rdfs:comment |
"تجميعة مُفترضة من الأقوال المنسوبة ليسوع، واِستُخدمت مصدرًا شائعًا (بالإضافة إلى إنجيل مرقس) لإنجيلي متَّى ولوقا طبقًا لفرضية المصدرين للمشكلة السينوبتية"@ar"una suposada col·lecció de les dites de Jesús de Natzaret, escrita als voltants de l'any 50 dC"@ca"hypothetischer Quellentext der Autoren der Evangelien nach Matthäus und nach Lukas"@de"hypothetical collection of sayings attributed to Jesus, used as a common source (along with Mark) for Matthew and Luke according to the two-source hypothesis to the synoptic problem"@en"laŭ la du-fonta hipotezo, hipoteza diraĵaro atribuita al Jesuo, uzita kiel fonto (kune kun la Evangelio laŭ Marko) de la Evangelioj de Mateo kaj Luko"@eo"hipotética colección de dichos atribuidos a Jesús"@es"hypoteettinen lähde, jota Matteuksen ja Luukkaan evankeliumien kirjoittajat ovat ehkä käyttäneet"@fi"une source supposée perdue qui serait à l'origine des éléments communs aux Évangiles de Matthieu et Luc, absents chez Marc"@fr"nem bizonyított létezésű ókeresztény irat"@hu"ipotetica collezione di detti attribuiti a Gesù Cristo, che, insieme al Vangelo di Marco, sarebbe la fonte comune a cui avrebbero attinto gli evangelisti Matteo e Luca, in base alla teoria delle due fonti nell'ambito della questione sinottica"@it"新約聖書の『マタイによる福音書』および『ルカによる福音書』の執筆の際に両福音書に共通の源泉となったと考えられるイエスの言葉資料"@ja"textus opinabilis sed non iam servatus, qui medio saeculo I p.C.n. scriptus collectionem dictorum Iesu comprehendisset"@la"hypotetisk tapt evangelium"@nb"een hypothetische tekst waarin het optreden en de boodschap van Jezus wordt beschreven"@nl"un document ipotetic, datat deu miei deu sègle Ièr, l'existéncia teorica deu quau estó senhalada per exegètas qui credón trobar aquí l'origina deus elements comuns deus evangèlis de Matèu e de Luc absents en çò de Marc"@oc"hipotetyczny zbiór logiów (wypowiedzi) Jezusa"@pl"uma hipotética fonte usada na redação do Evangelho de Mateus e no Evangelho de Lucas"@pt |