Verbum supernum prodiens (original) (raw)

About DBpedia

O salutaris Hostia est une hymne chrétienne latine chantée pour rendre gloire à Jésus-Christ présent dans l'Eucharistie. Il s'agit d'un extrait de l'hymne de laudes Verbum supernum prodiens, composée par saint Thomas d'Aquin.

Property Value
dbo:abstract Verbum supernum prodiens ist ein Hymnus, den Thomas von Aquin 1264 für die Laudes des Fronleichnamsfestes schrieb. Die letzten beiden Verse O salutaris hostia wurden, ähnlich wie das Panis angelicus, in der Liturgie oft als Gesang zum eucharistischen Segen oder auch zur Austeilung der Kommunion gesungen. Der evangelische Theologe Otto Riethmüller schuf 1932 eine Übertragung, die sich im Evangelischen Gesangbuch im Bereich Lieder zum Gottesdienst – Abendmahl (EG 223) findet. Im gemeinsamen Regionalteil des Gotteslobes der Bistümer Freiburg und Rottenburg-Stuttgart findet sich unter Nummer 879 eine Übertragung von Heinrich Bone aus dem Jahr 1847 mit einer Melodie von Franz Xaver Reihing (1865). Bei dieser Übertragung fehlt die doxologische sechste Strophe. Der Gesang wurde vielfach vertont. Zu den bekanntesten Vertonungen zählen die von Gioachino Rossini, Camille Saint-Saëns und Charles Gounod. (de) El himno Verbum Supernum Prodiens ("Verbo que baja de lo alto") es uno de los cinco himnos escritos por Tomás de Aquino a petición del papa Urbano IV para la liturgia de la solemnidad de Corpus Christi. El Aquinate compuso este himno para los laudes de la fiesta e incluyó otras oraciones para la misa y la Liturgia de las Horas. Tiene seis estrofas. La primera trata de la Encarnación de Jesucristo. En la segunda estrofa se habla de Judas Iscariote que lo traicionó y de cómo Él se entrega a la muerte por sus discípulos. La tercera recuerda La Última Cena donde, según el Evangelio, Jesús dio su cuerpo y su sangre como comida y bebida. En la cuarta recuerda diversos momentos de la vida de Jesús: el nacimiento, el cenáculo, la cruz y el cielo. Las últimas dos estrofas (que comienzan por O Salutaris Hostia) son un canto de alabanza a la Eucaristía y son usadas también como himno de exposición tanto en la Iglesia católica como en la anglicana. La melodía fue tomada del himno de la misa de la Ascensión. Algunos estudiosos hacen notar la semejanza de la cuarta estrofa con un texto de san Bernardo que habría servido de inspiración al autor:​ Se nascens dedit socium,convescens in edulium,se moriens in pretium,se regnans dat in præmium. Se dedit in meritum;se dedit in praemium;se apponit in refectione animarum sanctarum;se in redemptione distrahit captivarum.​ (es) O salutaris Hostia est une hymne chrétienne latine chantée pour rendre gloire à Jésus-Christ présent dans l'Eucharistie. Il s'agit d'un extrait de l'hymne de laudes Verbum supernum prodiens, composée par saint Thomas d'Aquin. (fr) "Verbum supernum prodiens" (literally: The word [descending] from above) is a Catholic hymn in long metre by St Thomas Aquinas (1225–1274). It was written for the Hour of Lauds in the Divine Office of Corpus Christi. It is about the institution of the Eucharist by Christ at the Last Supper, and His Passion and death. The last two verses form a hymn on their own as well, O salutaris hostia, which is sung at the adoration of the Blessed Sacrament. There is also an unrelated Latin Nativity hymn of the same name. (en) Verbum Supernum Prodiens é um hino católico com letra escrita por Tomás de Aquino a pedido do papa Urbano IV para a solenidade do Corpus Christi. O hino é entoado nas laudes da manhã de Corpus Christi. Possui seis estrofes, sendo que as duas últimas, em especial a penúltima, que inicia-se com é muitas vezes cantada à parte do restante do poema, tendo sido musicada por vários compositores. Destes, destacam-se Beethoven e Rossini. Alguns estudiosos acreditam que o Aquinate teria reelaborado uma antiga versão perdida dos louvores matutinos do breviário da Ordem de Cister. As versões sucessivas do mesmo breviário contém um hino parecido ao de Tomás, ainda que este tenha nove estrofes, enquanto que o de Tomás possui seis. Há também um outro hino que se inicia com as mesmas palavras (i.e, Verbum supernum prodiens), o qual é atribuído a Ambrósio de Milão ou ao papa Gregório I, e que é cantado na manhã de Natal desde o século V. O hino da Ordem de Cister é cantado sob a mesma melodia do hino natalino, o que sugere que pode ter sido uma adaptação do mesmo. Já o hino de Tomás é cantado com a mesma melodia do hino de Ascensão . (pt)
