Коран. Тафсир и переводы Корана. Коран на арабском, мусульманский словарь (original) (raw)

Этот сайт назван по имени 113 суры Корана "Рассвет" ("Фалак" араб.)

Во имя Аллаха Милостивого Милосердного!
Скажи: «Ищу убежища у Господа рассвета
от зла того, что Он сотворил,
от зла мрака, когда он застилает мир,
от зла дующих на узлы [колдунов],
от зла зависти завистника».

Сайт содержит разделы, предназначенные как для людей только начавших изучение мусульманской религиозной практики и желающих научиться читать намаз (при этом не знающих арабский), так и разделы, которые окажутся полезными для всех русскоязычных мусульман.

Для чтения намаза необходимо знать суры Корана, но люди, обращающиеся к Исламу, не всегда знают буквы арабского алфавита, их произношение. В самом начале трудно учить суры Корана, не зная языка Священной Книги и не зная таджвида. Поэтому на первоначальном этапе можно выучитьсуры по транскрипции, сверяя произношение с аудиозаписями чтецов Корана (в разделе аудио).

На сайты размещены как толкования сур, так и переводы Корана, а также текст сур Корана на арабском.

Для желающих ознакомиться с исламской терминологией на сайте - мусульманский словарь.

В разделе «Весь Коран» Вы можете воспользоваться переводами Священной Книги от первой до последней (114-ой) суры, выполненные в различное время разными переводчиками (как теологами Ислама, так и просто арабистами-востоковедами). Вы найдете и краткий тафсир, выполненный в самом крупном исламском институте мира Аль-Азхар, cкомпилированном для наилучшего понимания смысла аятов с краткими комментариями в начале сур. Там же Вы найдете и так называемые подстрочники, например, Крачковского, и перевод с сохранением стихотворной формы текста (Порохова) и прочие переложения на русский язык. Следует напомнить, что переводы являются всего лишь переводами Корана, но не самим Кораном! Только на арабском языке, языке на котором Книга (Писание) была ниспослана, текст смело можно назвать Кораном, а еще точнее мусхафом Корана.

Коран

Для намаза

Короткие суры и дуа