About ΛΟΓΕΙΟΝ (iOS) (original) (raw)
Logeion (literally, a place for words; in particular, a speaker's platform, or an archive) was developed after the example of dvlf.uchicago.edu, to provide simultaneous lookup of entries in the many reference works that make up the Perseus Classical collection. Most reference works represented in this app are based on digitized texts from the Perseus Digital Library at Tufts University. As always, we are grateful for the Perseus Project's generosity in sharing their data. None of this would be possible without their commitment to open access.
Logeion was developed by Josh Goldenberg and Matt Shanahan as a web site in the summer of 2011 at The University of Chicago. This iOS app was developed by Joshua Day in order to provide similar functionality when the user is off-line, in an iOS-native environment. We gratefully acknowledge support from The College and from Web Services (IT Services) at The University of Chicago.
Find the Logeion app in Apple's app store.
We hope you will find Logeion useful! Comments and suggestions: please use the link to Report A Problem. We are always interested in adding more dictionaries; please contact Helma Dik (Classics Department, University of Chicago) directly if you have dictionaries that we can use or other assistance or enhancements, as opposed to bugs and errors.
Quick Tips
Consult screen shots for iPhone
To search for a word start typing in the search box (in the side bar on your iPad; if you don't see it, swipe in from the left margin). As you type your third character the system should start showing you results. Should you be looking for a shorter word, tap search when you have typed the complete word. Tap on the word in the word wheel to see the entry for that word. To dismiss the side bar on the iPhone or in portrait view on the iPad, tap outside the side bar area. To go back to the side bar, swipe in from the left margin. If you have navigated to the Logeion web site or other external links, swipe sideways with four fingers to return to the app.
Search for Greek using the modern Greek keyboard. You can switch through your international keyboards using the wire-frame world button to the left of the spacebar. If you have not enabled the Greek keyboard, you can add it through Settings → General → Keyboard → Keyboards → Add New Keyboard… → Greek. For searching Greek you can do so with or without diacritics.
When search results include proper names, all uppercase words precede lowercase words in the word wheel. Proper names are often not listed in the Greek dictionaries. To find more information about Greek people and places, try the Latin transliteration as well.
Attikos, the iOS app to read Greek, links to Logeion. Developers who wish to link to the Logeion app from their own apps or from web pages should use the following scheme: LogeionLookUp://wordtolookup. For Greek words, use full diacritics.
Finally, not all reference works included in Logeion on the web are also a part of this app. From any entry, you can access the web version of Logeion by tapping on red Logeion logo at the top right of your screen. This is also the easiest route to a full-text search of the dictionaries and the Greek and Latin corpus.
Differences between the web site and the app
For reasons of size, performance, and rights, and because there are only so many hours in a day, the web site and the app differ in a number of ways. We list the most important ones below.
- The web site allows entry of inflected forms because it has access to our morphology database, which is too big to include in the app. If you are trying to track down an inflected form, start by entering just a few characters.
- In the app, you must enter Greek using the built-in Greek keyboard of iOS. On the site, you can also use transliteration.
- We have agreed not to make the full text of the Latin-Dutch dictionary available, so this cannot be included in the app.
- On the site, we provide example sentences from our corpus, from which users can navigate to the Perseus texts in our database; frequent authors and collocation words link to a search for the relevant lemma in an author, or for the relevant collocations in the corpus. In the app, we supply the example sentences and frequent authors and collocations without links to the corpus. However, selecting a collocation word will bring up a menu, in which 'Look Up' can be used to jump to that word in Logeion. Note that in this same menu, 'Speak' is a built-in feature of iOS; words will be pronounced in a language that iOS knows, which is neither Latin nor ancient Greek.
Frequency Data
The frequency and collocation data included in this app were collated at The University of Chicago.
The frequency graph is meant to be nothing more than a visual aid. It makes evident that a word is used frequently or otherwise by showing the corresponding bar in red. The data is preprocessed, and grouped by frequency in count. Each group spans a range of about 150 words. That is, if the bar at the far left appears red then the word in question is one of the top 150 most frequently used words.
