Imperative (original) (raw)

Фанфик по фэндому Хранители / Watchmen.

Будучи задротным преданным фанатом Хранителей, иногда перевожу фики по этой теме. Кое-что буду закидывать сюда (как только дождусь разрешения авторов ><)
Фэндом на самом деле кажется неисчерпаемым, каждый персонаж по-своему интересен, да и само идейное содержание оставляет большой простор для домыслов и рассуждений.
Мне очень понравился этот фик, и, с великодушного позволения автора, размещаю его здесь; отказываюсь от всех прав на него и на персонажей, бла бла бла 8)
Оригинал читать вот по этому адресу: watchmenfic.beautifulsinner.net/viewstory.php

Название: Обязательство
Автор: Misya
Рэйтинг: R
Категория: Gen

Персонажи: Роршах (Уолтер Ковакс)
Жанр: Angst, Drama, General
Предупреждения: содержит сцены насилия, широкомасштабный фанатичный кретинизм
Дисклэймер: все персонажи принадлежат Алану Муру.

Роучи - хорошие люди. Это видно по тому, как они обращаются со своими детьми.

Блэр - не единственный их ребенок, у них есть еще одна дочь, восьмилетняя Сьюзан, и девятилетний сын Дэвид. Миссис Роуч прилежная домохозяйка, у мистера Роуча доброе лицо. Они пригласили тебя в свою скромную квартиру, и ты решил, что отказаться было бы невежливо. По всей кухне развешаны детские рисунки, а в чистой комнате пахнет кофе и домашней стряпней, хорошей, а не той, что обычно ассоциируется с грязными столовыми. Это уютная маленькая обитель нормальных честных людей, нечто ближе всего подходящее по определению к Американской мечте, чем ты когда-либо надеялся увидеть в своей жизни. Ты чувствуешь себя единственным, что здесь не к месту. Именно такие семьи заставляют тебя больше, чем когда-либо, поверить в то, что бедность не всегда является оправданием несостоятельности или слабого духа. Видишь ли, говорит кухня, у этих людей не так уж много денег, но они счастливы и так. И они действительно бедны. Нет смысла пытаться приукрасить этот факт. Если бы они не были бедными, они не жили бы в таком скверном районе. Они почти наверняка единственная белая семья во всем здании.

Старый спаниель дремлет в углу на коврике. Он косится на тебя с недоверием, но ты можешь представить, как дети гуляют с ним в каком-нибудь уютном парке, кидают ему мячик, чтобы он приносил его в зубах, как все нормальные дети.

Ты садишься за кухонный стол. Роучи побаиваются тебя, это видно по их бегающим глазам, по быстрым, резковатым движениям рук, но их бдительность и вежливое обращение также вызывает уважение. Ты им не нравишься, но они готовы с этим примириться, ради блага своей дочери.

Блэр отсутствует уже две недели, и это отражается на лицах ее родителей. Миссис Роуч сжимает руку мужа и говорит, не глядя на тебя.

Вы втроем обсуждаете ситуацию. Ты задаешь привычные вопросы. Где ее последний раз видели. Во что она была одета в день исчезновения. Дорога, по которой она скорей всего могла пойти. Она пропала в понедельник, как всегда пошла в школу, но домой не вернулась. (Ее имя было написано на коробке для ланчей. Скорей всего, похититель все спланировал заранее.) На следующий день семье поступил звонок с требованием выкупа. Им велели оставить сумку с наличными в одном заброшенном доме. Звонивший не указал, в какой срок должно быть выполнено требование. Роучи говорят, что дом находится под наблюдением полиции, в надежде, что похититель может заявиться туда.

- Очевидно, полиция делает все, что может, - говорит миссис Роуч. - Но...

Роучи знают о твоей способности добиваться результатов. Они в курсе, что ты не обманщик. Они рады, что ты откликнулся на их просьбу помочь.

В какой-то момент ты обнаруживаешь, что, в порыве самонадеянности, обещаешь миссис Роуч вернуть ее дочь домой, невредимой.

