Генрик Вольпе. Польские учебники в СССР. 1944 (original) (raw)
Польские учебники в СССР
Генрик ВОЛЬПЕ,
член Комитета по делам польских детей
Год тому назад, после съезда Союза польских патриотов в Москве, при содействии советского правительства возник Комитет по делам польских детей при Наркомпросе РСФСР, охватывающий своей деятельностью все польские детские учреждения Союза ССР. За истекший год Комитет по делам польских детей проделал большую работу. Проведён учёт польских детей и молодёжи, создано 142 школы, 74 детсада и 47 детдомов, организован ряд курсов и семинаров для учителей, разрабатываются вопросы методики.
Широко развёртывается издательская деятельность Комитета по делам польских детей. При Комитете создана Комиссия по утверждению польских учебников. Изданные программы и учебники являются результатом примерно 10-месячной работы Комитета и Комиссии. Надо сказать, что работа эта весьма плодотворна и интересна.
Издано уже шесть программ и семь учебников, преимущественно для начальной школы. Находятся в печати программа по истории Польши и четыре учебника. Готовится ряд других к предстоящему учебному году.
По программам можно судить о направлении, идейном содержании польской школы в СССР. Не задерживая внимания читателя на специально педагогических проблемах, обратимся в первую очередь к вопросам идейного порядка.
Польская школа в СССР реализует идейную программу польской демократии, программу Союза польских патриотов. «Школа для польских детей в СССР ставит себе целью воспитать польских патриотов, будущих строителей Польши, сознательных граждан сильной, независимой, демократической и справедливой Польши» («Учебный план для начальной школы»).
Эта идея пронизывает всю организацию и все программы польской школы. В польской школе отводится большое количество часов для изучения польского языка и литературы, географии и истории Польши. В теснейшей связи с традицией передовой польской педагогики в учебный план включены — в достаточном количестве часов — рисование и пение.
Вполне понятно, что в школе преподаётся и русский язык. «Польская школа в СССР стремится к воспитанию польских детей в духе искренней и сознательной дружбы между Польшей и СССР во время и после войны», «Польские дети должны усвоить русский язык, государственный язык СССР, язык великого и героического народа».
Учебный план подчёркивает необходимость усвоения чистой польской речи, воспитания в детях здорового чувства национальной гордости, осознания ценностей польской культуры, одновременно развивая в детях сознательное понимание героических усилий, вкладываемых польским народом в совместную с другими народами борьбу против гитлеризма. Этой цели служат и книга для чтения, и география Польши, и история Польши, и история СССР.
В детском доме в Чкаловской (под Москвой): профессор Оскар Ланге среди польских детей.
Учебный план подчёркивает значение воспитания в польских детях чувства дружбы ко всем славянским народам, объединения славян в борьбе против германских захватчиков. «Мы стремимся к тому, чтобы польская школа, чтобы каждый день школьной работы и каждый урок служили священному делу борьбы против фашистских захватчиков, за скорейшее освобождение нашей родины»,— гласят заключительные слова учебного плана для начальной польской школы. В том же духе составлены учебные планы для V—VII классов.
Особое внимание уделяется преподаванию польского языка, усвоению чистой польской речи. Программа польского языка увязана с традицией передовой польской педагогики, берущей своё начало в XVI веке, углублённой в XVIII веке так называемой Комиссией национального воспитания.
Польская школа в СССР чрезвычайно заботливо развивает в детях чувство любви к родине, к родной земле, к её культуре. Этой цели служит, между прочим, и география Польши. Программа по этому предмету чрезвычайно интересна. Пропедевтический курс в III классе и систематический курс в IV классе «показывают красу и богатство польской земли, рассказывают польским детям об условиях современной жизни, о борьбе польского народа, о его страданиях под игом немецких оккупантов, вливают в душу детей любовь к родине, чувство глубокого
[30]
патриотизма, готовность активно служить делу счастья народа» (Программа по географии).
Интересна программа по истории СССР для начальной школы. В основном она составлена по учебнику профессора Шестакова. Однако внесён ряд изменений, учитывающих специфику польской школы и её идейные установки. Программа ставит себе целью ознакомить польских детей с историей русского народа, обратить особое внимание на моменты сотрудничества польского и русского народов, воспитать чувство взаимной дружбы и любви обоих народов подчеркнуть историческое значение борьбы СССР с фашизмом, показать героизм фронта и тыла. Программа решительно и ясно говорит о захватническом характере восточной политики шляхетской Речи Посполитой и польских магнатов в XVI— XVII веках, а также о разделах Польши и национальном гнёте со стороны царизма, подчёркивая положительное влияние Великой Октябрьской революции в СССР на образование государственной независимости Польши.
Таково идейно-педагогическое содержание программ и учебных планов школы для польских детей в СССР.
В этом же духе построены и учебники. Из изданных семи учебников два переводные: «Сборник арифметических задач для I класса» Н. Поповой и «Естествознание для III класса» Тетюрева.
