cura - Dizionario italiano-inglese WordReference (original) (raw)

In questa pagina: cura, curare

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Principal Translations/Traduzioni principali
Italiano Inglese
cura nf (medicina: terapia) (medical) therapy n
I ricercatori sono certi di aver trovato una cura per questo tipo di tumore.
Researchers are certain that they have found a therapy for this kind of tumor.
cura nf (assistenza data dal medico) (medical) treatment n
Il medico ha come primo compito la cura dei suoi pazienti.
A doctor's first duty is the treatment of his patients.
cura nf (attenzione nel fare [qc]) care, attention n
La fiorista ha scelto le piante per le decorazioni con grande cura.
The florist selected the decorative flora with great care (or: attention).
cura nf (premura, sollecitudine) care, attention n
Sarà mia cura farle avere la merce al più presto.
It will be my care to see that you receive the goods at the earliest.

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
Italiano Inglese
cura nf (qn o [qc] di cui ci si occupa) concern, interest n
La nonna si è sempre presa cura del nipote, talvolta anche più della madre.
The grandmother always looked after her niece, sometimes even more so than her mother.
cura nf (ministero del sacerdote) ministry n
pastoral care n
La cura dei fedeli rientra tra i compiti principali del sacerdote.
Ministry of the faithful is among the main duties of a priest.
cura nf (diritto: curatela) receivership n
guardianship, administration n
La cura del fallimento è stata affidata a un commissario di grande esperienza.
The receivership has been entrusted to a very experienced administrator.

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Principal Translations/Traduzioni principali
Italiano Inglese
curare vtr (assistere un malato, curare) nurse vtr
take care of v expr
look after vtr phrasal insep
(formal) minister to, attend to vtr + prep
Dovresti curare il tuo raffreddore.
You should nurse your cold.
curare vtr (occuparsi di, seguire) (exhibits) curate vtr
see to vtr phrasal insep
handle vtr
Curerò il nuovo allestimento museale.
I'll be curating the new museum exhibit.
curarsi v rif (fare delle cure) take care of yourself, look after yourself v expr
Quella tua tosse mi preoccupa, dovresti curarti.
Your cough worries me, you have to take care of yourself.

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
Italiano Inglese
curarsi di v rif (preoccuparsi) worry vi
worry about vi + prep
Non mi sono curato di informarmi sulle sorti del progetto perché a dire il vero non mi è mai interessato.
I didn't worry about finding out about the project because to tell you the truth, I didn't much care for it.
curare vtr non comune (fare in modo di) make sure vtr phrasal insep
Curati che tutto vada per il meglio.
Make sure that everything works out okay.
curare vtr (imbiancare tessuti) bleach vtr
I tessuti sono stati curati per eliminare eventuali aloni.
The textiles were bleached to eliminate any stains.
curare vtr (editoria) edited vtr
Ringraziamo Giada che ha curato la nuova edizione del nostro testo.
We'd like to thank Giada for having edited the new edition of our text.

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Compound Forms/Forme composte cura | curare
Italiano Inglese
a cura di prep by prep
edited by v expr
a cura di [qlcn] loc avv (essere compito di [qlcn]) the responsibility of someone
L'acquisto del materiale del corso è a cura dello studente.
Purchase of the course material is the responsibility of students.
abbi cura di te take care of yourself expr
Abbi cura di te quando sei all'estero.
Take care of yourself when you're abroad.
avere cura di vtr (accudire) take care of v
casa di cura nf (piccola clinica) (generic) private hospital, clinic, health clinic n
(for drugs) rehab centre n
(old people) nursing home, care home n
Mia zia è stata ricoverata ieri in una casa di cura.
My aunt was taken to a health clinic yesterday.
con cura with care, in an accurate way
carefully
cura d'anime pastoral care
the spiritual guidance of the church
cura da cavallo. drastic measures npl
cura del dettaglio attention to detail n
cura preventiva (prevention of illnesses) preventive healthcare
preventive medicine
istituto di cura treatment centre, treatment clinic n
libertà di cura freedom to choose your own treatment n
luogo di cura treatment centre, treatment zone n
prendersi cura di [qlcn/qlcs] take care of [sb], take care of [sth] vtr
Il pomeriggio dovevo prendermi cura di mia nonna.
I had to take care of my grandmother in the afternoon.
prendersi cura di vtr (assistere, interessarsi) take care of
sarà mia cura formale (essere la responsabilità di [qlcn]) It shall be my responsibility
Sarà mia cura informare i responsabili della sua partecipazione all'incontro.
It shall be my responsibility to inform the people in charge that you will participate in the meeting.