Новгородская летопись (original) (raw)

Назад Оглавление Вперёд
Двойной щелчок левой кнопкой мыши показывает/скрывает примечания к тексту.

1 взрастшу Т 2 взмужавшу Т 3 свокупляти Т 4 и храбры Т 5 яко Т 6 и воины Т 7 многи Т 8 творяще Т 9—9 и возъ Т 10 себѣ Т 11 возяше Т 12 мяса Т 13сваря Т 14 но Т 15 изрѣзавъ Т 16 имѣяше Т 17 но Т 18 головахъ кладяше Т 19—19 Нет Т 20—20 вои вси Т 21 бяху его Т 22—22послаше Т 23 ко Т 24—24 Нет Т 25-25иде Т 26 налез Т 27 къ вятицем Т 28 онѣ Т 29_Нет_ Т 30 рала даемъ имъ Т 31 слышавше Т 32изыдоша Т 33 каганомъ на сѣчь Т 34—34 обои полцѣ Т 35 бысь Т 36 и одолѣ Т 37 бѣ _(после_бѣ недописанная буква ж) Т 38 вежу Т 39 къ кыеву Т 40 вятиць Т 41 взложи Т 42 болгаръ Т 43бившимся Т 44 и одолѣ пакы Т 45 вся Т 46—46по дунаю градовъ восмдесятъ Т 47—47 Нет Т 48грѣцѣхъ Т

А В рукописи 6460

Б В Лаврентьевской летописи говядину

В—В_Приписано справа на полях тем же почерком и теми же чернилами._

Г Буква ъ переделана из в

В лѣто 6464 [956].

В лѣто 6465 [957].

В лѣто 6466 [958].

В лѣто 6467 [959].

В лѣто 6468 [960].

В лѣто 6469 [961].

В лѣто 6470 А [961].

В лѣто 6471 [963].

В лѣто 6472 [964]. Князю Святославу възрастъшю 1и возмужавшю 2, нача вои совокупляти 3 многы храбры 4; и бѣ бо самъ храборъ, и легко ходя, акы 5 пардусъ; воины 6многы 7 творяше 8 ходя, а 9 возовъ 9 по собѣ 10 не вожаше 11, ни котла, ни мясъ 12 варяше 13, нь 14 потонку мяса изрѣзавше 15, конину или звѣрину, грядину , на углех испекъ, ядяше; /л.37./ ни шатра имяше 16, нь 17 подклад постилаше, а сѣдло в головах 18; такоже у 19него 19 и прочии вси 20 вои 20 бѣху 21. И 22 накы посылаше 22 къ 23Вперёдмъ, глаголя имь 24сице 24: «хощу на вы ити». И 25 абие поиде 25 на Оку рѣку и на Волгу. И налѣзе 26 Вятици, и рече Вятицемъ 27: «кому дань даете». Они 28 же рѣша: «Козаромъ дань 29 даемь по щьлягу от рала 30».

В лѣто 6473 [965]. Иде Святославъ на Козары. Слышавши31 же Козары В, изидоша 32 противу съ княземъ своим каганомъ 33, и съступишася на 34 бои 34, и бысть 35 брань, одолѣ 36 Святославъ Козаромъ, и град ихъ Бѣлу 37 вежю 38 взя. И Ясы побѣди и Касогы, и приведе Кыеву 39.

В лѣто 6474 [966]. Побѣди Святославъ ГВяткцевъ 40 и дань на них возложи 41.

В лѣто 6475 [967]. Иде Святославъ на Дунаи на Болгары 42. И бившемся 45 обоимъ, одолѣ 44 Святославъ Болгаромъ, и взя 45городовъ 46 80 по Дунаю 46, и 47 сѣде княжа ту въ Переяславци 47, и емля дань на Грецехъ 48.

1 пръвѣе Т 2—2бяше в переяславцѣ Т 3 ольга тогда затворися Т 4—4 Нет_Т 5 с Т 6 ольгом Т 7 Нет Т 8 володимеромъ Т 9—9 Нет Т 10 встужиша Т 11—11нѣсть ли у насъ Т 12 помоглъ Т 13 имам Т 14—14и абие Т 15 изыде Т 16 съ Т 17 и ристаше Т 18 печенѣзи Т 19 сице Т 20 уноша умѣ Т 21—21печеиѣжьскы Т 22—22 они мняху Т 23 своего Т 24 се яко Т 25 приближився Т 26 и съвергъ Т 27—27с себе порты Т 28 абие сунуся Т 29—29 в днепрь Т 30 видѣша Т 31 Нет Т 32 Нет_Т 33 устремишася Т 34—34 и не взмогоша Т 35—35створити зла Т 36 они Т 37 другои АТ 38Вперёдѣ АТ 39 приѣхавше АТ 40 превезошли Т. В А последняя буква заклеена 41 Нет АТ. В А лист надорван и подклеен 42 подъступите А подступите Т. В А буква с_написана на подклейке другими чернилами_ 43—43 предатися имуть (имутъ Т) людие АТ_. В_ А буквы ти написаны на подклейке другими чернилами 44 именемь А 45 В А первые буквы слова не ясны 46 попадъше А попадше Т 47 умъчимъ А

А Буква а вписана между буквами я и о

Б Буква ъ переделана как будто из в

В—В Приписано справа на полях тем же почерком, но более светлыми чернилами.

Г _В Новг. 4_-й ни из

Д _В квадратных скобках_— из Т

Е В Новг. 4-й доити и рещи имъ

Ж Написано слева на полях, с выносным знаком, тем же почерком, но более светлыми чернилами.

В лѣто 6476 [968]. Приидоша Печенѣзѣ на Рускую землю прѣвѣе 1; а Святославъ въ 2 Переяславци затворися 2; а А Олга 3 въ 4 градѣ 4 со 5внукы своими: съ Ярополкомъ и Олгомъ 6 и съ Б 7Володимиромъ 8 въ градѣ Кыевѣ. И оступиша Печенѣзи град въ силѣ тяжьцѣ, бещисленое множество около града; и не В бѣ лзѣ из града Ввылѣсти, ни вѣсти послати; изнемогаху людие гладомъ 9 и жажею. И собра/л.37об./вшеся людие 9 оноя страны Днѣпра в лодьяхъ, стояху об онуВперёд, не бѣ лзѣ внити в Киевъ ни единому их, изъ Г града к ним_._Въстужиша 10 людие въ градѣ [и рѣша] Д: «не 11буде ли 11 кого, иже бы моглъ 12 на онуВперёддоити Е: аще не приступите утро подъ град, предатися имут 13 Печенѣгомъ». И рече имъ единъ отрокъ: «азъ преиду». [Они же глаголаша] Д «иди». Он14 же 14 изиде 15 изъ града со 16уздою, рысташе 17 сквозѣ Печенѣгы 18, глаголя имъ 19: «не видѣсте ли коня никто же»; бѣ бо умѣя 20 велми 21печенѣжьскымъ языкомъ 21; онѣ 22 же мнѣвше 22 его своимъ 23. И яко 24 приближися 25 к рѣцѣ, свергъ 26порты 27 съ себе 27, сунуся 28 во 29Днѣпръ 29 и побреде. Видѣвши 30 же се 31Печенѣзѣ, абие 32 устремѣшася 33 на нь, стрѣляюще его; не 34могоша 34 ему ничтоже зла 35 створити 35. Онѣ 36же видѣша съ оноя 37 страны 38, преихавше 39 в лодьи, превезоша 40 и 41 къ дружинѣ. И рече имъ: «аще не поступите 42 заутра къ граду, и 43 людие предатися имут 43Печенѣгомъ». Рече же воевода их, именем Ж 44 Притиць: «подступимъ 45заутра в лодьяхъ, и попадьше 46 княгыню и княжичѣ, умчимъ 47на сиюВперёд