When the citation forms for dictionary entries are identical (e.g., χράω 'attack' and χράω 'pronounce an oracle'), these uses are distinguished in Logeion and in our morphological database with index numbers (e.g., χράω and χράω2). In principle, these numbers should agree with the ordering in the major dictionaries, but the short definitions given at the opening of each entry should make the distinctions clear. This is important to know in the case of frequency data, since we aim to display the frequencies and collocations for the more frequent word. However, we will not always be successful in pulling this off, and our use of automated tagging means that certain lookalikes gain spurious ranking cred. Therefore, do proceed with caution when using these data. Logeion on the web allows you to follow up with your own corpus searches to double-check our data. Do report egregious errors; we try to address these.
Greek Dictionaries
Dictionaries listed in order of appearance in the app.
Liddell and Scott's Greek-English Lexicon (1940)
- Henry George Liddell & Robert Scott, A Greek-English Lexicon. Revised and augmented throughout by Sir Henry Stuart Jones with the assistance of Roderick McKenzie. Oxford, Clarendon Press, 1940.
- The National Endowment for the Humanities provided support for entering this text.
- XML header of Perseus original.
- You can consult the front matter and the abbreviations.
The Diccionario Griego-Español Project
- The Greek-Spanish Dictionary (DGE) is produced at the Instituto de Lenguas y Culturas del Mediterráneo y Oriente Próximo (ILC) of the Centro de Ciencias Humanas y Sociales (CCHS) of the CSIC (Madrid) under the direction of Francisco R. Adrados and Juan Rodríguez Somolinos.
- There is an online version of α through ἔξαυος, http://dge.cchs.csic.es/xdge/
- People who worked on this resource can be found at http://dge.cchs.csic.es/xdge/doc/creditos.html
- Offered under a non-commercial, no-derivatives creative commons license: http://dge.cchs.csic.es/xdge/doc/licencia
- We are excited about adding DGE, and hope that having it as part of Logeion will make this great dictionary more visible to non-Spanish speaking classicists.
Autenrieth's Homeric Dictionary (1891)
- Georg Autenrieth, A Homeric Dictionary for Schools and Colleges. New York, Harper and Brothers, 1891.
- The National Endowment for the Humanities provided support for entering this text.
- XML header of Perseus original.
Slater's Lexicon to Pindar (1969)
- William J. Slater, Lexicon to Pindar. Berlin, De Gruyter, 1969.
- The National Endowment for the Humanities provided support for entering this text.
- XML header of Perseus original.
Liddell and Scott's Intermediate Greek Lexicon (1889)
- Henry George Liddell & Robert Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon. Founded upon the seventh edition of Liddell & Scott's Greek-English Lexicon. Oxford, Clarendon Press, 1889.
- The Annenberg-CPB project provided funding for entering this text.
- XML header of Perseus original.
Latin Dictionaries
Headwords in Lewis & Short have been regularized to spellings with -i- rather than -j-, as was already the case in the Elementary Dictionary. -v- has been maintained throughout. Clusters such as adf-/aff-, adl-/all- are now aligned between the two dictionaries. Please report further infelicities!
BWL
- Basiswoordenlijst Latijn [Basic word list for Latin], by J.K.L. Babeliowsky, D. den Hengst, W. Holtland, W. van Lakwijk, J.Th.K. Marcelis, H. Pinkster, J.J.L. Smolenaars, Staatsuitgeverij, The Hague (Netherlands), 1975. [out of print]
- BWL covers 85% of the vocabulary in Caesar, Cicero (oratory and philosophical works), Sallust, Livy, Seneca (letters), Tacitus, Catullus, Vergil, Horace (Odes), and Ovid, except where such words only rise to high frequency in a single one of these authors.
- Prepared with the help of LASLA in Liège to cater to Dutch secondary schools in the 1970s, this text is now out of print. Example sentences, selected to illustrate the syntactic properties of the words, are mostly made up of words also present in BWL and were accompanied by a Dutch translation in the original.
Lewis and Short's Latin-English Lexicon (1879)
- A Latin Dictionary, Founded on Andrews' edition of Freund's Latin dictionary revised, enlarged, and in great part rewritten by Charlton T. Lewis, Ph.D. and Charles Short, LL.D. Oxford, Clarendon Press, 1879.
