В.Коркия. Диавольская Комедия (Вариант в 2 актах) (original) (raw)

Диавольская Комедия

Трагифарс в 2 актах

Появляется Монах.

МОНАХ. Простите, ради Бога. Что здесь?

ДИАВОЛ. Ад.

Не видишь – пьем.

МОНАХ. Простите, ради Бога,

но я – монах. Куда я попаду,

идя все время прямо?

ДИАВОЛ. Прямо?

МОНАХ. Прямо.

ДИАВОЛ. Не видишь – пьем.

МОНАХ. Простите, я монах.

ДИАВОЛ. Ко мне и попадешь.

МОНАХ. А вы, простите,

кто будете?

ДИАВОЛ. Кто буду, тот и есть.

Не видишь – пьем.

МОНАХ. Простите, ради Бога,

как мне пройти...

ДИАВОЛ. Туда.

МОНАХ. Куда – туда?

Налево?

ДИАВОЛ. Нет. Не видишь – пьем.

МОНАХ. Направо?

Но там я был. Там тоже Ад.

ДИАВОЛ. И что?

Ад – он везде.

МОНАХ. Но я – монах.

ДИАВОЛ. И что же?

Здесь все – монахи.

МОНАХ. Разве вы – монах?

ДИАВОЛ. Почти. Не видишь – пьем.

ДОН ГУАН. Скажи, ты грешник?

МОНАХ. В земной юдоли все не без греха...

Но я всегда молил усердно Бога

грехи мои мне отпустить...

ДОН ГУАН. Господь

тебя услышал. Выпей с нами.

МОНАХ. Что вы!

Пианство – это грех.

ДОН ГУАН. В Аду – не грех.

МОНАХ. Не может быть! А вы, простите, сами

кто будете?

ДИАВОЛ. Кто будет, тот и есть.

ДОН ГУАН. Тебя ко мне послали в послушанье.

Того, с рогами, видишь?

МОНАХ. Вон того?

ДОН ГУАН. Того, того!

МОНАХ. Рогов не вижу, грешен.

ДОН ГУАН. Да есть рога, но он скрывает их.

Упрется рогом и скрывает. Видишь?

МОНАХ. Не вижу, грешен.

ДОН ГУАН. Хочешь пострадать

за истинную веру? Он – Диавол!

Но – вынужден скрывать свои рога.

(Доверительно.) Боится, что козлы пообломают.

МОНАХ. А где козлы?.. (Боязливо озирается.)

ДИАВОЛ. Не бойся, он – шутник.

Он по натуре комик.

МОНАХ. По натуре?.. (Озирается.)

А где козлы?.. (Озирается.)

ДИАВОЛ. Козлы – они везде!

ДОН ГУАН. Вся жизнь – одна комедия.

МОНАХ. Вы комик? (Озирается.)

А из какой комедии?

ДОН ГУАН. Кто, я?

Из Данте, из Божественной.

МОНАХ. Из Данте?.. (Озирается.)

А вы меня не путаете?

ДОН ГУАН. Нет.

Из Данте Алигьери. Я – Вергилий.

А это – Данте.

МОНАХ. Данте?!. ( Озирается.)

ДИАВОЛ. Не могу

смотреть на муки адские! Диавол

здесь правит бал! Кругом одни козлы!

О,Беатриче! Где ты? Беатриче!

ДОН ГУАН. Страдает жутко! Не могу смотреть,

как он страдает!

ДИАВОЛ. Жутко! О, Divina

Commedia!..

ДОН ГУАН. Бессмертный гений!

ДИАВОЛ. О!..

Земнуюжизнь пройдя до половины,

я очутился в сумрачном лесу!

ДОН ГУАН. Сейчас упрется рогом и заблеет.

МОНАХ (озирается). Зачем?!.

ДОН ГУАН. Бессмертный гений!

ДИАВОЛ. Все – козлы!

МОНАХ (озирается). Зачем он... блеет?!.

ДОН ГУАН. Кто уперся рогом,

тот блеет из сочувствия к козлам!

ДИАВОЛ. Сочувствую! Ужасно! О, Divina

Commedia!..

ДОН ГУАН. Бессмертный гений!

ДИАВОЛ. О!..

ДОН ГУАН. Сочувствуешь ему?

МОНАХ. Не понимаю,

зачем он так уперся?

ДИАВОЛ. Ты – козел!..

ДОН ГУАН. Не обращай внимания. Он видит

всю бездну Ада, что внутри тебя.

МОНАХ. Внутри меня?!.

ДОН ГУАН. Чтобы увидеть это,

необходимо или стать козлом,

или бессмертным гением!

МОНАХ. Вергилий...

А как отсюда выйти?

ДОН ГУАН. Да никак!

Сам из себя не выйдешь! Невозможно!

ДИАВОЛ. Ад – он везде! Козлы – везде козлы!

И ты – козел!.. Эй, там!..

Появляется Негр. Раскрыв объятия приближается к Монаху.

МОНАХ. О, Боже!..

Падает.

ДИАВОЛ. Amen.

Негр поднимает и уносит Монаха.

ДОН ГУАН. Он умер?..