Нас интересует оригинальное творчество. Изданы два учебника польского языка — для II и III классов (для IV классов — в печати). Подбором примеров и упражнений, их композицией авторы учебников польского языка (Б. Рафаловская — «Учебник польского языка для III класса»; С. Скшешевский и М. Слушкевич — «Учебник польского языка для II класса») внушают польским детям любовь к труду и трудящимся, ненависть к гитлеровским захватчикам, любовь к Польской армии и её союзнику — Красной Армии и Советскому Союзу. Актуализация проводится естественно, без натяжки, но одновременно и без лживой «нейтральности».
Наиболее ярко отражают новое в польской школе книги для чтения и букварь. Букварь (авторы — Г. Бальк и С. Харшевская, переработал С. Скшешевский) — прекрасно изданная книжка, в художественной, в польском народном стиле обложке, богато иллюстрированная рисунками и портретами.
«Мы работаем для Польши», «Польская армия едет на фронт», «Гитлер почувствовал силу Красной Армии» — вот примеры фраз, к которым, естественно, подобраны соответствующие иллюстрации. Весь материал учебников внушает веру в победу, оптимизм, избегая возбуждать в детях мрачные настроения.
В «Букваре» подобран материал типично детский — живой, весёлый, жизнерадостный. Рисунки (Краков, Варшава и пр.) связаны с текстом. Интересен рисунок, представляющий польских крестьян, работающих под надзором немца. Рядом текст — «Сегодня в Польше», кончающийся словами: «Партизаны смело нападают на немцев».
«Букварь» внушает уважение к советскому празднику 7 ноября, одновременно отмечая 11 ноября — польский национальный праздник.
Методологически продуманный, учитывающий детскую психологию, актуальный по содержанию и прекрасно оформленный, «Букварь» является ценным вкладом в польскую педагогику.
В книгах для чтения для III и IV классов представлены лучшие польские писатели: Мицкевич, Словацкий, Прус, Сенкевич, Конопницкая, Ожешко; из современных: Тувим, Василевская, Броневская и ряд других. Отрывки, статьи и стихотворения подобраны чрезвычайно тщательно, исходя из художественных, педагогических и идейных соображений. Обе книги для чтения отражают моменты героической борьбы польского народа за демократию, за свободу. Прекрасна статья Ванды Василевской «Вестерплятте» (в «Книге для чтения для III класса»); письмо польского солдата, участника боёв за демократическую Испанию в рядах Интернациональной бригады; рассказ о Костюшке, рассказ Броневской «Мать и сын» (о сражающейся подпольной Польше). Наряду с польским материалом удачно подобран советский материал: Л. Кассиль «Алексей Андреевич» (героизм мальчика-партизана), М. Ильин «Богатства земли», В. Гроссман «Советская женщина» и хорошая статья Ж. Корман о Сталине — друге польского народа и организаторе победы над врагами.
Патриотическая направленность, глубокий демократизм, высокая культурность и вкус в подборе текстов и иллюстраций дают право сказать о «Книге для чтения для III класса» (составитель — Б. Рафаловская), что это серьёзный вклад в польскую педагогику.
Многое из вышесказанного относится и к «Книге для чтения для IV класса», составленной Софией Лучек. В книге два раздела. Первая часть книги посвящена миру детей и молодёжи и включает цикл интересных рассказов, психологических портретов детей разных групп, типов, национальностей. Тут и капризный Дызё и избалованный Томашек —- дети состоятельных родителей, «тёплых» гнёзд, и мальчик рабочий Вицек, и сын батрака Ендрек, и трагически погибший белорусский ребёнок — Тадеуш, и многие другие. Показывая эти портреты, картины, события из жизни детей — в интересно подобранных образцах лучших польских писателей,— автор книги проводит глубокую воспитательную работу, учит критическому отношению к прошлому, ненависти к социальной несправедливости. В книге даётся образ современной Польши — не только страдающей, но и сражающейся (два рассказа Я. Броневской: «Столб № 113», «Варшавский сигнал» и др.).
Во второй части книги показаны поляки — участники международной борьбы за свободу и независимость других народов и своего народа (Костюшко, Мицкевич), польские артисты и учёные-эмигранты (Шопен, Кюри-Склодовская). Наконец, польская эмиграция в СССР — Польская армия, новый тип борца за демократическую, независимую Польшу. Удачно подобран советский материал (П. Лидов «Зоя Космодемьянская», рассказы и очерки Веры Инбер, Льва Кассиля, Михася Лынькова).
Обе книги для чтения вполне оригинальны и самостоятельны. Обе являются достижением польской педагогической мысли. Обе ставят по-новому и смело ряд проблем на основе убеждения, что ныне идёт бой за Польшу, «в которой будет земля для крестьянина, работа для рабочего и интеллигента, свобода, хлеб и просвещение для всех. За Польшу, в которой лишней будет эмиграция за хлебом и эмиграция за благородные убеждения».
[31]
Вольпе Г. Польские учебники в СССР // Славяне. – 1944. – №7. – с. 30–31.