1 сътворимъ А 2—2погубити ны имать АТ 3 всѣдъше А 4 вструбиша Т 5въскликнуша А вскликнуша Т 6 пришедъша А 7 и пакы побѣгоша АТ 8 изыиде АТ 9 ольга А 10 вникы А внуки Т 11 В А последние пять букв заклеены. .У_гол листа оторван_ 12 печенѣжьскии АТ. В А последняя буква заклеена 13 възвратися А взвратися Т 14 В А видны только буквы при 15 рече АТ 16—16 В А_видно только_ лю ноя 17 печенѣжьскии Т_. В_ А печен угол листа оторван 18—18 В А видно только реч19—19 А видно в хъ 20—20 В А видно с п 21 бещисла АТ 22 В А нет 23—23грозяи Т в А нет; угол оторван 24печежьскии А печенѣжьскии Т 25—25_Нет_ А 26межу АТ 27—27 въда печенѣжьскии АТ 28 стрѣлу АТ 29 онь А 30 бронѣ АТ 31 печенѣзѣ АТ 32—32нѣльзѣ бо бяше АТ 33 лыбеди А лыбѣди Т 34 киане АТ 35земли АТ 36—36 блюсти АТ 37 печенѣзѣ АТ38 и матерь АТ 39 оборонише А оборонишъ Т 40 възмуть А взмут Т 41 ти АТ 42 дѣтеи АТ 43 въборзѣ А 44сѣдъ АТ 45 з Т 46 В А первая буква заклеена 47и прииде къ АТ 48 киеву АТ 49—49 В А_первые две буквы заклеены_ 50 съжалиси АТ (в А не все буквы сохранились) 51 бывшемъ АТ 52 събра А сбра Т. В А угол листа оторван и часть букв восстанавливается предположительно 53 воя своя многы АТ_. Буквы_ во в А заклеены 54 печенѣги АТ 55—55 нет А56—56 В А лѣто и первые числовые буквы написаны почерком XIX в. на подклейке 57—57 В А тери сво написано на подклейке

А В рукописи люди; в А людии

Б—Б На месте букв къ стосла были написаны и соскоблены какие-то буквы. Видна буква д

людии А; аще ли того не створимъ 1, погубить 2 нас 2 Святославъ. И яко бысть заутра, всѣдше 3в лодьи противу свѣту, въструбиша 4 вельми трубами, и людие въ градѣ кликнуша 5. /л.38./ Печенѣзи же мнѣша князя пришедша 6, побѣгоша 7 разно от града. Изиде 8 Олга 9 съ внукы 10 своими и с людьми к лодьямъ 11. Видѣв же се князь печенѣжьскыи 12, възратися 13 единъ къ воеводѣ Притичю 14, рче 15: «кто се прииде». И рече ему: «людие 16оноя 16 страны». И рече князь печенѣжьскыи 17: «а ты князь ли еси». Онъ же рече 18: «азъ есмь 18 мужь его, пришелъ есмь въ 19 сторожехъ 19, а по мнѣ идут вои 20 съ князем 20 безъщислено 21 множество». Се же рече 22, грозя 23 имъ 23. Рече князь печенѣжьскыи 24 къ 25Притичю 25: «буди ми ты другъ». Он же рече: «тако буди». И пода руку межю 26 собою; и вда 27 печенѣжьскыи 27князь Притичю конь, саблю, стрѣлы 28; онъ 29 же дасть ему брони 30, щитъ, мечь. И отступиша Печенѣзи 31 от града, не 32 бяше лзѣ 32 коня напоити на Лыбедѣ 33Печенѣгы. И послаша кыянѣ 34 къ Б Святославу Бпослы, глаголюще: «ты, княже, чюжеи землѣ 35 ищеши и 36блудиши 36, своея ся охабивъ; мало бо насъ не взяша Печенѣзи 37, матерь 38 твою и дѣтеи твоих. Аще не приидеши, ни оборонѣши 39насъ, да пакы ны возмут 40. Аще тѣ 41 не жаль отчины своея и матери, стары суща, и дѣтии 42 своих». То слышавъ Святославъ, вборзѣ 43 сѣдши 44 на коня съ 45 дружиною 46своею, прииде 47 Кыеву 48, и 49 цѣлова 49матерь свою и дѣти своя; съжалися 50 /л.38об./ о бывшимъ 51от Печенѣгъ, и собра 52 воя 53, и прогна Печенѣгы 54в 55 поле; и 55 бысть мирно_._

В 56 лѣто 6477 56. [969] И рече Святославъ къ матери 57 своеи 57 и къ бояромъ

1 В А бо ми есть жи написано на подклейке почерком XIX в. 2 есь Т 3 кневѣ АТ 4 но понеже АТ 5 хощу АТ 6—6_В_ А видны только буквы лавци 7 благаа А 8 съходятся А 9 паволохи Т 10—10и щеховъ же АТ 11 угрь АТ 12 Нет АТ 13—13 руси А руки Т 14воскь А 15 ольга АТ 16 чадо видиши АТ 17 больну АТ 18—18 разболѣлася в то время АТ 19 Нет АТ20 Нет АТ 21 хощеши А 22 абие АТ 23Ольга А 24 плачемь А 25 великимъ АТ 26 изнесъше А изнесше Т 27—27 идеже А идѣже Т 28 ольга АТ29 тризны АТ 30 прозвитера АТ 31 тои АТ 32ольгу АТ 33 сиа АТ 34—34 христианьстии земли АТ 35 солнцемь А 36 аки АТ 37 сиаше АТ 38 Нет АТ 39 человѣцехъ А 40 свѣтящеся АТ 41 акы А 42 бяше АТ 43 омовени АТ 44 сиа АТ 45 омыся АТ 46 купелию АТ 47 совлечеся АТ 48 одежа АТ 49сиа АТ 50 хвалятъ Т 51 рустии АТ 52—53_Нет_ АТ 53 началницу АТ 54 рускиа сынове АТ 55умираютъ Т 56 похвала ему АТ. В А ему написано над строкой другими чернилами 57 възвеселятся АТ 58 блажат Т 59 Нет АТ 60—60 в телесѣ за многа лѣта АТ 61 прославляю АТ 62 сих АТ 63 будеть А

А В рукописи ре

Б В рукописи тъ и знак `` над строкой.

В В квадратных скобах из -_-_АТ

своимъ: «не любо 1 ми есть 2 жити въ Киевѣ 3, нь 4 хощю 5 жити 6 въ Переяславци 6 и в Дунаи, яко то есть среда земли моеи, яко ту вся благая 7 сходятся 8: от Грекъ паволокы 9, злато и вино, овощевѣ различнии; а 10 и-Щехъ 11 и из Угровъ 11сребро и конѣ, а 12 изъ Русѣ 13 же 13 скора и воскъ 14 и мед и челядь. И рече А ему Олга 15: «видѣши 16 ли мя болну 17 сущу; камо хощеши от мене ити»; бѣ бо уже 18 разболѣлася 18; и 19 рече ему: «погреби мя, и 20 иди, ямо же хощеши 21». И 22 по трех днех умре Олга 23; и плакася по неи сынъ ея и внуцѣ ея и людие вси плачемъ 24 великымъ 25 зѣло; и несъше 26, погребоша ю на мѣстѣ. И 27 бѣ 27 заповѣдала Олга 28не творити трызны 29 надъ собою: бѣ бо имущи прозвутера 30втаинѣ; и тъи Б31 похорони ю, блаженую Олгу 32. Си 33бысть предтекущиа крестияньстѣи 34 землѣ 34, акы деньница пред солнцемъ 35, акы 36 заря пред свѣтомъ; ибо сияше 37, акы луна в нощи; тако и 38 сиа бысть в невѣрныхъ человѣцѣхъ 39свѣтяшеся 40, аки 41 бисеръ в калѣ; калнѣ бо бѣша 42грѣхомъ, не омовенѣ 43 крещениемъ святымъ. Си 44 бо омыя 45 купѣлью 46 святою, и съвлечеся 47грѣховныя /л.39./ одежда 48 ветхаго человѣка Адама, и в новыи Адамъ облечеся, еже есть христос. Мы же речемъ к неи: «радуися, руское познание къ богу, начатокъ примирению быхомъ». Си 49 пръвое вниде въ небесное царство от Руси; сию бо хвалять 50 рустѣи 51князѣ 52 и 52сынове, акы началницю 53, ибо по смерти моляшеся богу за Русь 54. Праведных бо душа не умирають 55, якоже рече Соломонъ: «похвала 56 праведному, возвеселятся 57людие; бесмертие бо есть и память его, яко от бога познавается и от человѣкъ». Се бо вси человѣци блажать 58, видяще бо 59 ю лежащу за 60многа лѣта в тѣлѣ своемъ 60. Рече пророкъ: «прославлю 61прославляющих мя». О сяковых 62 бо Давыдъ глаголаше: «[в] Впамять вечную будет 63 праведникъ, от слуха злаго не убоится; готово сердце его уповати

1—1 не цодвижится въ вѣкъ АТ 2 живуть А 3 мзда Т 4 приимутъ Т 5 красоты АТ 6 доброты АТ 7 мыщецею АТ 8ольгу АТ 9 дьявола АТ 10 древѣхъ АТ 11 новгородьстии АТ 12—12 себѣ князя АТ 13 налѣземь А 14 себѣ АТ 15 Нет АТ 16—16 шелъ кто АТ 17новгородцемь А 18 володимеръ АТ 19 малуше Т_. В_ А_последняя буква не сохранилась_ 20—20 ключници ользинѣ АТ 21—21 сестра же бѣ добрыннна АТ 22отецъ Т 23 любцатинъ АТ 24 уии Т 25 володимера АТ 26 себѣ АТ 27—27 иде АТ 28 уемь А 29 новугороду АТ 30 въ АТ 31 и излѣзоша АТ 32воемь А 33 сдѣ АТ 34 потягнемь АТ 35 _Нет_АТ 36 братие АТ 37 абие АТ 38 рече АТ 39и посемь А и посем Т 40—40 Нет АТ 41—41хощу на вы АТ 42 вашъ Т 43—43 сеи. АТ44—44 греци к нему АТ 45 вас АТ 46 стати АТ 47 но АТ 48 колько АТ 49 Нет АТ 50—50да вьмы АТ В А буква ы неясна 51 по АТ 52дни АТ 53 дватцать Т 54 тысящь АТ

А Буква д над строкой.

Б В рукописи тъ и знак `` над строкой. Также и в А.

В—В В рукописи. да въ мы_. В Ипат. и Лавр_. лет.: да вдамы

на господа, и утвердится сердце его, и 1 не подвижится». 1 Соломонъ рече: «праведници в вѣкы живут, 2от господа мъзда 3 имъ есть и устроение от вышняго; сего ради приимуть 4 царствие красотѣ 5 и вѣнець добротѣ 6от рукы господня: яко десницею покрыеть я и мышцею 7 защитить я». Защитилъ бо есть господь сию блаженую Олгу 8 от противника супостата диавола. 9

В лѣто 6478 [970]. Святославъ посади Ярополка в Киевѣ, а Олга въ Древлянѣхъ 10. В се же время приидоша людие новгородстѣи А 11, /л.39об./ просяще князя 12 себѣ 12: «аще не поидет к нам, то мы налѣземъ 13 собѣ 14 князя». Рече к нимъ Святославъ: «да 15 аще бы кто 16 шелъ 16к вамъ». И отопрѣся Ярополкъ и Олегъ. И рече Добрыня к новгородцемъ 17: «просите Володимира 25»; бѣ бо Владимерь 18 от Малуши 19, ключницѣ 20 Олзинѣ 20, а 21 Малуша бѣаше сестра Добрынѣ 21, отець 22 же бѣ има Малко Любцанинъ 23; и бѣ Добрыня уи 24 Володимеру. И рѣша новгородци Святославу: «даи ны Володимера». Он же рече: «тъи Б вы есть». И пояша новгородци Володимира 25к собѣ 26; и 27 поиде 27 Володимеръ с Добрынею, уемъ 28 своим, к Новуграду 29, а Святославъ къ 30Переяславцю.

В лѣто 6479 [971]. Прииде Святославъ къ Переяславцю, и затворишася Болгаре въ градѣ. Излѣзоша 31Болгаре на сѣчю противу Святославу, и бысть сѣча велика, и одолѣша Болгаре. И рече Святославъ воемъ 32 своимъ: «уже намъ здѣ 33 пасти; потягнемъ 34 мужескы, о 35 братье 36 и дружино»_._И 37 к вечеру одолѣ Святославъ, и взя град копиемъ, и рче: 38«се град мои». И 39 посла ко Грекомъ, глаголя имъ 40 сице 40: «хощю 41 на вас 41 ити и взяти град вашь 42, якоже и сему 43 створихомъ 43». И рѣша ему 44Грѣци 44: «мы недужи противу вамъ 45 стояти 46, нь 47 возми дань на нас и на дружину свою; и повѣжьте /л.40./ ны, колико 48 есть 49 васъ, да В 50въдамь В 50 по числу на главы». И се рѣша Грѣци, льстящеся под 51Русью, суть бо Грѣци льстиви и до сего дне 52. И рече Святославъ: «есть нас 20 53 тысяць» 54;

1—1толко и АТ 2—2 Нет АТ 3 десять Т 4 тысящь бѣ бо руси 10 (десять Т) тысящь АТ 5 греци А грѣци Т 6 сто Т 7 грекы АТ 8 и видѣвши АТ 9 русъ АТ 10 множество Т 11 Нет АТ 12—12 Нет Т 13_В_ А буквы ми написаны над строкой другими чернилами 14земля АТ 15 рускиа АТ 16 имуть А 17 ли пакы А ли же пакы Т 18 побѣгнемь А 19 тъ АТ 20 имѣемь АТ 21 нъ АТ 22 станемь А 23 В А _буквы_ва написаны над строкой как будто другими чернилами 24 себѣ АТ 25 Нет АТ 26 твоа АТ 27—27 _Нет_АТ 28 греци АТ 29 Нет АТ 30 Нет АТ31 полкы АТ 32 бысть Т 33 Нет АТ 34греци АТ 35—35 и поиде святославъ ко АТ 36 разбиваа А 37 стоятъ Т 38—38 и съзва царь в полату бояры своя АТ 39 створимъ Т 40—40 царю бояре (боляре Т) его АТ 41 посли АТ 42 и искусимъ АТ 43 и послаша же АТ 44 дары злато АТ 45 паволоки Т 46 мудры АТ 47 ему глаголя АТ 48 даи АТ 49 его и съсмотрите АТ 50 вземь А 51 и иде А 52 ко АТ 53греци АТ 54 рече АТ 55 Нет АТ 56 внидите АТ 57 Нет АТ 58—58 приидоша и поклонишася ему АТ 59 паволоки АТ 60 глаголя АТ 61—61съхраните А схраните Т 62—62 Нет АТ 63царю АТ 64 вельможа А 65—65 посмотри на насъ никогда же АТ

А—А_Написано справа на полях с выносным знаком, тем же почерком, но более светлыми чернилами._

толико 1 же 1 приложи еще 2к тому 2 10 3 тысящь_._ 4 И пристроиша Грецѣ 5100 6 тысящь на Святослава, и не даша дани. И поиде Святославъ на Грѣкы 7, и изидоша противу Руси. Видѣвъши 8 же Русь 9, убояшася зѣло множества 10 вои; и рече имъ 11Святославъ 12: «уже 12 намъ нѣкамо ся дѣти, волею и неволею стати противу; да не посрамимъ 13 землѣ 14 Рускыя 15, но ляжемъ костью ту: мертвии бо срама не имут; 16 аще ли 17побѣгнемъ 18, то 19 срамъ имамъ 20, и не имамъ убѣжати, нь 21 станемъ 22 крѣпко, азъ же предъ вами 23поиду; аще моя глава ляжеть, то промыслите о собѣ»_._ 24 И рѣша воини: «гдѣ, княже, 25 глава твоя, 26 ту и главы наша сложимъ». Исполчишася Русь, тако 27 же 27 и Грѣци 28противу исполчишася 29; и сразистася обои 30 полъци 31, и оступиша Русь, и бысть 32 сѣча велика зѣло 33; и одолѣ Святославъ, и бѣжаша Грецѣ 34. А 35 Святославъ пакы поиде къ 35 граду, воюя и грады разбивая 36, иже стоять 37пусты и до днешняго дне. Цесарь 38 же созваше боляры своя в Аполату А38 и рече имъ: «что сътворимъ, 39 яко не можемъ проти/л.40об./ву ему стати». И рѣша ему 40 бояре 40: «пошли 41к нему дары, искусимъ 42 его: любезнивъ ли есть злату и паволокамъ». Послаша 43 к нему злато 44 и паволокы 45 и мужа мудра 46, и рѣша ему 47: «глядаи 48 взора его и лица его и смысла его 49». Он же, вземъ 50 дары, иде 51къ 52 Святославу. И повѣдаша Святославу, яко приидоша Грѣци 53с поклономъ. И рче 54 Святославъ 55: «введите 56их 57 сѣмо»; и абие 58 приведоша и. Онѣмъ же слом пришедшимъ и пакы поклонившимся ему 58, и положиша пред нимъ злато и паволокы 59. И рече Святославъ, кромѣ зря, отрокомъ своимъ 60: «возмѣте 61, кому что будет 61». Они же поимаша 62; а слы цесаревѣ, видѣвши тое 62, приидоша ко цесарю 63. И съзва царь бояры своя и велможа 64; рѣша же послании, яко «приидохомъ к нему, и не позри 65 на 65

1—1 и АТ 2—2толико рече отрокомъ своимъ съхраните (схраните Т) АТ 3—3и рече от сущихъ ту у царя единъ АТ 4—4 еще царю искусимъ АТ 5 посли АТ 6—6 оружие АТ 7—7они же паки послаша к нему АТ 8 оружие АТ 9—9и принесоша к нему и абие онъ приимъши (приимше Т) посланое к нему АТ 10_В_ А буквы ло написаны над строкой как будто другими чернилами 11 царя АТ 12 пакы АТ 13 ко АТ 14бывшаа АТ 15—15 глаголаша боляре царю АТ 16 сеи АТ 17 хощетъ Т 18 имѣнья АТ 19—19 Нет_АТ 20 любить А 21 имися АТ 22 граду нашему АТ 23 по АТ 24—24 паки бо они русь за малымъ ие дошли царьского града АТ 25 дань на его любви АТ 26—26еще бо АТ 27—27 убьеныхъ взимаше АТ 28 възметь А взметъ Т 29—29 взяша АТ 30 многи Т 31 з дары многыми (многими Т) и с АТ 32—32 видѣвши же сице АТ33 дружины АТ 34 Нет АТ 35 себѣ Т 36_В А прельстивъше_. причем буквы_ сти написаны над строкой другими чернилами 37 изьбьють А избьютъ Т 38 В А_перед_ бѣша написано и зачеркнуто не 39 мнози АТ 40изъбиени А избиени Т 41 русъ А 42 больши А 43 свиньлдъ АТ 44 поиди АТ 45 конехъ АТ 46 стоятъ Т 47порозех АТ 48 Нет АТ 49 В А приписано на полях другими чернилами 50 идетъ Т 51 возмя АТ _В_А буква я _переделана из какой_-то другой буквы. Далее написано и зачеркнуто тъ 52 грекъ АТ 53 бещисленъ Т 54слышавше АТ 55 печенѣзи АТ 56 и се АТ 57 заступивше АТ

А Буква ъ переделана из буквы и более светлыми чернилами.

Б Буква у переделана из а более светлыми чернилами.

В В квадратных скобкахиз АТ

Г В рукописи и приидоша и приидоша причем первые два слова зачеркнуты.

Д В рукописи сь и знак `` над строкой.

Е В рукописи не бѣша

ны 1, нь 1 толико 2отрокомъ повелѣ поимати 2». Рече 3 же единъ от ту предстоящих 3: «царю 4, искуси единою еще 4; пошли 5 к нему оружье 6 браньное 6». Онъ А 7же послуша Б его, и послаше ему 7 мечь и иное оружье 8. Слу 9 же цесареву принесъшю къ Святославу, он же приимъ 9, нача любити и хвалити и цѣловати 10, [яко самого] В цесаря 11. И приидоша Г опять 12 къ 13 цесарю, и повѣдаша вся бывшая 14. И рѣша 14 бояре 15: «лютъ сьи Д 16 мужь хощеть 17 быти, яко имѣниа 18 небрежеть, а оружие /л.41./ емлет 19 и 19 любит 20; имѣся 21по дань». И посла цесарь, глаголя сице: «не ходи ко граду 22 и 23возми на нас дань, еже хощеши»; мало 24 же бѣ не дошелъ Цесаряграда 24. И даша ему дань; 25 он 26 же 26 и на убиеныя 27имаше 27, глаголя, яко «род его возметь» 28. И взя 29же 29 дары многы 30, и възвратися къ Переяславцю съ 31похвалою великою. Видѣв 32 же 32 мало дружинѣ 33 своея, и 34 рече к собѣ: 35 «да како прельстивше 36, избиють 37 дружину мою и мене»; бѣша Е 38 бо мнозѣ 39 избиенѣ 40 на полку. И рече: «поиду в Русь 41и приведу болши 42 дружинѣ»; и поиде в лодьяхъ. Рече же ему воевода отень Свѣнделдъ 43: «поиде 44, княже, около на конѣх 45; стоять 46 бо Печенѣзѣ в порозѣхъ 47». И не послуша его, нь 48поидоша в лодьяхъ. Послаша переяславци къ Печенѣгомъ, глаголюще сице 49: «идеть 50 вы Святославъ в Русь, вземъ 51 имѣние много у Грѣкъ 52 и полонъ бещисленыи 53, с маломъ дружины». Слышавши 54 же Печенѣзѣ 55, и 56 заступиша 57

1 порогы АТ 2полъгривнѣ АТ 3 княжь Т 4 печенѣзьскии АТ 5 _Нет_АТ 6 лъбѣ А 7 здѣлаша АТ 8 чашу АТ 9 в АТ 10 къ киеву АТ 11 ко АТ 12 Нет АТ 13дѣюшу АТ 14 свиньлдицю АТ 15 изшедъ АТ 16 киева АТ 17 свиньлдиць АТ 18 заиха АТ 19 дѣюше АТ 20межу АТ 21 ярополку АТ 22 молъвяше А 23 свѣньлдъ АТ 24 деревъскую А 25 земьлю А 26 и изыде АТ 27вполчистася АТ 28 съступивщемася А сступившамася Т 29 полкома обѣима АТ 30 побѣгъшу А побѣгшу Т 31 ольгу А 32 въ АТ 33 вручии АТ 34 бѣше АТ 35 чересъ АТ 36тѣснячися АТ 37 съпъхнуша А съпхнуша Т 38 ольга АТ 39дребъ А дребь Т 40 и удавиша АТ 41 кони АТ 42 человѣцѣ АТ 43 въшедъ А 44 ольгов АТ 45 приа АТ 46искать АТ 47 рече АТ 48 съпхнуша АТ 49 _Нет_АТ 50 искать АТ 51 трупие АТ 52 гребли АТ 53—53исподи Ольга АТ 54 трупьемь и АТ

А После прииде написаны и соскоблены какие-то две буквы и одна над строкой под дугой.

Б Буква ъ переделана из п

В После хотя написано и зачеркнуто "от" ме

Печенѣзи порокы_._ 1 И прииде АСвятославъ к порогомъ, и не бѣ лзѣ проити; и ста зимовати в Бѣлобережьи; и бѣ гладъ великъ, по полугривнѣ 2 голова конячья. Веснѣ же приспѣвши_._

А се княжение Ярополче. В лѣто 6480 [972]. Поиде Святославъ в порогы, и нападе Куря, князь 3Печенѣжьскыи 4 /л.41об./ и 5 убиша Святослава, и взяша главу его, и во лбѣ 6 его сдѣлаша 7 чашю 8 и пиаху изъ 9 неи. Свѣнделъ же прииде Кыеву 10 къ 11Ярополку; а Ярополкъ же 12 княжа в Киевѣ, и воевода бѣ у него Блудъ.

В лѣто 6481 [973].

В лѣто 6482 [974].

В лѣто 6483 [975]. Ловы дѣюще 13 Свѣньлдицю 14, именемъ Лутъ, ишедъ 15 бо ис Кыева, 16 гна по звѣри в лѣсѣ; и узрѣ Олегъ, и рече: «кто се есть». И рѣша: «Свѣндельдиць». 17И заихавъ, 18 уби. бѣ бо ловы дѣя 19 Олегъ. И оттолѣ бысть межи 20 ими ненависть, Ярополъку Б 21 на Олга; и молвяше 22 всегда Ярополку Свѣнделдъ 23: «поиди на братъ свои, и приимеши власть его», хотя А отомьстити сыну своему_._

В лѣто 6484 [976].

В лѣто 6485 [977]. Поиде Ярополкъ на Олга, брата своего, на Деревьскую 24 землю 25; изиде 26противу ему Олегъ, и вполцистася; 27 и сразивъшимася 28полкома 29, и побѣди Ярополкъ Олга. И побѣгшю 30Олгу 31 с вои своими во 32 градъ, рекомыи Вруцѣи 33, и бѣаше 34 мостъ чресъ 35 греблю ко вратомъ граднымъ; и тѣснящеся 36, другъ друга спихаху с моста въ греблю; и сопьхнуша 37Олга 38 с мосту в дебрь, 39 и падаху людие на нь мнози, удавиша 40 и конѣ 41 и человѣци_._ 42 И вшед 43Ярополкъ въ градъ Олговъ 44, и прия 45 власть его; /л.42./и посла искати 46 брата своего; искавше его, не обрѣтоша. И рче 47 единъ Древлянинъ: «азъ видѣх вчера, яко сопьхнуша 48 его 49с моста». И посла Ярополкъ искати 50, и влачиша трупье 51из греблѣ 52 от утра до полудни; и налѣзоша Олга 53 высподѣ 53под трупиемъ 54,

1 и изнесъше А и изнесше Т 2 его АТ 3 Нет АТ 4 свѣньлду А 5 Нет АТ 6 Нет АТ 7 могила АТ 8дни АТ 9 врочьяго А 10 Нет АТ 11 приа А 12—12 Нет АТ 13 же жена АТ 14 грекини бѣ АТ 15 и бѣяше АТ 16 преже АТ 17 вда АТ 18ея АТ 19 слышаша АТ 20 володимеръ АТ 21—21ярополкъ уби АТ 22 ольга АТ 23 убоявся АТ 24 Нет_АТ 25 сади (приписано другими чернилами на поле) А осади Т 26 володѣя А 27 роси АТ 28 княжения Т 29_Нет АТ 30 яропольчемъ АТ 31 ко АТ 32 _Нет_АТ 33 идеть А 34 володимеръ АТ 35 пристраиваиси АТ 36—36 бится А битися Т 37 новѣгородѣ АТ 38рогъволоду (буква в переделана из г) АТ 39 _Нет_АТ 40 хощу АТ 41 женѣ АТ 42 Нет АТ 43володимера АТ 44 она жа АТ 45 робичища АТ 46 но АТ 47 хощу АТ 48 рогволодъ Т 49 замориа А 50полтескѣ А полтеске Т 51 торовѣ АТ 52 володимери АТ53 рогънѣдины А рогънѣдинь Т 54 рогъвожи АТ 55 полочкаго АТ 56 володимеръ АТ 57 събра А сбра Т 58 многи АТ 59 варяги АТ 60 словени А и словени Т 61бяху Т 62—62 вести рогънидъ АТ 63 володимеръ АТ 64—64 сына два (в А написано с титлом) АТ 65 рогънѣдь АТ

А В рукописи се и знак * над строкой.