Слова срываются с языка, до того, как ты успеваешь их обдумать. Ты незамедлительно жалеешь, что сказал то, что сказал. Ты знаешь, что всякие подонки делают с маленькими детьми. И все же, может быть, надежда есть; учитывая, какую цель он выбрал, и как ошибся, перепутав семьи, ты наверняка имеешь дело с похитителем, не блещущим интеллектом и сообразительностью. Твоя репутация заслуженная, и тебя не тормозит бюрократическая волокита. К тому же, важно соответствовать высоким моральным устоям, когда берешь на себя подобные обязательства.

Ты не можешь взять свои слова обратно.

Но хуже всего другое - неожиданно появившееся выражение надежды и благодарности на лице миссис Роуч.

*

Ты попросил бы помощи у Дэниэла Драйберга, но он в Массачусетсе. И хотя было бы нечестно на него за это обижаться, но ты вынужден признать, что Дэниэл вечно все делает не вовремя.

Так что, ты действуешь в одиночку. Пытаешься взять отгул на работе, но босс не горит желанием тебя отпускать ни с того ни с сего. Ты можешь соврать ему что-нибудь, вроде того, что тебе нужно срочно уехать по личному делу, но от вранья у тебя мурашки по коже.

Ты справишься. Все равно ты проводишь расследования ночью, а при свете дня можно продумывать свой план действий, пока работаешь. Хуже всего то, что у тебя может вовсе не остаться времени на нормальный сон, но ты достаточно вынослив, и сможешь выдержать усталость. Тебе невыносима даже мысль о том, что похищение может оставаться нераскрытым дольше месяца.

Как только становится темно, ты облачаешься в свой костюм.

Ты уже чувствуешь, как внутри поднимается смутное ощущение тревоги, угрожающее сломить твою уверенность. Одиночные похищения редко заканчиваются чем-то хорошим. Ты мог бы предположить, что полиция предпримет особые меры, чтобы обнаружить невинную девочку, но Блэр отсутствует уже пол месяца, а пол месяца это очень, очень долго. Быть может, дело отложили из-за всякой бессмысленной бюрократической возни, или вовсе заморозили из-за сокращений в бюджете; ты прекрасно знаешь, с какой легкостью система подводит собственных граждан, которых по идее должна защищать. Или всему виной нехватка огласки. Похищение не так уж и сильно заинтересовало прессу, как можно было ожидать.

Тебе интересно, как далеко полиция зашла со своим расследованием. Они несомненно прочесали всю территорию. Наверняка допросили курьеров и прочих свидетелей. Записывали и отслеживали входящие звонки Роучей. Обыскивали их дом.

Тебе бы пригодились их записи по этому делу.

В Совином Гнезде есть свой компьютер с доступом к базам данных полиции Нью-Йорка, ФБР и Интерпола. У тебя нет контактов с представителями закона, но Дэниэл дружит с Холлисом Мэйсоном, который все еще общается с парой-тройкой копов. Наверняка он мог бы разузнать об их предположениях.

Тебе этого не хочется, но первым делом ты идешь к Мэйсону.

Мэйсон ведет себя настороженно. Не приглашает тебя в дом. Ты говоришь ему, что нуждаешься в информации, и он говорит тебе, что не может ничего обещать. Впрочем, несчастье Роучей видимо тронуло его, так что у тебя есть надежда, что он хоть попытается что-нибудь выяснить, потому что он хороший человек. Он хороший человек, и ты ему не нравишься. Ты оставляешь Мэйсона и направляешься в Совиное Гнездо.

Вряд ли Дэниэл будет против, что ты залез в его компьютер, к тому же ты ведь приглядываешь за домом в его отсутствие. В подвале всегда сохраняется слабый запах авиационного топлива и сырости. Он хорошо проветривается, но твой нюх не обманешь, даже сквозь маску ты превосходно чувствуешь все запахи. Ты узнаешь это место с завязанными глазами.

Компьютер стоит в углу. Неуклюжая и уродливая штуковина, которая громко жужжит и воняет жженной пылью, когда ее включишь. Ящики с его аппаратным обеспечением выше твоего роста. С каким-то трепетом, ты приближаешься к махине. Вроде бы знаешь как ее использовать, много раз видел, как Дэниэл работает на ней. Но эта штуковина может быть ненадежной. Даже непослушной. Что разумеется смешно. Она же неодушевленная. (Правда Дэниэл иногда с ней разговаривает, но это не считается.)