- The National Endowment for the Humanities provided support for entering this text.
- This electronic version was lightly edited in order to correct data entry errors and to eliminate the letter -j- from dictionary headwords and many cross references; the letter -v- has been retained. Headwords have been more closely aligned with the Elementary Dictionary. XML header of Perseus original.
Lewis's Elementary Latin Dictionary (1890)
- Lewis, Charlton, T. An Elementary Latin Dictionary. New York, Cincinnati, and Chicago: American Book Company, 1890.
- The National Science Foundation provided support for entering this text.
- XML header of Perseus original.
- DuCange
- A resource for medieval and late Latin: Du Cange, et al., Glossarium mediæ et infimæ latinitatis. Niort : L. Favre, 1883-1887.
- Open-access resource, published under the auspices of L'École nationale des chartes, http://www.enc.sorbonne.fr/
- People who worked on this resource can be found at http://ducange.enc.sorbonne.fr/credits
- Offered at the Ecole des Chartes under a non-commercial, no-derivatives creative commons license: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/fr/
- We believe that this may be a highly beneficial supplement to Lewis & Short for those working on later texts.
Reference
- Harper's Dictionary of Classical Antiquities
- Harry Thurston Peck, Harpers Dictionary of Classical Antiquities. Harper and Brothers, New York, 1898.
- The National Endowment for the Humanities provided support for entering this text.
- XML header of Perseus original.
- Princeton Encyclopedia of Classical Sites
- The Princeton encyclopedia of classical sites. Richard Stillwell, editor. Princeton, Princeton University Press, 1976.
- The National Endowment for the Humanities provided support for entering this text.
- XML header of Perseus original.
- Smith's Dictionary of Greek and Roman Geography
- Dictionary of Greek and Roman Geography, illustrated by numerous engravings on wood. William Smith, LLD (editor). London, Walter and Maberly; John Murray, 1854.
- XML header of Perseus original; list of contributors.
- Smith's Dictionary of Greek and Roman Antiquities
- Dictionary of Greek and Roman Antiquities. William Smith, LLD, William Wayte, G. E. Marindin (editors). London, John Murray, 1890.
- The National Endowment for the Humanities provided support for entering this text.
- XML header of Perseus original; list of contributors.
- the Perseus Encyclopedia
- The Perseus Project, Tufts University. The Annenberg CPB/Project provided support for entering this text.
- XML header of the document.
Textbooks
We gratefully acknowledge here that authors of the following textbooks have given permission for chapter/unit references to be displayed in Logeion. In the case of JACT, we wish to thank Matt Neuburg for providing us with the data. Needless to say, the authors bear no responsibility for any errors in these references, which were sometimes culled from unrelated web sites; please let us know if you find problems. The short titles given in the chapter references refer, in full, to:
H & Q
- Greek: An Intensive Course, by Hardy Hansen and Gerald M. Quinn, Fordham University Press.
- ISBN 978-0823216635
JACT
- Reading Greek: Grammar and Exercises, by Joint Association of Classical Teachers, Cambridge University Press
- ISBN 978-0521698528
LTRG
- Learn to Read Greek, by Andrew Keller and Stephanie Russell, Yale University Press.
- ISBN 978-0300167719
LTRL
- Learn to Read Latin, by Andrew Keller and Stephanie Russell, Yale University Press.
- ISBN 978-0300102154
Mastro
- Introduction to Attic Greek (2nd edition), by Donald Mastronarde, University of California Press.
- ISBN 978-0520275713
- Tutorials website at Ancient Greek Tutorials @ AtticGreek.org
Wheelock
- Wheelock's Latin, by Frederic M. Wheelock and Richard A. Lafleur, Collins Reference.
- ISBN 978-0060783716
Sponsor
Department of Classics
And The College
The University of Chicago
Collaborators
Matthew Shanahan, BA '14
Helma Dik, Department of Classics
Thanks to
Fritz Anderson
Cornelia Bailey
Joshua Goldenberg
Peter Leonard
Richard Whaling
Copyright © 2013 The University of Chicago
All rights reserved.