Б В рукописи его

В Буквы гра и д над строкой приписаны на полях слева тем же почерком.

Г Слово варягы приписано тем же почерком, но более светлыми чернилами.

изнесъше 1, положиша и 2 на коврѣ. И прииде Ярополкъ надъ него, и плакася зѣло 3, и рече Свѣньделду 4: «яжь се А ты сего хотяше». И пакы 5 погребоша его на мѣстѣ у града, зовомаго 6 Вручьяго; есть могыла 7 его и до сего дне 8 у Вручьяго 9 града 10. И прия 11власть его Ярополкъ. Бѣ 12 бо 12 у Ярополка жена 13Грикинѣ 14, бяше 15 была прежде 16 черницею, юже бѣ привелъ отець его Святославъ, и вдасть 17 ю за Ярополка красы ради лица ея Б 18. Слыша 19 же се Володимиръ 20 в Новѣгородѣ, яко уби 21 Ярополкъ 21 Олга 22, и убоявъся 23 бѣжа за море. А 24 Ярополкъ посади 25 посадникы в Новѣгородѣ; и бѣ владѣя 26 единъ в Руси 27.

В лѣто 6486 [978].

В лѣто 6487 [979].

В лѣто 6488 [980]. Начало княжениа 28Володимиря. И 29 прииде Володимиръ с Варягы к Новугороду и рече посадникомъ Ярополчимъ 30: «идѣте къ 31 брату моему и тако 32рците ему: идет 33 Володимиръ 34 на тя, пристраиваися 35противу на 36 бои 36». И сѣде в Новѣ/л.42об./градѣ В 37; и посла къ Ровъголду 38 Полочку, глаголя сице 39: «хощю 40 поняти дщерь твою женою 41 себѣ 42». Он же рече дщери своеи: «хощеши ли за Володимира» 43. Она 44же рече: «не хощу розувати робичица 45, на 46 Ярополка хощю» 47. Бѣ бо Рогъволодъ 48 пришед изъ заморья 49, имяше власть свою в Полотьскѣ 50, а Турыи Турове 51, от него же и Турица прозвашася. И приидоша отроци Володимири 52, и повѣдаша всю рѣчь Рогънѣдинѣ 53, дщери Рогъволожи 54, князя Полочьскаго 55. Володимиръ 56 же собра 57 воя многы 58, Варягы 59 Г, Словенѣ 60, Чюдь, Кривици, и поиде на Рогъволода; в се же время хотяху 61 Рогънѣдь 62вести 62 за Ярополка. Иде Володимирь 63 на Полтескъ, и уби Рогъволода и два 64 сына 64, а дщерь его Рогнѣдь 65

1 поя АТ 2 володимеръ АТ 3—3 вои многими АТ 4—4 и яко не могы АТ 5 володимеру АТ 6 люми А 7 Нет АТ8 обърывся АТ 9 володимиръ А 10—10 блуду воеводѣ АТ 11 тъ приаи (прияи Т) АТ. В А тъ и знак `` над строкой. Буква ъ не ясна. Можно прочесть то. Последняя буква в слове приаи написана над строкой как будто другими чернилами 12—12начну наче любити тя АТ 13—13 своего мѣсто АТ 14но АТ 15 послаиымъ АТ 16 володимеровым АТ 17 приазньство А 18 злаа А 19 власть АТ 20 человѣчьскаа А человѣчьская Т 21 яды А 22 взвеличилъ Т 23 _В_А буква е как будто переправлена из буквы а 24 лестию АТ 25 языком своимъ АТ. Слово языком написано в А на полях другими чернилами 26 мыслеи АТ 27 прогнѣваша АТ28 глаголаше АТ 29 мужа Т 30 кровеи АТ 31—31льстивъ АТ 32 препловять А препловятъ Т 33 днеи Т 34 Нет АТ 35 свѣтъ Т 36 злъ АТ 37 съвѣщевають А свѣщеваютъ Т 38 неистовии АТ 39 приимше АТ 40 _Нет_АТ 41 предастъ Т 42 чти А чести Т 43 многи Т 44 бысть АТ 45 того АТ 46 сеи АТ 47 затворився АТ 48 володимеру АТ 49 В А лист кончается буквами ко гра. Вследствии утери листа следующий лист в А _начинается_мь же и отець его не любляще (см. ниже) 50—50гражданы же не бѣ лзѣ Т 51 Нет Т 52 кыяне Т 53слются Т

А Перед словом своими пропущено слово языки, см. Лаврентьевскую летопись. Буквы полку приписаны на полях тем же почерком, но светлыми чернилами.

поня 1 себѣ женѣ; и поиде на Ярополка. И прииде Володимиръ 2 къ Кыеву съ многыми 3 вои 3_._Не 4 могыи 4 стояти Ярополкъ противу Володимиру 5, и затворися Ярополкъ в Киевѣ с людьми 6 своими и съ воеводою 7 Блудомъ. Стояше на Дорогожицѣ Володимеръ, обрывъся 8 межи Дорогожицемъ и Капичемъ; и есть ровъ и до сего дни. Володимеръ 9 же посла къ воеводѣ 10Блуду 10 Ярополчю, с лестью, глаголя: «поприяи 11 ми; аще убию брата своего, любити 12 тя начну 12 въ отца мѣсто 13 /л.43./ своего 13, и многу честь приимеши от мене; не азъ бо почах братию бити, нь 14 онъ; азъ же того убояхся и приидох на нь». И рече Блуд къ посланнымъ 15 Володимиромъ 16: «азъ буду тобѣ въ сердце и въ приязньство» 17. О злая 18 лесть 19 человѣческа 20; якоже Давыдъ глаголеть: «ядыи 21 хлѣбъ мои възвеличилъ 22 есть на мя лесть». Сеи убо льстяше 23 на князя своего льстию 21. И пакы: «своими А 25 льстяху, суди имъ, боже, да отпадут от мыслии 26своихъ; по множеству нечестиа их изрини а, яко прогнѣваше 27 тя, господи». И пакы тои же Давыдъ глаголеть: 28 «мужь 29 крови 30и 31льсти 31 не приполовят 32 днии 33своих». Се же 34 есть съвѣт 35 золъ 36, съвѣщавают 37 на кровопролитье; то суть неистовѣ 38, иже приемше 39 от князя или от господина своего честь или дары, тѣ мыслять о главѣ князя своего на погубление, горьши суть бѣсовъ таковии: и 40яко и Блуд предасть 41 киязя своего, приимъ от него чьсти 42многы 43; сеи бо есть 44 повиненъ крови тои 45. Сьи 46 бо Блуд затворивъся 47 съ Ярополкомъ, слаше къ Володимиру 48 часто, веля ему приступити ко граду 49бранию, самъ мысля убити Ярополка; нь 50 нѣлза бѣ граждань 150убити его. Блуд же не возмогъ, како бы погубити, замысли лестию, веля ему не излазити на брань из града. И 51 рече Блуд Ярополку Б:/л.43об./ «киянѣ 52 шлются 53 к Володимеру, глаголюще:

1 Нет Т 2 ти Т 3—3 избѣгъ Т 4 родьнѣ Т 5—5 и бѣ гладъ великъ в нем_,_ и есть притча си и до сего дни: бѣда акы в роднѣ на усть руси_,_ а володимер вниде в кыевъ_,и осѣдаху Ярополка в роднѣ,_ и бѣ глад великъ в нем_,_ и есть притча си и до сего дне: бѣда акы в роднѣ Т 6 видиши Т 7 намъ бо Т 8 и твори Т 9 сиа Т 10 володимеру Т 11тебѣ Т 12 ты же пристрои Т 13 володимеръ же Т 14—14абие вшед Т 15 теремны Т 16—16 предсказахом Т 17 Нет Т 18 дружиною своею Т 19—19ми ни вдаси Т 20 убиютъ Т 21 печенѣгы Т 22 вои Т 23 володимеру Т 24 Нет Т 25—25 в двери Т 26 убьенъ Т 27 а варяжко Т 28 убьенъ Т29 и бѣжа Т 30—30 от нихъ Т 31 печенѣгы Т 32—32 Нет Т 33 володимера Т 34 Нет Т 35 володнмеръ Т 36—36 жену братню Т 37 грекыню Т 38 непраздна Т 39—39отъ я не же Т 40 корени Т 41 бо была Т 42 прелюбодѣиць Т 43 отецъ Т 44 любляще АТ 45 Нет Т 46володимера АТ 47 посемь А 48 володимеру АТ 49 нашъ Т 50 приахомъ АТ 51 хощемь А

А В рукописи тя

Б В рукописи роднѣ и бѣ гладъ великъ в немъ и есть притчя си и до сего дни_. Фразу от слов_ и бѣ глад см. ниже, здесь она написана по ошибке.

В Перед словом Ярополка_написано и зачеркнуто_ володимира Г В рукописи прибави;испр. по Лавр. летописи; в Т прнбави

приступаи ко граду, яко предамы и 1 ти А 2 Ярополка; побѣгни из града». И послуша его Ярополкъ; и пакы 3избѣгъши 3, пришед затворися въ градѣ Роднѣ Б 4 на 5усть Росѣ; а Володимиръ вниде в Киевъ. И осѣдаху Ярополка в Роднѣ; и бѣ гладъ великъ в немъ, и есть притча си и до сего дни: бѣда акы в Роднѣ 6. И рече Блуд Ярополку: «видѣши 6 ли, колико есть вои у брата твоего; намъ 7 их не пребороти; твори 8 миръ съ братомъ своимъ», льстя под нимъ се 9. Рече Ярополкъ: «тако буди». И посла Блуд к Володимиру 10, сице глаголя, яко: «сбыстся мысль твоя, яко приведу к тобѣ 11Ярополка В, пристрои 12 убити и». Володимиръ 13то слышавъ, и вшед 14 пакы 14 в теремныи 15 дворъ отень, о нем же преже 16 сказахомъ, 16 сѣде ту с вои своими 17и с дружиною 18. И рече Блуд Ярополку: «поиди брату своему и рци ему: что ми 19 ни вдаи 19, то азъ прииму». И поиде Ярополкъ; и рече ему Варяжько: «не ходи, княже, убиють 20 тя; побѣгни в Печенигы 21 и приведеши воя 22»; и не слуша его. И прииде Ярополкъ к Володимиру 23; и 24 яко полѣзе во 25дверѣ 25, подъяста два Варя/л.44./га мечема под пазусѣ, Блуд же затвори двери и не дасть по немъ ити своимъ, и тако убиенъ 26 бысть Ярополкъ. Варяжько 27 же, видѣвъ, яко убиенъ 28 бысть Ярополкъ, бѣжа 29 съ 30 двора 30 в Печенигѣ 31, и 32 много воева с Печенигы 32 на Володимира 33, и 34 едва приваби Г, заходивъ ему ротѣ. Володимиръ 35же залѣже братьню 36 жену 36 Грикиню 37, и бѣ непразна 38, от 39 нея же 39 родися Святополкъ_._От грѣховнаго бо коренѣ 40 золъ плодъ бываеть, понеже была 41бѣ мати его черницею, а второе, Володимиръ залеже ю не по браку, прилюбодѣичь 42убо бысть; тѣм же и отець 43 его не любляше 44: бѣ бо 45от двою отцю, от Ярополка и от Володимира 46. Посемъ 47рѣша Варязи Володимиру 48: «се градъ нашь 49, и мы прияхомъ 50и, да хощемъ 51 имати окупъ на них, по двѣ гривнѣ от человѣка». И рече

1 съберуть А сберутъ Т 2 мѣсяцъ Т 3 мѣсяцъ Т 4 сльстилъ Т 5 въ АТ 6 Нет АТ 7—7 къ царюграду въ грекы АТ 8—8 ко царю АТ 9 идуть А 10 тебѣ Т 11—11 понеже бо тѣ зло сътворять (створятъ Т) въ градѣ твоемь АТ 12 яко и АТ 13 Нет АТ 14—14но расточи АТ 15 единого АТ 16 Нет АТ 17древянаго А древяного Т 18 сребряну АТ 19 хорса АТ 20дажба АТ 21—21 нарицающеся АТ 22 сыны АТ 23 своя АТ 24 дщери своя АТ 25 Нет АТ26 оскверняху АТ 27—27 кровъми земля рускаа А кровьми земля русьская Т 28 нъ АТ 29—29 есть церковъ святаго василиа АТ 30 же пакы АТ 31 прежнѣе Т 32възвратимся А взвратимся Т 33 володимеръ АТ 34 В_А первые буквы слова, написанного на полях другими чернилами, не сохранились. 35—35 кумира перуна АТ 36новгородьстии АТ 37 яко АТ 38 въдимыя АТ 39 лыбеди АТ 40 идѣже АТ 41 родися АТ 42 четыре Т 43грекинѣ А грекынѣ Т 44 чехыни АТ 45 другиа АТ 46наложницъ Т. В_ А буква ц написана над строкой как будто другими чернилами 47 триста Т

А—А Приписано на полях тем же почерком, но светлыми чернилами.

Б—Б Написано внизу на полях с выносным знаком тем же почерком, но светлыми чернилами.

В Буква с переделана из з

Г Между буквами и_и_ м _написаны и соскоблены какие_-то две буквы.

Д В рукописи тъ_и_ знак `` над строкой.

