Tumbalalaika (original) (raw)

About DBpedia

Tumbalalaïka est une chanson du folklore juif ashkénaze russe, chantée en yiddish de génération en génération, puis transmise en Israël à son tour.

Property Value
dbo:abstract Tumbalalaïka est une chanson du folklore juif ashkénaze russe, chantée en yiddish de génération en génération, puis transmise en Israël à son tour. (fr) "Tumbalalaika" (Yiddish: טום־באַלאַלײַקע) is a Russian Jewish folk and love song in the Yiddish language. Tum (טום) is the Yiddish word for 'noise' and a balalaika is a stringed musical instrument of Russian origin. (en) Tumbalalajka (jiddisch טום־באַלאַלײַקע) är en sång på jiddisch, känd i Ryssland, Polen och andra länder. Den är översatt till bland annat engelska och ryska, och det finns också flera svenska översättningar. En svensk version med text av Roland von Malmborg, framförd av honom själv och Hélène Bohman (senare medlem i gruppen Stenblomma), låg i oktober 1966 på Svensktoppen i en vecka. En svensk version med text av Lennart Hellsing finns i Barnens svenska sångbok (1999), s. 24–25. (sv) Tumbałałajka (hebr. טומבאלאלייקא) – pieśń folklorystyczna rosyjskich Żydów napisana w języku jidysz. Znana jest także w Polsce. (pl) Tumbalalaika (Iídiche: טום־באַלאַלײַקע, às vezes escrita como טוםבאַלאַלײַקע; russo: Тум балалайка; polonês: Tum-bałałajka) é uma música folclórica judaico-russa/polonesa da Europa Oriental (Ashkenazi) e uma canção de amor dos judeus falantes da língua Iídiche. Tum (טום) é uma onomatopeia Iídiche para ruído e balalaika (באַלאַלײַקע) é um instrumento musical de cordas de origem russa. O autor da composição é anônimo. A versão popular da canção existe há muito tempo, mas o texto (o quebra-cabeça na música, como "O que é mais alto do que uma casa (Chaminé)," "O que é mais rápido do que um rato? (Gato)", etc.) foi muito diversificado.Vários artistas israelenses a cantam (versão em iídiche) e, entre eles, Dudu Fisher, André Hübner-Ochodlo e muitos outros. No Vietnã há uma canção com a mesma melodia. (pt) Ту́м-балала́йка (на идиш טום־באַלאַלײַקע) — одна из любимых песен из фольклора восточноевропейских евреев (ашкеназов) на идиш. Известна в Польше, на Украине, в России, в Беларуси, в Молдове, а также в Израиле и США. Народные варианты песни существовали уже давно, но текст (загадки в песне, например: «что выше дома? — труба», «кто проворней мыши? — кошка» и т. д.) — был весьма разнообразным. Впервые опубликована лишь в 1940 году (в США). В ставшей популярной записи сестёр Бэрри автором песни указан композитор еврейского театра Абрам (Эйб) Элстайн (1907—1963). В переводе на польский язык (польск. Czumbalalajka) песню исполняла Халина Куницкая. (ru)
dbo:wikiPageID 8002934 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength 6891 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID 1124584509 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink dbc:Yiddish-language_songs dbr:Roberto_Faenza dbr:Benny_Hill dbr:Russian_Jew dbc:Year_of_song_unknown dbr:Nana_Mouskouri dbr:Bernard_Kops dbr:Balalaika dbr:Tony_Gatlif dbr:Tony_Kushner dbr:AlefBase dbr:Folk_music dbr:Angels_in_America:_A_Gay_Fantasia_on_National_Themes dbr:Thames_Television dbr:Khrustalyov,_My_Car! dbr:The_City_Beautiful_(novel) dbr:Natalia_Zukerman dbc:Jewish_folk_songs dbr:Yiddish_language dbr:Gevolt dbr:The_Soul_Keeper dbr:Aden_Polydoros
dbp:wikiPageUsesTemplate dbt:Authority_control dbt:Citation_needed dbt:Ill dbt:Original_research_inline dbt:Reflist dbt:Transl dbt:Rtl-para
