rdfs:comment |
"тэкст (ці вусны), зь якога паходзяць інфармацыя ці ідэі"@be-tarask"testenn (dre gomz a-wechoù) eo tennet dioutañ ar roadennoù pe ar mennozhioù. En un droidigezh e reer testenn orin eus an destenn skriver da gentañ hag a zo da vezañ troet en ur yezh bennak all"@br"κείμενο που χρησιμοποιείται ως πηγή στην τεκμηρίωση, επίσης το αρχικό κείμενο σε μια μετάφραση"@el"text (sometimes oral) from which information or ideas are derived. In translation, a source text is the original text that is to be translated into another language"@en"어떤 정보나 생각(아이디어)이 나오게 된 원래 글, 번역에선 원래 언어로 된 글을 가리킴"@ko"teks (kadang-kadang lisan) dari mana maklumat atau idea diperoleh. Dalam terjemahan, teks sumber adalah teks asal yang akan diterjemahkan ke dalam bahasa lain"@ms"tekst z którego uzyskiwane są informacje lub oryginalny tekst, który został przetłumaczony na inny język"@pl"текст, произведение, послужившее предметом перевода на другие языки"@ru"текст (іноді усний), з якого походять відомості чи ідеї. Для перекладу початковий текст є оригінальним текстом, який потрібно перекласти на іншу мову"@uk"信息或想法的来源文本,或译文的翻译对象"@zh"信息或想法的来源文本,或译文的翻译对象"@zh-hans |