ДИАВОЛ (с улыбкой). Полагаю.

Появляется Нищий.

НИЩИЙ. Господа!

Подайте Христа ради человеку.

ДИАВОЛ. Пошел, старик! В Аду не подают.

НИЩИЙ. А разве это Ад? А где Диавол?

ДИАВОЛ. Зачем тебе Диавол, старый черт?

НИЩИЙ. Прошу вас, не ругайтесь, ради Бога.

Диавол дал мне как-то золотой.

Из человеколюбия.

ДОН ГУАН. Однако!

НИЩИЙ. Его мирское имя – Дон Гуан.

ДОН ГУАН. Что-что?!..

ДИАВОЛ. Вот золотой.

НИЩИЙ. Дай Бог вам счастья

за человеколюбие, сеньор.

ДОН ГУАН. С чего ты взял, что Дон Гуан – Диавол?

НИЩИЙ. Он, ваша милость, провалился в Ад!

ДОН ГУАН. Чем, не пойму, он так прогневал Бога?

НИЩИЙ. Он истинно не веровал.

ДОН ГУАН. И все?

НИЩИЙ. Он всех девиц, вдовиц, отроковиц

склонял к разврату! Божий дар любви

использовал с безбожной целью!

ДОН ГУАН. Право,

вдовиц не грех использовать. Они

не ропщут, уж поверь ты мне! Быть может,

он подавал им тот же золотой.

Из человеколюбия.

НИЩИЙ. Неужто

из человеколюбия, сеньор,

склоняют к возмутительному блуду

намужниных гробницах!

ДОН ГУАН. Может быть,

он выражал свое презренье к смерти?

НИЩИЙ. Уж я не знаю, что он выражал,

но страшно богохульствовал!

ДОН ГУАН. Однако

тебе, должно быть, много подают.

Ты должен благоденствовать.

НИЩИЙ. Сеньору

насмешничать угодно надо мной?

А медного гроша не дали.

ДОН ГУАН. Разве?

Я – Дон Гуан.

НИЩИЙ. Бог с вами!.. Нет, сеньор,

вы на него ни капли не похожи.

Тот из себя был вылитый не вы.

И дал мне золотой.

ДОН ГУАН. Ты мне не веришь?!

НИЩИЙ. Без золотого, ваша милость, нет.

ДОН ГУАН. Ах, ты мерзавец! Я тебя зарежу!

Из человеколюбия!..

ДИАВОЛ. Друг мой!

Не тыкай шпагой в пустоту!

ДОН ГУАН. Мерзавец!

Я – Дон Гуан! И я тебя убью!

ДИАВОЛ. Друг мой, оставь покойника в покое.

ДОН ГУАН. Не раньше, чем убью!

ДИАВОЛ (заслоняет Нищего). Убей меня.

Из человеколюбия!..

ДОН ГУАН. В чем дело?

ДИАВОЛ. Какое дело, друг мой? Дела нет.

Все дело в том, что никакого дела!

О чем скорблю. Пошел, старик! Твой труп

мне сцены не украсит. Хочешь выпить?

Он правда Дон Гуан.

НИЩИЙ. Кто Дон Гуан?

ДОН ГУАН. Нет, я его зарежу!

Делает выпад. Нищий падает.

НИЩИЙ. О!.. Диавол!..

Будь проклят!..

ДИАВОЛ. Зря!.. Сей нищий дух итак

был истинно покойник. Эта чаша

опятьполным-полна... Эй, там!.. Друг мой,

зачем живое жаждет крови? Разве

нельзя себя уверить в том, что жив,

приэтом не лишив другого жизни?

ДОН ГУАН. Он сам того хотел.

Появляется Лаура.

ЛАУРА. Он – не хотел.

К тому же он был сир и беззащитен.

ДОН ГУАН. Он не хотел признать меня во мне.

ЛАУРА. Где ты – там смерть.

ДОН ГУАН. Где я – там ты, Лаура.

ЛАУРА. Меня здесь нет.

ДОН ГУАН. Ты здесь.

ЛАУРА. Уже не я.

Твоя любовь смертельна.

ДОН ГУАН. Ночь лимоном

и лавром пахнет...

ЛАУРА. Кто ты?..

ДОН ГУАН. Дон Гуан.

Твой ветреный любовник.

ЛАУРА. Умоляю...

не приближайся... если... ты... не он...

ДОН ГУАН. Лаура!..

ЛАУРА. Нет!..

ДОН ГУАН. Я Дон Гуан.

ЛАУРА. Не верю...

Мой Дон Гуан... во мне... а ты... не ты!..

ДИАВОЛ. Лаурочка!.. За что мы пьем?

ЛАУРА. За трепет!

От ужаса. (Пьет.)

ДИАВОЛ. От ужаса!.. За что?

За ужас пить не буду!

ДОН ГУАН. Спой, Лаура.

ДИАВОЛ. Про стрекозу... И стрекозла!..

ЛАУРА. Ты пьян.

А ты... Ты умер.

ДОН ГУАН. Спой, Лаура.

ДИАВОЛ. Дева!..

И – лунный свет!..

ЛАУРА. Я мертвым не пою.