Ты запускаешь быстрый поиск и вскоре находишь файл Блэр Роуч в базе данных пропавших людей. Там нет почти ничего, что ты итак уже не знаешь, и вдобавок тебе приходится еще раз взглянуть на ее фотографию. Круглолицая маленькая девочка с застенчивой улыбкой и довольно большими темными глазами. Она выглядит счастливой, уравновешенной и доверчивой. (Ты сомневаешься, что она все такая же доверчивая, теперь.) Далее идет список людей, ранее имевших судимости, которые живут неподалеку от ее дома, школы, и на отшибе, где похититель хотел получить свой выкуп. Принтер шумно клацает, распечатывая страницу с их именами и адресами. Когда с этим покончено, ты запускаешь еще кое-какие поиски - хочешь узнать обо всех умышленных похищениях, с похожими обстоятельствами, о которых поступали данные в последнее время - но поиск обещает завершиться только через несколько часов.

А пока есть время, ты решаешь пройтись по местным пабам.

Во многих случаях убийств и похищений, именно ошибки, свойственные любому человеку, и немного удачи - это то, что может помочь вычислить злоумышленника. Не обязательно быть Холмсом, но все же детектив должен быть внимательным, упорным и терпеливым. Похоже, что похититель Блэр уже сделал цепочку ошибок, и вполне вероятно, что кто-то где-то знает что-то. Пока компьютер ищет информацию, ты решаешь выяснить что-нибудь старым добрым способом.

*

Первая остановка - Майк Келлер. У него на совести вооруженное ограбление, он живет всего в миле от места пропажи Блэр, и его указательный палец звучит как ломающаяся ветка.

Люди обычно ждут от тебя этого. Это как представление. Не из тех, что ты не любишь давать. Бар практически пуст, но в нем все еще сидят несколько лунатиков, вперив в тебя свой взгляд. Они представляют собой унылое зрелище, со своими серыми лицами, цепляясь побелевшими пальцами за стаканы с дешевым пойлом. Они в ужасе, но никогда не отворачиваются.

Это заставляет тебя задуматься, как далеко ты должен зайти, чтобы их наконец передернуло от отвращения и развернуло обратно к стойке. Сдается, что пока до этого прилично далеко. Впрочем, до того, что кто-нибудь встал бы и попытался тебя остановить, гораздо дальше.

Майк Келлер вопит и умоляет, и клянется, что не знает ничего ни о какой девочке. Ты в общем веришь ему, но должен убедиться получше.

Ты ненавидишь эти вытаращенные рыбьи глаза, направленные на тебя, так что следующим номером, проворачиваешь его большой палец до тех пор, пока он не выскакивает из сустава. Парень верещит как ребенок, и твой желудок сводит от отвращения, возникает болезненное желание провернуть то же самое с его другим большим пальцем. От этого было бы очень мало толку - он бы только начал орать еще сильнее, как раз так, как ты ненавидишь - но намеренье все равно никуда не исчезает, оно скребется в уголке твоего разума. Ты чувствуешь, как оно двигается под кожей, заставляя кисти рук напрячься. Это как зудящий соблазн отодрать корку с заживающей раны, дотронуться языком до сломанного зуба.

- О черт, Господи! - говорит Майк Келлер. - Я не знаю ничего о ребенке.

Он говорит правду. Ты и так знал, всегда знаешь. Вывихнутый палец был вовсе не обязателен. Ты отпускаешь его.

В противоположность всеобщим убеждениям, ты калечишь людей не затем, чтобы добыть информацию. Редко когда сведенья, полученные под давлением, бывают последовательными и надежными. Нет, ты делаешь людям больно потому, что у тебя есть определенная репутация, и ты поддерживаешь ее. Это делает запугивание гораздо более легким процессом, так что ты избавляешься от надобности допрашивать людей, прибегая к лжи и уловкам.

Ты покидаешь бар. Остаток ночи проходит без приключений. Но ты всегда будешь помнить, как все эти глаза смотрели на тебя.

TBC...

К сожалению, пост слишком длинный, чтобы быть правдой, так что остальное здесь: