Нотр-Дам де Пари (мюзикл) | это... Что такое Нотр-Дам де Пари (мюзикл)? (original) (raw)

У этого термина существуют и другие значения, см. Нотр Дам де Пари.

Нотр-Дам де Пари
Notre Dame de Paris
Notre-dame.jpg
Скриншот сайта русской версии Нотр-Дам де Пари
Музыка Ричард Коччанте
Слова Люк Пламондон
Либретто Люк Пламондон Флаг Франции Юлий Ким Флаг России
Основан на Собор Парижской Богоматери
Постановки Флаг Франции Франция - 1998 Флаг США США - 1999 Флаг Канады Канада - 1999 Флаг Великобритании Великобритания - 2000 Флаг Франции Франция - 2001 Флаг Испании Испания - 2001 Флаг Италии Италия - 2001 Флаг России Россия - 2002 Флаг Республики Корея Южная Корея - 2008 Флаг Бельгии Бельгия - 2010
Награды Книга рекордов Гиннеса

Нотр-Дам де Пари (фр. Notre-Dame de Paris) — французско-канадский мюзикл по роману Виктора Гюго Собор Парижской Богоматери. Композитор мюзикла — Риккардо Коччанте; автор либретто — Люк Пламондон. Мюзикл дебютировал в Париже 16 сентября 1998 года. Мюзикл попал в Книгу Рекордов Гиннеса, как имевший самый успешный первый год работы.

В оригинальной версии мюзикл гастролировал по Бельгии, Франции, Канаде и Швеции. Во французском театре «Могадор» в 2000 году дебютировал тот же мюзикл, но с некоторыми изменениями. Этих изменений придерживались итальянская, русская, испанская и некоторые другие версии мюзикла.

В том же году стартовала укороченная американская версия мюзикла в Лас-Вегасе и английская версия в Лондоне. В английском варианте почти все роли исполняли те же артисты, что и в оригинале.

Содержание

Сюжет

Pora soborov.jpg

Цыганка Эсмеральда находится под опекой цыганского барона Клопена со смерти своей матери. После того, как табор цыган пытается проникнуть в Париж и получить убежище в Соборе Парижской Богоматери, их прогоняют королевские солдаты. Капитан стрелков, Феб де Шатопер, заинтересовывается Эсмеральдой. Но он уже обручен с 14-летней Флёр-де-Лис.

Prazdnik shutov.jpg

На празднике шутов горбатый, кривой и хромой звонарь Собора Квазимодо приходит, чтобы посмотреть на Эсмеральду, в которую он влюблён. За его уродство его избирают Королем шутов. К нему подбегает его опекун и наставник, архидьякон Собора Парижской Богоматери Фролло. Он срывает с него корону и наказывает ему даже не смотреть в сторону Эсмеральды и обвиняет её в колдовстве. Он делится с Квазимодо планом похищения Эсмеральды, в которую он тайно влюблен. Он хочет запереть её в башню Собора.

Ночью поэт Гренгуар бродит за Эсмеральдой, и становится свидетелем попытки её похищения. Но поблизости караулил отряд Феба, и он защищает цыганку. Фролло удаётся незаметно сбежать — никто и не предполагает, что он тоже участвовал в этом. Квазимодо арестован. Феб назначает Эсмеральде свидание в кабаре «Приют любви». Все это слышит Фролло.

Гренгуар попадает в Двор чудес — обитель бродяг, воров и прочих люмпенов. Клопен решает повесить его по причине того, что он, не будучи преступником, зашёл туда. Он должен был быть повешен, если только кто-нибудь из девушек, живущих там, не захочет выйти за него замуж. Эсмеральда, после предложения со стороны Клопена, соглашается, чтобы спасти его. Он обещает сделать её своей музой, но Эсмеральда поглощена мыслями о Фебе. Она расспрашивает его о значении имени своего возлюбленного.

За попытку похитить Эсмеральду Квазимодо приговорили к колесованию. Фролло наблюдает за этим. Когда Квазимодо просит пить, Эсмеральда подает ему воду.