Прощай.

Исчезает в пустоте.

ДОН ГУАН. Лаура!.. Где она?

ДИАВОЛ. Не знаю.

Нет никакой Лауры.

ДОН ГУАН. Как же нет?

Я с нею разговаривал.

ДИАВОЛ. Быть может,

ты говорил с самим собой? В своем...

живом воображении!.. Признайся –

укол!..

ДОН ГУАН. Не может быть!..

ДИАВОЛ. Укол, укол!..

Признайся уж!

ДОН ГУАН. И рад бы, друг мой, – не в чем!

ДИАВОЛ. Неужто ты себя не представлял

Лаурой или Доной Анной – честно?

Протягивает розу.

ДОН ГУАН. Что это значит?

ДИАВОЛ. Ничего. Цветок -

и больше ничего. Сама невинность!..

А я – признаюсь! – я воображал

себя прекрасной дамой, у которой

суровый, нелюбимый муж. Эй, там!

Появляется Негр.

Сыграешь мужа! Не скрипи зубами.

И не вращай глазами. Я скажу,

когда вращать. Встань там, за дверью.

(Дон Гуану.) В полночь,

ревнивец черный, входит он ко мне –

без стука, вдруг, в одной ночной рубашке.

При этом почему-то в сапогах.

Со шпорами. Они при каждом шаге

позвякивают мерзко. Но другой

не знает он музыки!.. Да – забыла!.. –

его ночной колпак – какой дурак

его придумал! – с кисточкой дурацкой,

болтающейся ниже плеч... Стоит,

покачивая кисточкой, и смотрит.

Я замираю, глядя на свечу

в его руке.

НЕГР. "Я долг пришел исполнить

супружества. Как долго ждать себя

прикажете, сеньора?"

ДИАВОЛ. И поставив

свечу на стол, снимает свой колпак

и пот им отирает.

НЕГР. "Вы, быть может,

ко мне не расположены? Тогда

не стойте, как статуя! И примите

приличную вам позу для сего...

деяния."

ДИАВОЛ. Я распускаю пояс.

"Позвольте мне задуть свечу."

НЕГР. "Зачем?"

ДИАВОЛ. Вращай глазами.

НЕГР (вращая глазами). "Разве свет – помеха

законному супружеству?"

ДИАВОЛ (проникновенно). "Прошу..."

НЕГР (вращая глазами). "Капризы ваши..."

ДИАВОЛ (диавольски проникновенно). "Я прошу вас... Очень..."

НЕГР (вращая глазами). "Капризы ваши... "

ДИАВОЛ. Властное лицо!

НЕГР (бешено вращая глазами). "Капризы ваши!.."

ДИАВОЛ. Не вращай глазами!

Вращать глазами властное лицо

не может, идиот!

НЕГР. "Капризы ваши!.."

ДИАВОЛ. Нет, он не Командор!..

ДОН ГУАН. Не Командор.

Но очень натурально! Впечатляет.

ДИАВОЛ (Негру). Не стой здесь, как статуя!

Негр исчезает.

Я его

переведу из гробовых видений

в видения загробные!

ДОН ГУАН. Друг мой!

Скажу по чести, я не понял смысла

сей маленькой трагедии. Нет-нет,

ты был великолепен! Распуская

свой пояс, ты помахивал им так,

что, будь я дамой, я бы возбудился

до крайности, я – грех сознаться в том –

предался бы тебе без колебаний!

ДИАВОЛ. Ты хочешь мне предаться!.. О!.. Друг мой!..

Я распускаю пояс!..

ДОН ГУАН. Будь я дамой!

ДИАВОЛ. А кто тебе мешает! Будь ей! Будь!

Я распускаю!.. О, какая поза!..

Я весь горю!.. О, жгущий изнутри!..

О, лижущий мне члены огнь Геенны!..

ДОН ГУАН. Не прикасайся!..

ДИАВОЛ. О, какая страсть!..

Я трепещу!.. О Дона Анна!..

ДОН ГУАН. Руки!..

ДИАВОЛ. Капризы!.. ваши!.. О, какой каприз!..

Как распаляет он!.. Воображенье!..

Божественный каприз!.. А где, где, где -

где наш цветочек?!.. аленький!..

ДОН ГУАН. Диавол!..

Появляется Негр, весь белый.

ДИАВОЛ (Негру). Друг мой!.. Он посягнул на вашу честь!

НЕГР (вращая глазами). На нашу честь?!.

ДИАВОЛ. Хотел на путь порока

увлечь саму невинность!..

НЕГР (вращая глазами). Ты хотел

увлечь саму невинность?!.

ДИАВОЛ. Он пытался,

чудовище разврата, показать

мне свой цветочек аленький!..

НЕГР (вращая глазами). Цветочек?!.

Какой еще цветочек?!.

ДИАВОЛ. Вот такой!

НЕГР (вращая глазами). А у него такой цветочек?!.

ДИАВОЛ. Больше!

НЕГР (вращая глазами). Такой цветочек?!.

ДИАВОЛ. Больше!

НЕГР (вращая глазами). ДонГуан Покажи!

ДИАВОЛ. Тебе он не покажет.

