No 88 (October 15, 2007) » Russian (original) (raw)
В этом выпуске:
Священный Синод одобрил позицию делегации Московского Патриархата на заседании Смешанной комиссии по православно-католическому диалогу в Равенне
РИА-Новости: В Австралии с успехом прошла премьера сочинения епископа Илариона
ИТАР-ТАСС: В Австралии с триумфом прошла премьера композиции «Страсти по Матфею», написанной епископом Венским и Австрийским Иларионом
Священный Синод одобрил позицию делегации Московского Патриархата на заседании Смешанной комиссии по православно-католическому диалогу в Равенне
8 октября в Равенне (Италия) начала работу Смешанная комиссия по диалогу между Римско-Католической и Православной Церковью.
От Московского Патриархата в состав комиссии входят епископ Венский и Австрийский Иларион, представитель Русской Православной Церкви при европейских международных организациях, и священник Игорь Выжанов, секретарь ОВЦС по межхристианским отношением.
По прибытии в Равенну православные делегаты обнаружили, что в их состав включены представители так называемой «Эстонской Апостольской Церкви», созданной в 1996 году Константинопольским Патриархатом на канонической территории Московского Патриархата. Они были приглашены православным сопредседателем комиссии митрополитом Пергамским Иоанном (Зизиуласом) в одностороннем порядке, без согласования с другими Поместными Православными Церквами.
Данное решение Константинопольского Патриархата было опротестовано епископом Венским и Австрийским Иларионом на заседании православных членов комиссии, состоявшемся 9 октября утром. Епископ Иларион подчеркнул, что Московский Патриархат не признает так называемую «Эстонскую Апостольскую Церковь» в качестве автономной канонической структуры и потому, если ее представители не покинут заседание, это будут вынуждены сделать делегаты Московского Патриархата.
Состоялись переговоры между епископом Иларионом и митрополитом Иоанном (Зизиуласом), однако понимание достигнуто не было.
На пленарном заседании Смешанной комиссии, состоявшемся 9 октября после обеда, епископ Иларион информировал членов комиссии о позиции Московского Патриархата по данному вопросу.
В своем выступлении он подчеркнул, что Московский Патриархат придает большое значение развитию богословского диалога с Римско-Католической Церковью.
В то же время он отметил, что совместное участие делегатов Московского Патриархата и так называемой «Эстонской Апостольской Церкви» в официальном заседании означало бы имплицитное признание Московским Патриархатом каноничности этой церковной структуры. «Ни в Балтиморе в 2000 году, ни в Белграде в 2006 году делегатов от этой церковной структуры не было, и мне непонятно, чем вызвано решение Константинопольского Патриархата включить их в состав православных членов комиссии для настоящей встречи», - подчеркнул владыка Иларион.
Он также отметил, что Московский Патриархат готов возобновить свое участие в работе Смешанной комиссии по православно-католическому диалогу, как только Константинопольский Патриархат изменит свою позицию.
После этого делегация Московского Патриархата покинула зал заседаний.
12 октября ситуация, сложившаяся в Равенне в результате действий Константинопольского Патриархата, была рассмотрена на заседании Священного Синода Русской Православной Церкви. Священный Синод постановил одобрить позицию делегации Московского Патриархата на заседании в Равенне.
Священный Синод напомнил, что 16 мая 1996 года ради восстановления общеправославного единства и по крайней икономии он предоставил каждому приходу на территории Эстонии свободу выбора юрисдикционной принадлежности. Однако вопрос о каноническом статусе параллельной церковной юрисдикции Константинопольского Патриархата, к которой принадлежит меньшинство православных верующих Эстонии, остается предметом дальнейшего диалога, который станет возможным после полной реализации договоренностей, достигнутых Константинопольским и Московским Патриархатами в мае 1996 года.
В постановлении Священного Синода от 12 октября также говорится: «Юбилейный Архиерейский Собор Русской Православной Церкви 13-16 августа 2000 года определил, что Московский Патриархат не считает возможным положительно ответить на предложение Константинопольского Патриархата о признании канонического статуса автономной Церкви за юрисдикцией Константинопольского Патриархата, присутствующей в Эстонии с 1996 года, поскольку признание за ней такого статуса не соответствует в полной мере историческому развитию и современному состоянию всего Православия в Эстонии. Архиерейский Собор, настаивая на необходимости выполнения соглашения двух Церквей, достигнутого в мае 1996 года, постановил считать неприемлемым участие представителей Русской Православной Церкви в межправославных форумах, где официально представлены участники от так называемой "автономной Эстонской Православной Церкви" Константинопольского Патриархата».
РИА-Новости: В Австралии с успехом прошла премьера сочинения епископа Илариона
МЕЛЬБУРН/МОСКВА, 1/10/2007 - РИА Новости, Ольга Липич. Лучшие музыкальные коллективы Австралии исполнили на минувшей неделе в Мельбурне произведение представителя Русской православной церкви при европейских международных организациях епископа Венского и Австрийского Илариона (Алфеева) "Страсти по Матфею".
"Продолжительными овациями завершилась австралийская премьера сочинения епископа Иллариона, состоявшаяся в кафедральном соборе Святого Патрика. Как в Москве и Риме, так теперь в Мельбурне по окончании концерта публика стоя приветствовала автора и исполнителей", - сообщил РИА Новости секретарь епископа священник Дмитрий Агеев.