Belle.jpg

На рыночной площади все трое — Квазимодо, Фролло и Феб признаются ей в любви. Вот «Три сердца, созданных различно». В благодарность за воду Квазимодо показывает ей Собор и колокольню, приглашая заходить, когда она захочет.

Фролло преследует Феба и вместе с ним заходит в «Приют любви». Увидев Эсмеральду в одной постели с Фебом, он ударяет его кинжалом Эсмеральды, который она всё время носила с собой, и убегает, оставив Феба умирать. Эсмеральду обвиняют в этом преступлении. Феб вылечивается и возвращается к Флёр-де-Лис, которая просит поклясться Феба, что разлучница будет наказана.

Shturm.jpg

Фролло судит и пытает Эсмеральду. Он обвиняет её в колдовстве, проституции и покушении на Феба. Эсмеральда заявляет, что она непричастна к этому. Её приговаривают к казни через повешение.

За час до казни Фролло спускается в подземелье тюрьмы Ла-Санте, где заключена Эсмеральда. Он ставит условие — он отпустит Эсмеральду, если та примет его любовь и будет с ним. Эсмеральда отказывается.Архидьякон пытается взять её силой.

Фролло целует Эсмеральду в губы,а тем временем в подземелье проникают Клопен и Квазимодо. Клопен оглушает священника и освобождает падчерицу. Эсмеральда скрывается в Соборе Парижской Богоматери. Жители «Двора Чудес» приходят туда, чтобы забрать Эсмеральду.

Королевские солдаты под началом Феба вступают с ними в бой. Клопен убит. Бродяги изгнаны. Фролло отдаёт Эсмеральду Фебу и палачу. Квазимодо ищет Эсмеральду и вместо неё находит Фролло. Тот признается ему, что отдал Эсмеральду палачу за то, что она отказала ему. Квазимодо скидывает с собора Фролло и умирает сам с телом Эсмеральды на руках.

История создания

Работа над мюзиклом началась в 1993 году, когда Пламондон составил примерное либретто на 30 песен и показал его Коччианте, с которым прежде уже работал и написал прежде в числе прочего песню «L’amour existe encore» для Селин Дион. У композитора уже было наготове несколько мелодий, которые он и предложил для мюзикла. Впоследствии они стали хитами «Belle», «Dance mon Esmeralda» и «Le temps des cathédrales». Самая известная песня мюзикла — «Belle» — была написана первой.

За 8 месяцев до премьеры был выпущен концепт-альбом — диск со студийными записями 16 главных песен постановки. Все песни были исполнены артистами мюзикла, за исключением партий Эсмеральды: в студии их пела Noa, а в мюзикле — Элен Сегара. На постановку были приглашены звёзды канадской эстрады — Даниэль Лавуа, Брюно Пельтье, Люк Мервиль, но главную роль Квазимодо отдали малоизвестному Пьеру Гарану, хотя изначально композитор писал партии Квазимодо для себя. Эта роль и прославила Пьера, взявшего себе псевдоним Гару.

Премьера российской версии мюзикла состоялась в Москве 21 мая 2002 года. Продюсерами постановки выступили Катерина Гечмен-Вальдек, Александр Вайнштейн и Владимир Тартаковский. Автор текста русской версии — поэт, бард, драматург и сценарист Юлий Ким.

В 2008 году состоялась премьера корейской версии мюзикла. А в 2010 году мюзикл стартовал в Бельгии.

Актёры

Франция (первоначальный состав)

Северная Америка

Лондон

Франция (театр Могадор)

Испания

Италия

Россия

Южная Корея

Бельгия

Мировой тур 2012 (Россия)

