中膝栗毛 (zh) Токайдотю хідзакуріґе (uk) |
owl:sameAs | freebase:Tōkaidōchū Hizakurige http://viaf.org/viaf/259066582 wikidata:Tōkaidōchū Hizakurige dbpedia-fr:Tōkaidōchū Hizakurige dbpedia-ja:Tōkaidōchū Hizakurige dbpedia-ko:Tōkaidōchū Hizakurige dbpedia-ru:Tōkaidōchū Hizakurige dbpedia-uk:Tōkaidōchū Hizakurige dbpedia-vi:Tōkaidōchū Hizakurige dbpedia-zh:Tōkaidōchū Hizakurige https://global.dbpedia.org/id/Joi4 |
prov:wasDerivedFrom | wikipedia-en:Tōkaidōchū_Hizakurige?oldid=1078033893&ns=0 |
foaf:depiction | wiki-commons:Special:FilePath/Kinseido_(Ibaya_Kyube...aido_gojusan_tsui_-_Walters_95576.jpg |
foaf:isPrimaryTopicOf | wikipedia-en:Tōkaidōchū_Hizakurige |
is dbo:wikiPageRedirects of | dbr:Shank's_Mare dbr:Tokaidochu_Hizakurige dbr:Hizakurige dbr:Dōchū_hizakurige |
is dbo:wikiPageWikiLink of | dbr:RobiHachi dbr:List_of_classical_Japanese_texts dbr:Michiyuki dbr:History_of_printing dbr:Early_modern_literature dbr:Kyōka dbr:Shank's_Mare dbr:Shank's_mare dbr:1802_in_literature dbr:Gesaku dbr:Kudan_Project_Production dbr:Tōkaidō_(road) dbr:Japan_Heritage dbr:Kasei_culture dbr:Edo_period dbr:History_of_printing_in_East_Asia dbr:Iseji_(Kumano_Kodō) dbr:Kokkeibon dbr:History_of_Shinto dbr:Japanese_literature dbr:Tales_of_Yajikita_College dbr:Tamaki_Tokuyama dbr:Jippensha_Ikku dbr:Kanagaki_Robun dbr:Yaji_and_Kita dbr:Tengai_Amano dbr:Uirō_(Japanese_medicine) dbr:Kotonomama_Hachiman-gū dbr:Woodblock_printing dbr:Yaji_and_Kita:_The_Midnight_Pilgrims dbr:Tokaidochu_Hizakurige dbr:Yaji_Kita dbr:Woodblock_printing_in_Japan dbr:Hizakurige dbr:Dōchū_hizakurige |
is foaf:primaryTopic of | wikipedia-en:Tōkaidōchū_Hizakurige |