По его словам, на премьере присутствовал автор музыки. Епископ прибыл в Австралию для участия в международной богословской конференции "Свет с Востока" (Orientale Lumen), посвященной изучению основ православной духовности. "Исполнение "Страстей по Матфею" стало одним из пунктов программы этой конференции, на которую собрались ведущие богословы со всего мира", - отметил Агеев.
Австралийская публика услышала "Страсти по Матфею" в исполнении старейшего музыкального коллектива континента - 150-летнего Мельбурнского королевского филармонического оркестра, а также трех хоров: Петропавловского кафедрального собора, Австралийского католического университета и певческой школы Orientale Lumen. Дирижировал оркестром и хорами художественный руководитель и главный дирижер Мельбурнского королевского филармонического оркестра Эндрю Уэйлс.
"Страсти по Матфею" передают содержание 26-й и 27-й глав Евангелия от Матфея на русском языке, а также тексты православных богослужений Страстной недели на церковно-славянском. Произведение состоит из четырех частей: "Тайная вечеря", "Суд", "Распятие" и "Погребение". В общей сложности оно включает 48 музыкальных номеров: речитативы, арии для сопрано, контральто, тенора и баса с оркестром, хоры, фуги для оркестра и хора. Продолжительность звучания - около двух часов.
"Страсти" - это отдельный музыкальный жанр, который основывается на кантатно-ораториальной традиции и строится по текстам Евангелий, описывающим Страсти Христовы", - отметил в беседе с РИА Новости руководитель хора Государственной Третьяковской галереи, исполнявшего сочинение епископа Иллариона в Москве и Риме, заслуженный артист России Алексей Пузаков.
По его словам, впервые в истории русской музыкальной традиции произведение такого масштаба написано на канонический текст Евангелия от Матфея и на богослужебные тексты Православной церкви и объединяет "традиционные распевы" РПЦ с фугами и другими музыкальными формами, присущими западной музыке.
Епископ Иларион написал "Страсти по Матфею" осенью 2006 года.
Премьера состоялась в исполнении Государственного симфонического оркестра имени Чайковского и хора Третьяковской галереи под управлением народного артиста СССР Владимира Федосеева 27 марта этого года в Москве, в Большом зале Консерватории. А два дня спустя "Страсти по Матфею" прозвучали в главном концертном зале Рима Auditorium Conciliazione.
По окончании московской премьеры известный российский композитор Антон Висков сказал РИА-Новости, что эта музыка "доступна всем людям без разграничения национальностей и конфессий".
"По широте своего воздействия, по новизне музыкального языка, по глубине духовного содержания, "Страсти по Матфею" епископа Илариона, безусловно, новаторское произведение. Мне представляется, оно ляжет в основу целого нового направления в нашей музыкальной культуре", - добавил Висков.
Декан композиторского факультета Московской консерватории, в которой учился Иларион Алфеев, профессор Александр Кобляков выразил благодарность композитору-епископу "за новое воплощение "Страстей", возвышенность и чистоту звучания, интонационную искренность и доступность изложения".
"Мы нуждаемся в такой современной, доступной, чистой, тональной музыке. Музыке, которая восстанавливает утраченную связь с публикой", - сказал Кобляков.
"Страсти по Матфею" не первое крупное произведение епископа Иллариона. Ранее он написал "Всенощное бдение" и "Божественную литургию", также завоевавшие успех публики.
Весной 2007 года епископ закончил работу над новым сочинением - "Рождественской ораторией" для солистов, хора мальчиков, смешанного хора и симфонического оркестра. Премьера состоится в Америке в декабре 2007 года. А в праздник Рождества Христова, 7 января 2008 года, оратория будет впервые исполнена в Большом зале Московской консерватории.
ИТАР-ТАСС: В Австралии с триумфом прошла премьера композиции "Страсти по Матфею", написанной епископом Венским и Австрийским Иларионом
СИДНЕЙ, 30 сентября 2007 г. /Корр. ИТАР-ТАСС Дмитрий Решетилов/. Австралийская премьера композиции представителя Русской Православной Церкви при европейских международных организациях епископа Венского и Австрийского Илариона /Алфеева/ "Страсти по Матфею" состоялась накануне в кафедральном соборе Святого Патрика города Мельбурн.
После России и Италии, где с триумфом уже прошли музыкальные представления "Страстей по Матфею", Австралия стала третьей страной, продолжившей успешное шествие по миру одного из самых замечательных произведений российского иерарха. На Пятом континенте эта композиция прозвучала в исполнении Мельбурнского королевского филармонического оркестра, под управлением Эндрю Уэйлса, а также трех хоров: Петропавловского кафедрального собора, Австралийского католического университета и певческой школы "Orientale Lumen".
В одном из самых больших соборов страны собрались сотни людей, для того чтобы с помощью языка классической музыки прочувствовать православное понимание Страстей Христа, запечатленных в Евангелии и церковной литургической традиции.
Среди многочисленных слушателей на концерте присутствовал Архиепископ Сиднейский и Австралийско-Новозеландский Иларион /Капрал/, священники Русской Зарубежной Церкви и Московского Патриархата, представители других православных церквей, включая католических и англиканских общин.
Произведение епископа Илариона состоящее из четырех частей: "Тайная вечеря", "Суд", "Распятие" и "Погребение", продолжалось около двух часов и включало в себя чтение Евангельских отрывков на английском языке и более сорока музыкальных номеров: речитативы, арии для сопрано, контральто, тенора и баса с оркестром, хоры, фуги для оркестра и хора.