dcterms:subject dbc:Yiddish-language_songs dbc:Year_of_song_unknown dbc:Jewish_folk_songs
gold:hypernym dbr:Folk
rdf:type owl:Thing yago:WikicatYiddishSongs yago:Abstraction100002137 yago:AuditoryCommunication107109019 yago:Communication100033020 yago:ExpressiveStyle107066659 yago:FolkMusic107060167 yago:FolkSong107050952 yago:Music107020895 yago:MusicGenre107071942 yago:MusicalComposition107037465 yago:PopularMusic107059255 yago:WikicatJewishFolkSongs dbo:MusicalArtist yago:Song107048000
rdfs:comment Tumbalalaïka est une chanson du folklore juif ashkénaze russe, chantée en yiddish de génération en génération, puis transmise en Israël à son tour. (fr) "Tumbalalaika" (Yiddish: טום־באַלאַלײַקע) is a Russian Jewish folk and love song in the Yiddish language. Tum (טום) is the Yiddish word for 'noise' and a balalaika is a stringed musical instrument of Russian origin. (en) Tumbalalajka (jiddisch טום־באַלאַלײַקע) är en sång på jiddisch, känd i Ryssland, Polen och andra länder. Den är översatt till bland annat engelska och ryska, och det finns också flera svenska översättningar. En svensk version med text av Roland von Malmborg, framförd av honom själv och Hélène Bohman (senare medlem i gruppen Stenblomma), låg i oktober 1966 på Svensktoppen i en vecka. En svensk version med text av Lennart Hellsing finns i Barnens svenska sångbok (1999), s. 24–25. (sv) Tumbałałajka (hebr. טומבאלאלייקא) – pieśń folklorystyczna rosyjskich Żydów napisana w języku jidysz. Znana jest także w Polsce. (pl) Tumbalalaika (Iídiche: טום־באַלאַלײַקע, às vezes escrita como טוםבאַלאַלײַקע; russo: Тум балалайка; polonês: Tum-bałałajka) é uma música folclórica judaico-russa/polonesa da Europa Oriental (Ashkenazi) e uma canção de amor dos judeus falantes da língua Iídiche. Tum (טום) é uma onomatopeia Iídiche para ruído e balalaika (באַלאַלײַקע) é um instrumento musical de cordas de origem russa. (pt) Ту́м-балала́йка (на идиш טום־באַלאַלײַקע) — одна из любимых песен из фольклора восточноевропейских евреев (ашкеназов) на идиш. Известна в Польше, на Украине, в России, в Беларуси, в Молдове, а также в Израиле и США. Народные варианты песни существовали уже давно, но текст (загадки в песне, например: «что выше дома? — труба», «кто проворней мыши? — кошка» и т. д.) — был весьма разнообразным. Впервые опубликована лишь в 1940 году (в США). В ставшей популярной записи сестёр Бэрри автором песни указан композитор еврейского театра Абрам (Эйб) Элстайн (1907—1963). (ru)
rdfs:label Tumbalalaika (fr) Tumbałałajka (pl) Тум-балалайка (ru) Tumbalalaika (pt) Tumbalalaika (en) Tumbalalajka (sv)
owl:sameAs freebase:Tumbalalaika yago-res:Tumbalalaika http://musicbrainz.org/work/2f1c976a-2df4-3104-b097-bcdfdfb921c3 wikidata:Tumbalalaika dbpedia-br:Tumbalalaika dbpedia-fr:Tumbalalaika dbpedia-he:Tumbalalaika dbpedia-hu:Tumbalalaika dbpedia-oc:Tumbalalaika dbpedia-pl:Tumbalalaika dbpedia-pt:Tumbalalaika dbpedia-ru:Tumbalalaika dbpedia-sv:Tumbalalaika https://global.dbpedia.org/id/2N2zQ
prov:wasDerivedFrom wikipedia-en:Tumbalalaika?oldid=1124584509&ns=0
foaf:isPrimaryTopicOf wikipedia-en:Tumbalalaika
is dbo:wikiPageRedirects of dbr:Tum_Balalaika dbr:Tum_Balalayke
is dbo:wikiPageWikiLink of dbr:Momele dbr:The_Life_and_Adventures_of_Mishka_Yaponchik dbr:The_Songs_of_the_Jewish_Shtetle dbr:Chim_Chim_Cher-ee dbr:AlefBase dbr:Brighton_Beach_Memories_—_Neil_Sedaka_Sings_Yiddish dbr:Tum_Balalaika dbr:Tum_Balalayke
is dbp:title of dbr:Momele
is foaf:primaryTopic of wikipedia-en:Tumbalalaika