Песни

Акт первый

Оригинальное название (фр. ) Подстрочный перевод названия Название в официальной русской версии
1 Ouverture Вступление Увертюра
2 Le Temps Des Cathédrales Время соборов Пора соборов кафедральных
3 Les Sans-Papiers Без документов Бродяги
4 Intervention de Frollo Вмешательство Фролло Вмешательство Фролло
5 Bohémienne Цыганка Дочь цыган
6 Esmeralda Tu Sais Эсмеральда, ты знаешь Эсмеральда, пойми
7 Ces Diamants-Là Эти бриллианты Моя любовь
8 La Fête des Fous Праздник дураков Бал шутов
9 Le Pape des Fous Папа дураков Король шутов
10 La Sorcière Колдунья Колдунья
11 L’Enfant Trouvé Найдёныш Подкидыш
12 Les Portes de Paris Ворота Парижа Париж
13 Tentative d’Enlèvement Попытка похищения Неудавшееся похищение
14 La Cour des Miracles Двор чудес Двор чудес
15 Le Mot Phoebus Слово «Феб» Имя Феб
16 Beau Comme Le Soleil Он красив, как солнце Солнце жизни
17 Déchiré Разрываюсь Как мне быть?
18 Anarkia Анаркия Ананке
19 À Boire Пить Воды!
20 Belle Красавица Belle
21 Ma Maison C’Est Ta Maison Мой дом — это твой дом Мой Нотр-Дам
22 Ave Maria Païen Аве Мария по-язычески Аве Мария
23 Je Sens Ma Vie Qui Bascule/Si tu pouvais voir en moi Я чувствую, что моя жизнь катится по наклонной/Если бы ты смогла заглянуть в меня Когда бы видела она
24 Tu Vas Me Détruire Ты меня погубишь Ты гибель моя
25 L’Ombre Тень Тень
26 Le Val d’Amour Долина любви Приют любви
27 La Volupté Наслаждение Свидание
28 Fatalité Рок Воля Судьбы

Акт второй

Примечание: во всех версиях мюзикла, кроме оригинальной, песни второго акта под номерами 8 и 9; 10 и 11 поменяли местами.

Оригинальное название (фр. ) Подстрочный перевод названия Название в официальной русской версии
1 Florence Флоренция Всему придёт свой час
2 Les Cloches Колокола Колокола
3 Où Est-Elle? Где она? Где она?
4 Les Oiseaux Qu’On Met En Cage Птицы в клетке Птица бедная в неволе
5 Condamnés Осуждённые Отверженные
6 Le Procès Суд Суд
7 La Torture Пытка Пытка
8 Phoebus Феб 9. О, Феб!
9 Être Prêtre Et Aimer Une Femme Быть священником и любить женщину 8. Моя вина
10 La Monture Конь (Всадник) 11. Поклянись мне
11 Je Reviens Vers Toi Я возвращаюсь к тебе 10. Если можешь, прости
12 Visite de Frollo à Esmeralda Визит Фролло к Эсмеральде Фролло приходит к Эсмеральде
13 Un Matin Tu Dansais Одним утром ты танцевала Признание Фролло
14 Libérés Освобождённые Выходи!
15 Lune Луна Луна
16 Je Te Laisse Un Sifflet Я даю тебе свисток Если что, позови
17 Dieu Que Le Monde Est Injuste Боже, как мир не справедлив Боже правый, почему
18 Vivre Жить Жить
19 L’Attaque De Notre-Dame Атака Нотр-Дама Штурм Нотр-Дама
20 Déportés Высланные Отослать!
21 Mon Maître Mon Sauveur Мой хозяин, мой спаситель Мой гордый господин
22 Donnez-La Moi Отдайте её мне! Отдайте мне!
23 Danse Mon Esmeralda Танцуй, моя Эсмеральда Пой мне, Эсмеральда
24 Le Temps Des Cathédrales Время соборов Пора соборов кафедральных

Интересные факты

Примечания

  1. "Notre Dame de Paris:Взгляд с юмором"
  2. Колокольня по-русски (пародия на Нотр-Дам де Пари)
  3. Сайт театра "Диалог"

Ссылки

Просмотр этого шаблона Собор Парижской Богоматери Виктора Гюго
Персонажи КвазимодоЭсмеральдаКлод Фролло • Капитан Феб • Клопен Труйльфу • Пьер Гренгуар Bourdon-notre-dame-paris-tour-sud.jpg
Фильмы Эсмеральда (1905) • Горбун из Нотр-Дама (фильм, 1997) • Квазимодо из Парижа (1999)Горбун из Нотр-Дама II (2002)
Другие адаптации Эсмеральда (балет, 1844)Нотр-Дам де Пари (мюзикл, 1998) • Музыкальный саундтрек • «The Bells of Notre Dame» • «Hellfire»