НЕГР (вращая глазами). Нет, покажет!

ДИАВОЛ. Нет, ни цветочек свой, ни свой каприз

он не покажет. Он не видит смысла

в сей маленькой трагедии!..

НЕГР (вращая глазами). В какой...

трагедии?!.

ДИАВОЛ. В которой он – Диавол.

А ты – сама невинность!

НЕГР (вращая глазами). Я... сама!..

ДИАВОЛ (подсказывает). Сама невинность!..

НЕГР (вращая глазами). Я!.. сама!.. невинность!..

ДИАВОЛ. А он... – Диавол!.. (Дон Гуану.) Не могу смотреть,

как он вращает честными глазами,

пытаясь сделать властное лицо!..

НЕГР (совершенно окосев). Капризы ваши!..

ДОН ГУАН. Впечатляет. Очень!

От этой благородной белизны

я возбуждаюсь бешено!.. (Негру.) Пожалуй,

я покажу тебе.

НЕГР (испуганно вращая глазами). Чего?..

ДОН ГУАН. Его.

ДИАВОЛ. Нет, ни за что!..

ДОН ГУАН (вращая глазами). Капризы ваши!.. Вот он –

мой аленький цветочек!..

Протягивает Негру розу.

НЕГР (очарованно вращая глазами). О!..

ДОН ГУАН. Дарю.

НЕГР (вращая глазами). Что это?!.

ДОН ГУАН. Это то. Сама невинность!..

Ты не вращай глазами. Ты пришел

исполнить долг супружества? (Диаволу.) Прекрасно!

Сам Командор! Как вылитый!.. (Негру.) Не стой

здесь, как статуя!

НЕГР (Диаволу). Мне вращать глазами?

ДИАВОЛ. Не развращай мне мужа!

НЕГР (Диаволу). Не вращать?

ДОН ГУАН. Вращай, вращай!

ДИАВОЛ. Чудовище разврата!

Не развращай саму невинность!

НЕГР_(_ вращая глазами и вращаясь вокруг своей оси). Я!..

сама невинность!..

ДИАВОЛ (Негру.) Не вращай глазами!

ДОН ГУАН (Негру). Вращай глазами!

ДИАВОЛ (Дон Гуану). Совратить вдову!..

И следом соблазнить впридачу мужа?!.

Покойного?!. Которого ты сам –

проткнул, как стрекозу!..

НЕГР. Капризы ваши!..

ДИАВОЛ (Негру.) Вращай глазами!

ДОН ГУАН (Негру). Не вращай!

ДИАВОЛ (Негру.) Вращай!

НЕГР (вращая глазами и вращаясь вокруг своей оси – нараспев, как в трансе).

Когда... восходит тьма... сама невинность...

вращается... вокруг себя... самой...

и ревностно... грозит... своей любовью...

Я... прохожу насквозь... сквозь сны столетий...

сквозь царство Тьмы... сквозь царство Злобы Дня...

сквозь царство Духа Времени...

ДОН ГУАН (Диаволу). Прелестно!

НЕГР. Восходит Тьма... и сводит все на нет...

О, притчи Соломоновы!.. (В зал.) Прозрейте!..

(Дон Гуану.) И ты, слепец, прозрей! прозрей! прозрей!

Протягивает к ДонГуану руки. Дон Гуан не двигается.

Внезапно Негр застывает. Потом начинает молча вращаться.

ДОН ГУАН. Я думал, он меня задушит.

ДИАВОЛ. Друг мой,

а ты не думай. Мудрость говорит:

"Любая мысль есть мысль о смерти."

ДОН ГУАН. Кто он?

ДИАВОЛ. Никто. В буквальном смысле. Он – никто.

Негр вращается, как мертвая планета.

ДОН ГУАН. Он умер?

ДИАВОЛ. Почему? Никто не умер.

ДОН ГУАН. А он?

ДИАВОЛ. А он и был, друг мой, мертвец.

Ты просто мертвецов не видел.

ДОН ГУАН. Я-то?

ДИАВОЛ. Ты, друг мой, ты.

ДОН ГУАН. А я... я мертв?

ДИАВОЛ. А что

это меняет? Хочешь выпить – выпьем.

Не хочешь – поболтаем просто так.

Не хочешь говорить – молчи. Свобода!..

ДОН ГУАН. Я и любить свободен?

ДИАВОЛ. Друг, кого?

Смотрит в лорнет.

(В зал.) Красавица, не прячьтесь! Взор отсюда

всевидящ!(Дон Гуану.) Хороша, как роза! Глянь.

Предлагает лорнет.

ДОН ГУАН (глядя на вращающегося Негра). Он долго будет так вращаться?

ДИАВОЛ. Вечность.

ДОН ГУАН (с улыбкой). И не свихнется со своей оси?

ДИАВОЛ (с диавольской улыбкой). Преславная, прекрасная Статуя!..

Негр застывает.

(Нежно.) Исчезни, идиот!..

Негр исчезает.

Как мой театр?

ДОН ГУАН. Я истинно не понимаю смысла

твоей игры.

ДИАВОЛ. То не моя игра.

ДОН ГУАН. А чья?

ДИАВОЛ. Ничья. Игра воображенья.

Твоя. И тех, кто был здесь до тебя.

И тех, кто будет после.

ДОН ГУАН. Ты со всеми

разыгрываешь фарсы?

ДИАВОЛ. Я? Эй, там!..

И мне, и другу!.. Друг, не я играю –

играет жизнь. А фарс – и есть Театр!

Излюбленный великими!

ДОН ГУАН. И чернью.

ДИАВОЛ. Чернь от него воротит! Ей нужна...

(В зал.) Что нужно черни? (Дон Гуану.) Очень мало черни.

(В зал.) Есть кто-нибудь из черни? (Дон Гуану.) Полный зал

аристократов духа! (В зал.) Черни нужно...

чтобы играли для нее!.. А мы –

играем вместе с вами!

ДОН ГУАН. Я хочу

увидеть Дону Анну.

ДИАВОЛ (с диавольской улыбкой). Я молчу!

Дойдет, друг мой, и до нее сюжет!

(В зал.) Я пью за чернь! За тех, кого здесь нет!

Дай на минутку шпагу. Вот она -

свирель любви и гамлетова флейта!..

Друг мой, будь другом и вообрази

себя прекрасной дамой...

ДОН ГУАН. У которой

суровый, нелюбимый муж?

ДИАВОЛ. И вдруг

его на поединке... убивают!

ДОН ГУАН. Свирелью!..

ДИАВОЛ. Нелюбимость не убить

ничем иным – одной свирелью!

ДОН ГУАН. Браво!

ДИАВОЛ. И тягостный супруг, в единый миг

из мрачного и злобного тирана

свирельюпревращенный в стрекозу...

ДОН ГУАН. Стал каменной Статуей?..

ДИАВОЛ. Натурально!

Втыкает шпагу в стену.

И ты уже - прелестная вдова.

Эй, там!

Появляется Негр.

И мне, и другу!.. И Статуе!

Непьющая Статуя – просто бред!

А нам нужна игра воображенья!

(Вливает в Негра.) Лакай, лакай, лакай, лакай, лакай!

Иди за дверь и там вращай глазами,

но так, чтобы я видел здесь – в своем... –

в его воображении!

Негр исчезает.

ДОН ГУАН. Однако!

Там – чтобы здесь?!.

ДИАВОЛ. Прелестная вдова!

Красавец молодой, любимец женщин,

чье имя там и тут из уст в уста,

как стрекоза летает, чья свирель

музыкой изливается небесной, –

спаситель ваш!.. Он вас освободил

от сцен, подобных той, что перед вами

была сейчас разыграна. У вас

есть выбор: можно в грудь сего злодея

вонзить кинжал. А можно – день за днем

являться в склеп к подножию Статуи

и слезы лить, пока молва о той,

что так верна бесплотной тени мужа,

не долетит однажды до ушей

его убийцы.

ДОН ГУАН. Ты Диавол!..

ДИАВОЛ. Друг мой!

Любой сюжет – диавольский сюжет!

СпросиЛопе де Вегу, Кальдерона –

любого драматурга! Впрочем, есть

в моем сюжете ход один, которым

я истинно горжусь.

ДОН ГУАН. Ты мне его

расскажешь. (С улыбкой.) Полагаю.

ДИАВОЛ. Ты Диавол!..

Прелестная вдова! Я видел, как,

оплакав камень, вы домой вернулись,

замкнули дверь от любопытных слуг,

и, бросив на постель свою мантилью,

поправили подвязку на чулке.

И в этот миг – естественно, случайно! –

увидели себя - наискосок,

в венецианском зеркале. Рукою

вы провели по линии бедра

и ощутили страстное томленье,

столь жгучее желанье, что опять –

естественно, случайно! – провели...

ДОН ГУАН. Не прикасайся!

ДИАВОЛ (с диавольской улыбкой). О!.. Сама невиность!..

Простить меня прошу покорно. Я

коснулся вас случайно, ненароком,

без дерзкой мысли...

ДОН ГУАН. Друг мой, не тяни.

Ты все-таки мужчина.

ДИАВОЛ. Кто мужчина?

Прелестная вдова, неужто вы

во мне мужчину видите?

ДОН ГУАН. Не вижу.

ДИАВОЛ. Не видите во мне мужчину?

Молчание.

Ад –

когда в тебе тебя не видят.

ДОН ГУАН (помрачнев). Знаю...

ДИАВОЛ. Я не об этом нищем.

ДОН ГУАН. А о ком?

ДИАВОЛ. Есть, есть в тебе диавольское что-то!

ДОН ГУАН. И что же?

ДИАВОЛ (с улыбкой). Что? – Свирель любви, друг мой!

Прелестную вдову томит желанье

узнать, чем завершается сюжет? -

Ничем!

ДОН ГУАН. Я так и думал.

ДИАВОЛ. Ты не думал.

Нет, ты воображал! – твоя рука

блуждает по ее изгибам тайным –

и лоно начинает трепетать,

готовое на первый звук свирели

откликнуться божественной росой!..

Дон Гуан (с улыбкой). Диавол – и такое сладострастье!..

Диавол (с улыбкой). Друг мой, ничто диавольское мне

не чуждо!

ДОН ГУАН. Друг мой, видел ты не это.

ДИАВОЛ. А что, друг мой?

ДОН ГУАН. А вот что. Ночь. Луна

в венецианском зеркале. Свиданье

назначено, и дерзкий Дон Гуан

к вам явится с минуты на минуту.

И вы уже предчувствуете, как

его рука коснется вашей. Страстно

к себе притянет. Как заслышав звук

его свирели жаждущей, вы слабо

застонете,и закусив губу,

увидите – естественно, случайно! –

его глаза, пронзающие вас,

как стрекозу!.. – его глаза убийцы!..

ДИАВОЛ. Твои глаза убийцы!..

ДОН ГУАН. В этот миг

вы ощутите жгучее желанье

встать на колени перед ним. Ваш взор

застынет на его свирели. Трепет

охватит вас, прелестная вдова,

его руками властными – и звуки –

диавольские звуки! – потекут,

ввергая в бездну адского восторга!..

ДИАВОЛ. О!..

ДОН ГУАН. Я еще... не кончил!

ДИАВОЛ. О!.. кончай!..

ДОН ГУАН. Прелестная вдова, я лучше знаю,

что делать в адской бездне!

ДИАВОЛ. Дон... Гуан!..

Из...не...мо...га...ю!..

ДОН ГУАН. Не тебе, Диавол,

учить меня, что мне воображать.

Изнемогай! Пока не изнеможешь!

Пока тебе не дам я изнемочь!

Пока тебе случайно, ненароком,

в венецианском зеркале твоем

на черном фоне пустоты вселенской

виденье не привидится одно!..

ДИАВОЛ. Из...не...мо...га...ю!..

ДОН ГУАН. Адское виденье!

Пока в тебе звучит моя свирель,

воображай, как входит это жало

в него, когда выходит из тебя!

Воображай, как больно и приятно:

выходит окровавленная сталь –

и входит, но уже в тебя – свирелью!..

Свирелью, изливающей любовь,

под хладным взором каменной Статуи!..

ДИАВОЛ. О!..

ДОН ГУАН. Вот оно!.. Эй, там!

Появляется Негр.

Вина!

Негр не двигается.

Вина!

Моей прекрасной даме! Ей приснилось,

что у тебя остекленевший взгляд,

и ей вдруг стало дурно.

ДИАВОЛ. О!..

ДОН ГУАН (Диаволу). Вам дурно?

ДИАВОЛ. О!..

ДОН ГУАН (Негру). Вы супруг ей или не супруг?

Если супруг, не стойте, как статуя!

А если вы – Статуя, Командор,

извольте встать на страже – там, за дверью.

Негр не двигается.

ДИАВОЛ. О!..

ДОН ГУАН. Вы изнемогаете, друг мой?

ДИАВОЛ. Из...не...мо...га...ю...

ДОН ГУАН. Вам, я вижу, лучше!

А я уж было думал, что конец...

сей маленькой трагедии!.. Приятно,

что Дон Гуан ошибся!..

НЕГР. ДонГуан!

Капризы ваши!..

ДОН ГУАН (Диаволу). Друг мой, этот малый –

мне кажется, он вышел из себя

и стал самим собой. (Негру.) И мне, и другу!

Из собственного черепа!

ДИАВОЛ. Вина!..

Негр подает чаши.

ДОН ГУАН. Приятно выпить... за изнеможенье!

Поднять свой череп... за упадок сил!..

ДИАВОЛ. Да будет этот тост девизом Ада!

Да будет, как Луна, сиять с небес

возвышенный и светлый образ зада,

который вам показывает Бес!

Появляется Лаура.

Лаурочка!.. (Дон Гуану.) Смотри, какая роза!..

Как смотрит!.. Ненавидяще!.. Люблю!..

Лаура исчезает в пустоте.

Исчезла... Позови ее. (Кричит.) Лаура!..

Лаурочка!.. Скажи мне, друг, за что

она меня так ненавидит?

ДОН ГУАН. Полно

комедию ломать.

ДИАВОЛ. Друг, ты неправ.

ДОН ГУАН. Ты ее любишь?

ДИАВОЛ. Нет...

ДОН ГУАН. Ты ее любишь.

ДИАВОЛ. Нет... Мне нельзя любить...

ДОН ГУАН. Позвать ее?

Кричит, подражая Диаволу.

Лаурочка!.. Лаура!..

Появляется Дона Анна.

Дона Анна?!.

Вы... тоже... здесь?!.

ДОНА АННА. А где мне быть? Где быть

несчастной Доне Анне?.. Вы однако

меня назвали именем чужим...

ДОН ГУАН. Не я...

ДОНА АННА. Нет, вы. Я голос ваш узнала.

ДОН ГУАН. Мой голос?..

ДОНА АННА. Ваш, Диего. Кто она?

Дон Гуан молчит.

Я спрашиваю, кто она – Лаура?..

Появляется Лаура.

Лаура – это вы?.. И вы его...

любили?..

ЛАУРА. Никого я не любила!

Исчезает.

ДОНА АННА. Любила... До беспамятства... Как я...

Недвижим теплый воздух. Ночь лимоном

и лавром пахнет. Яркая луна...

Налейте мне вина. Нет, в эту чашу.

Мой бедный муж... Я выпью из него.

Душа его в Раю, наверно... Вряд ли

иначе не пришел бы он сюда,

чтобы меня... своей рукой... Диего!..

Что вы молчите? Будь здесь Дон Гуан,

он не молчал бы... столь красноречиво!..

А это – ваш слуга?

ДОН ГУАН. Увы, не мой.

И – не слуга.

ДОНА АННА. А кто же?

ДОН ГУАН. Кто? – Диавол.

ДОНА АННА. Диавол?.. Нет, Диавол – это вы.

А я... я – дура!.. (Пьет.)

ДОН ГУАН. Дона Анна!..

ДОНА АННА. Горечь!...

Какая горечь!.. (Диаволу.) Вы Диавол?

ДИАВОЛ. Что?..

ДОНА АННА. Я спрашиваю: вы – Диавол?

ДИАВОЛ. Право,

зачем вам это знать?

ДОНА АННА. Хочу – и все.

Я страсть как любопытна.

ДИАВОЛ. Вы – девица?

Или вдова?

Молчание.

Тогда умерьте страсть.

ДОНА АННА. А вы суровы.

ДИАВОЛ. Праздные вопросы

меня в тоску вгоняют, а с тоски

и удавиться можно. Вы хотите

мне что-нибудь поведать?

ДОНА АННА. Не хочу.

ДИАВОЛ. Я вижу вас насквозь.

ДОНА АННА. Диего, кто он?

Так на меня смотрел покойный муж...

ДИАВОЛ. А он на вас смотрел не так?

ДОНА АННА. Диего!..

ДОН ГУАН. Оставь ее.

ДИАВОЛ (с улыбкой). Диего, для тебя?

ДОН ГУАН. Я – Дон Гуан, а не Диего!

ДИАВОЛ. Браво!

Он – Дон Гуан, а не Диего!

ДОНА АННА. Нет!..

Его бы я узнала...

ДИАВОЛ. Вы узнали.

Что вы хотите мне поведать?

ДОНА АННА. Вам?..

ДИАВОЛ. Тому, кто, как вам кажется, Диавол.

ДОНА АННА. Кинжал убийцы мужа моего

висит у вас на поясе.

ДИАВОЛ. И что же?

ДОНА АННА. Вы Дон Гуан!

ДИАВОЛ. Увы, не я, а он.

ДОНА АННА. Диего?

ДИАВОЛ. Кто Диего?

ДОН ГУАН. Дона Анна!..

Перед тобой Диавол!

ДИАВОЛ. Дон Гуан

себя уже не помнит.

ДОН ГУАН. Он – Диавол!

ДИАВОЛ. А ты, мой друг, откуда знаешь?

ДОН ГУАН. Он

пытался соблазнить меня!

ДИАВОЛ. Неужто?

А я и не заметил!

ДОНА АННА. Я... в Аду?

ДИАВОЛ. В Аду, сеньора. Ибо каждый носит

свой Ад внутри себя.

ДОНА АННА. Внутри себя?..

ДИАВОЛ. Неважно, кто из нас двоих Диавол.

А важно, что мы оба влюблены.

ДОНА АННА. В меня?..

ДИАВОЛ. Он – в вас. А я – в вино забвенья.

Испробовать желаете? Любовь

в нем мигом растворяется. И время

в нем не течет. Оно течет само,

как время. Кто испил из этой чаши,

счастливейший из смертных!

ДОНА АННА. Я умру?

ДИАВОЛ. Наоборот – воскреснете из мертвых.

Христос воскрес! (Пьет.) Умрет же...

ДОНА АННА. Кто умрет?

ДИАВОЛ. Вы страсть как любопытны. Кто бы ни был.

А вам-то что?

ДОНА АННА. Диего, кто умрет?

ДОН ГУАН. Убийца мужа вашего.

ДОНА АННА. Кого вы

имеете в виду?

ДИАВОЛ. А вы – кого?

Молчание.

На память о покойном вашем муже –

кинжал его убийцы. Сей кинжал,

быть может, принесет вам счастье.

ДОНА АННА. Счастье?..

Вы кто? – Господь? Диавол? Человек?..

ДИАВОЛ. Я существо иного рода. Впрочем,

быть может, и не существо...

ДОНА АННА. А кто?

ДИАВОЛ. Не все вопросы требуют ответа.

Иные – больше, чем ответ. Прошу.

Протягивает кинжал.

ДОНА АННА. Он мне не нужен.

ДИАВОЛ. И ответ – не нужен.

А нужно – что? А нужен... – поцелуй!

Не так ли, друг? (Доне Анне.) Один. Холодный, мирный.

ДОНА АННА. Нет!.. Никогда!..

ДИАВОЛ. Холодный, мирный.

ДОНА АННА. Нет!..

ДИАВОЛ. Такая страсть достойна сцены Ада!

Быть может, мне оставить вас одних?

ДОНА АННА. Нет, ни за что. Подайте мне гитару.