dbo:wikiPageID 2380426 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength 3994 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID 1097650441 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink dbr:Blessed_Sacrament dbr:O_salutaris_hostia dbc:Medieval_literature dbr:Corpus_Christi_(feast) dbr:Thomas_Aquinas dbr:Logos_(Christianity) dbr:Long_metre dbc:Latin-language_Christian_hymns dbr:Lauda_Sion dbr:Lauds dbr:Hymn dbc:Eucharist_in_the_Catholic_Church dbr:Adoro_te_devote dbc:13th-century_Latin_literature dbc:13th-century_poems dbc:Hymns_by_Thomas_Aquinas dbr:Last_Supper dbr:Catholic_Encyclopedia dbr:Mass_in_the_Catholic_Church dbr:Eucharist dbr:Liturgy_of_the_Hours dbr:Sacris_solemniis dbr:Pange_lingua dbr:Veni_creator_spiritus dbr:S:Catholic_Encyclopedia_(1913)/Verbum_Supernum_Prodiens
dbp:wikiPageUsesTemplate dbt:Refimprove dbt:Reflist dbt:Wikisource dbt:Ws dbt:Thomas_Aquinas
dct:subject dbc:Medieval_literature dbc:Latin-language_Christian_hymns dbc:Eucharist_in_the_Catholic_Church dbc:13th-century_Latin_literature dbc:13th-century_poems dbc:Hymns_by_Thomas_Aquinas
rdfs:comment O salutaris Hostia est une hymne chrétienne latine chantée pour rendre gloire à Jésus-Christ présent dans l'Eucharistie. Il s'agit d'un extrait de l'hymne de laudes Verbum supernum prodiens, composée par saint Thomas d'Aquin. (fr) "Verbum supernum prodiens" (literally: The word [descending] from above) is a Catholic hymn in long metre by St Thomas Aquinas (1225–1274). It was written for the Hour of Lauds in the Divine Office of Corpus Christi. It is about the institution of the Eucharist by Christ at the Last Supper, and His Passion and death. The last two verses form a hymn on their own as well, O salutaris hostia, which is sung at the adoration of the Blessed Sacrament. There is also an unrelated Latin Nativity hymn of the same name. (en) Verbum supernum prodiens ist ein Hymnus, den Thomas von Aquin 1264 für die Laudes des Fronleichnamsfestes schrieb. Die letzten beiden Verse O salutaris hostia wurden, ähnlich wie das Panis angelicus, in der Liturgie oft als Gesang zum eucharistischen Segen oder auch zur Austeilung der Kommunion gesungen. Der Gesang wurde vielfach vertont. Zu den bekanntesten Vertonungen zählen die von Gioachino Rossini, Camille Saint-Saëns und Charles Gounod. (de) El himno Verbum Supernum Prodiens ("Verbo que baja de lo alto") es uno de los cinco himnos escritos por Tomás de Aquino a petición del papa Urbano IV para la liturgia de la solemnidad de Corpus Christi. El Aquinate compuso este himno para los laudes de la fiesta e incluyó otras oraciones para la misa y la Liturgia de las Horas. Algunos estudiosos hacen notar la semejanza de la cuarta estrofa con un texto de san Bernardo que habría servido de inspiración al autor:​ (es) Verbum Supernum Prodiens é um hino católico com letra escrita por Tomás de Aquino a pedido do papa Urbano IV para a solenidade do Corpus Christi. O hino é entoado nas laudes da manhã de Corpus Christi. Possui seis estrofes, sendo que as duas últimas, em especial a penúltima, que inicia-se com é muitas vezes cantada à parte do restante do poema, tendo sido musicada por vários compositores. Destes, destacam-se Beethoven e Rossini. Alguns estudiosos acreditam que o Aquinate teria reelaborado uma antiga versão perdida dos louvores matutinos do breviário da Ordem de Cister. As versões sucessivas do mesmo breviário contém um hino parecido ao de Tomás, ainda que este tenha nove estrofes, enquanto que o de Tomás possui seis. Há também um outro hino que se inicia com as mesmas palavras (i.e, Verbu (pt)
rdfs:label Verbum supernum prodiens (de) Verbum Supernum Prodiens (es) O salutaris Hostia (fr) Verbum Supernum Prodiens (it) Verbum Supernum Prodiens (pt) Verbum supernum prodiens (en)
owl:sameAs wikidata:Verbum supernum prodiens dbpedia-de:Verbum supernum prodiens dbpedia-es:Verbum supernum prodiens dbpedia-fr:Verbum supernum prodiens dbpedia-it:Verbum supernum prodiens http://lv.dbpedia.org/resource/O_Salutaris dbpedia-pt:Verbum supernum prodiens https://global.dbpedia.org/id/2NdgN
prov:wasDerivedFrom wikipedia-en:Verbum_supernum_prodiens?oldid=1097650441&ns=0
foaf:isPrimaryTopicOf wikipedia-en:Verbum_supernum_prodiens
is dbo:wikiPageRedirects of dbr:Verbum_Supernum_Prodiens
is dbo:wikiPageWikiLink of dbr:O_salutaris_hostia dbr:Thomas_Aquinas dbr:St_Mark_Passion_(Wood) dbr:Lauda_Sion dbr:Otto_Riethmüller dbr:Adoro_te_devote dbr:Verbum_Supernum_Prodiens dbr:Sacris_solemniis dbr:Pange_lingua
is foaf:primaryTopic of wikipedia-en:Verbum_supernum_prodiens