Песня Доны Анны

Взирают на меня из мглы бескрайней

супруг мой вечный и любовник тайный.

Два лика вижу в бездне бесконечной:

любовник тайный и супруг мой вечный.

Нет выхода из замкнутого круга,

и сорок раз они убьют друг друга.

Во мгле бескрайней, в бездне бесконечной –

супруг мой тайный, мой любовник вечный!..

Прощайте, господа.

Исчезает в пустоте.

ДИАВОЛ. Ты что-то мрачен.

Друг мой!.. Вино забвенья ждет тебя...

За искренний союз!..

ДОН ГУАН. Всех нищих духом!

ДИАВОЛ. В Аду воскресших!

ДОН ГУАН. От любви!.. (Пьет.)

ДИАВОЛ. Постой...

Ты выпил без меня... из этой чаши...

ДОН ГУАН. Мой нищий дух желает пить один.

Молчание.

Чего ты хочешь?

ДИАВОЛ. Смерти, друг мой, смерти.

От дружеской руки. Твоей руки.

Эй, там! И мне, и другу!.. В эту чашу!

Поделим смерть по-братски!

ДОН ГУАН. На троих.

ДИАВОЛ. Мы не найдем здесь третьего.

ДОН ГУАН. А нищий?

ДИАВОЛ. Он с нами пить не может. Он – в Раю.

ДОН ГУАН. На мне его проклятие.

ДИАВОЛ. Ты проклят

не им одним – Дон Карлос, Командор

и прочие.

ДОН ГУАН. О них я не жалею.

А он стоит в глазах, как некий дух,

и манит за собой...

ДИАВОЛ. В Рай, что ли, манит?

ДОН ГУАН. Диавольская шутка!

ДИАВОЛ. Да, друг мой!

Последняядиавольская шутка!..

Где твой кинжал? Вот твой кинжал.

ДОН ГУАН. А ты

действительно умрешь?

ДИАВОЛ. Не сомневайся!

Ударь сюда, где сердце.

ДОН ГУАН. Чье – мое?

ДИАВОЛ. Ты так себя жалеешь? Возвращаю.

С чьим сердцем умирать – мне все равно.

ДОН ГУАН. А мне, друг мой, – тем более!

Всаживает в него кинжал.

ДИАВОЛ. За трепет!..

ДОН ГУАН. От ужаса!.. (Пьет.)

ДИАВОЛ. Как больно... и приятно!..

воображать... что Дона Анна... я!..

Как больно... и приятно!.. О, Divina

Commedia!.. что... роковая сталь...

убившая... постылого супруга...

внутри... меня!.. Дай... руку... Дон... Гуан!..

Любовь.... есть мера... вечности!..

Падает.

ДОН ГУАН. Не дышит...

(В зал.) Он сам того хотел. Он сам!.. хотел!..

И сам не знал, чего... А вдруг воскреснет?..

Не дышит... Значит, скоро будет пить

из собственного черепа!.. Лаура!..

Приди!.. Открой балкон!.. Спой для него!..

Про стрекозу... и стрекозла!.. Не дышит...

Вино забвенья ждет тебя!.. Твой дух

такой же нищий, как и мой!.. – Нет меры!

Ни Господу, ни смерти, ни любви!

Нет меры, ибо все – несоразмерно!

Эй, там!

Появляется Негр.

Что скажешь, черный человек?

Бросая вызов временам и царствам,

увековечим свой ужасный век

безумным и веселым трагифарсом!

Негр молчит.

Что ты молчишь, как статуя!.. Диавол!..

Он что, в конце Немую Сцену вставил?!.

Она есть образ Страшного Суда?!.

(Кричит). А что?!.

НЕГР (невозмутимо). Спектакль окончен, господа!

ДОН ГУАН. Не рано ли?

НЕГР (невозмутимо). Фалернского? (Предлагает чашу.)

ДОН ГУАН. Не надо.

Под занавес – предсмертная баллада!

Песня Дон Гуана

Статуя сойдет с пьедестала без помощи ног.

Но тьма велика, и никто ничего не заметит.

И облик Диавола примет разгневанный Бог,

и двадцать веков светом истины разом осветит.

Но что нам до истины? – этот холодный огонь

исходит с небес, до которых любви не добраться.

Свеча догорает, и воск обжигает ладонь.

Того и люблю, с кем придется навеки расстаться.

Закаты Европы красивы в пространстве пустом.

Статуя без ног переходит века и границы.

Статуя без ног огибает пустующий дом.

Свеча догорает, и ты опускаешь ресницы.

Природа боится, но не пустоты, а себя.

Себя, то есть тех, кто собой заполняет природу.

Статуя без ног заполняет природу, и я

уже не могу различить пустоту и свободу.

Появляется Статуя.

ДОН ГУАН. А, вот она, Статуя!.. Вот она!..

Преславная!.. Прекрасная!.. Статуя!..

Падает.

Из-за Статуи появляется Диавол[1].

Достает лорнет. Смотрит в зал.

ДИАВОЛ. Что вы молчите?

Кричите: ай да Пушкин!

Кричите: ай да сукин сын!..

Конец.