имъ Володимиръ: «пождите, оже вы куны сберуть 1, за мѣсяць». 2 И ждаша за мѣсяць 3, не дасть имъ; и рѣша Варязи: «съльстилъ 4 еси нами, да покажи ны путь во 5Грекы». Он же рече имъ: «идѣте». И избра от них мужи добры и храбры и Амудры А, и раздая имъ грады; а 6 прочии же идоша въ 7Грекы къ Цесарьскому граду 7. И Б посла пред ними послы, глаголя сице къ 8 цесарю Б 8: «се идут 9 к тобѣ 10Варязи, не мози ихъ держати въ градѣ, дажь 11 пакы не створять ти зла въ градѣ 11, якоже 12 здѣ /л.44об./ створиша 13, нь 14 растоцѣ 14 их разно, а сѣмо не пущаи ни единаго» 15. И пакы 16 нача княжити Володимеръ в Киевѣ, и постави на холмѣ внѣ двора теремнаго: Перуна древяна 17, а главу сребрену 18, а усъ В златъ, и Хоръса 19 и Дажьба 20 и Стриба, Сеимарекла, Мокошь. И жряху имъ, Г наричюще 21 их 21богы, и привожаху сынови 22 свои 23 и дщери 24, и 25 жряху бѣсомъ, и оскверьняху 26 землю требами своими; и осквернися земля 27 Руская кровьми 27 и холмъ тъи Д. Нь 28 преблагыи богъ, не хотя смерти грѣшникомъ: на томъ холмѣ церкви 29 святого Василиа есть 29, якоже послѣди скажемъ. Мы же 30 на преднее 31 възратимся 32. Володимиръ 33же посади Добрыню 34 в Новѣгородѣ, уя своего. И пришед Добрыня къ Новугороду, постави Перуна 35 кумиръ 35 над рѣкою Волховомъ, и жряху ему людие новгородстѣи 36 акы 37 богу. Бѣ же Володимеръ побѣженъ похотью женьскою, и быша ему водимыя 38: Рогънѣдь, юже посади на Лыбедѣ 39, идеже 40 есть нынѣ селище Передъславино, от нея же родишася 41 4 42 сыны: Изяслава, Мьстислава, Ярослава, Всеволода, и двѣ дщери; от Грѣкинѣ 43 Святополка, а от Чехинѣ 44 Вышеслава, а от другыя 45 Святослава, Мьстислава, а от Болгарынѣ Бориса и Глѣба; и наложниць 46 бѣ у него 300 47 /л.45./

1—1 в бѣлѣгородѣ 300 (триста Т) АТ 2—2 на берестовѣ селищи 200 (двѣсти Т) АТ 3 зовуть А 4 берестовое селнще АТ_. Далее в_ А написано и вычеркнуто. еже зовуть нынѣ берестовое 5—5пакы к тому АТ 6 мужескиа АТ 7 дивица АТ 8 женолюбецъ Т 9 седмьсотъ АТ 10 наложници А наложниц Т 11 триста Т 12 на конець А на конецъ Т 13 погибе АТ 14 велиа АТ 15 разума АТ 16 женьска А женска Т 17 покаався АТ 18 жены бо АТ 19 въ АТ 20 время бо АТ 21—21гортаць твои АТ 22 горчае АТ 23 желчи АТ 24 въ АТ 25 находять А 26 блудна А блудъна Т 27 течения Т 28 В А буква ѣ переделана из буквы в 29 камене АТ 30—30 всеблагое АТ 31 обрѣтъши А обрѣтоша Т 32 створить А 33 благопотребнаа А 34 дѣющи АТ 35 събираеть А сбираетъ Т 36 богатество АТ 37 востаеть А востаетъ Т 38 даетъ Т 39 насадитъ Т 40 тяжание АТ 41 В А буквы ла написаны над строкой другими чернилами. 42 полезнаа А 43 утверждаетъ Т 44 отверзаеть А отверзаетъ Т 45 будетъ Т 46 ся одѣни АТ 47 будуть А 48 одѣяниа А одѣяния Т 49 мужу АТ 50 отчервлена АТ 51 одѣяниа А одѣяния Т 52 възоренъ А 53 бываетъ Т 54 вратѣхъ АТ В А буквы тѣ написаны над строкой другими чернилами 55 сядеть А 56 съньмищи А сньмищи Т57 В А перед съ написано и зачеркнуто съ старьци 58 Нет АТ 59 сътвори А 60 В А отсть61 Нет АТ 62 смысленно Т 63 молвитъ Т 64_Нет_ Т

въ Вышегородѣ, а 300 1 в Бѣлѣгородѣ 1, а 200 2 на Берестовомъ селищи 2, еже зовут 3 нынѣ Берестовое 4. И бѣ несытъ блуда, и приводи к 5 собѣ 5 мужьскы 6жены, и дѣвицѣ 7 растляя; бѣ бо женолюбець 8, яко у Соломона бѣ бо, рече, женъ семъсот 9, а наложниць 10 300 11. Мудръ же бѣ, а на конѣць 12 погыбе 13; сеи же бѣ невѣглас, а на конець обрѣте спасение. Велии господь нашь, и велия 14 крѣпость его, и разуму 15 его нѣсть числа. Зло бо есть женьская 16 прелесть, яко же рече Соломонъ, покаявъся 17, о женах: «не внимаи злѣи женѣ, медъ бо каплеть от устъ ея, жены 18 любодѣица, во 19 время 20наслажаеть твои 21 гортань 21, послѣди же горче 22 желци 23обрящеши; прилѣпляющимся еи смертью во 24 адъ; на пути бо животныя не находят 25; блудная 26 же течениа 27ея, неблагоразумна». Се же рече Соломонъ о прелюбодѣицах. 28 И о добрых женах рече: «дражьши есть камени 29 многоцѣнна; радуется о неи мужь ея: дѣеть бо мужеви своему благо 30 все 30 житие; и обрѣтши 31волну и ленъ, створит 32 благопотребная 33 рукама своима; бысть яко корабль, куплю дѣюща 34, издалеча сбираеть 35 себѣ богатьство 36; и въстаеть 37 от нощи, и даеть 38 брашно дому и дѣла рабынямъ; видѣ/л.45об./вши же тяжение, куповаше: от дѣлъ руку своею насадить 39тяжение 40; препоясавши крѣпко чресла своя, и утверди мышци свои на дѣло; и вкуси, яко добро есть дѣлати 41, и не угасаеть свѣтилникъ ея всю ношь; руцѣ свои простираеть на полезная 42, локти же свои утвержаеть 43 на вретено; руцѣ свои отверзе 44 убогому, плодъ же простре нищему; не печется о дому своемъ мужь ея, егда гдѣ будеть 45, вси свои одѣни 46 будут 47; сугуба одѣниа 48створи мужю 49 своему, очеръвлена 50 и багряна себѣ одѣниа 51; взоренъ 52 бываеть 53 во вратех 54 мужь ея, егда же аще сядет 55 на сонмищи 56 съ 57 старци и съ жители земля тоя 58; и опоны створи 59, и отдасть 60в 61 куплю; и уста же своя отверзе смыслено 62 и законно, и в чинъ молвить 63 языкомъ своимъ 64;

1 облечеть А облечетъ Т 2 вздвигоша Т 3 разумлива АТ 4 похвалена АТ 5похвалить А 6 похвалится АТ 7—7 въ вратѣхъ АТ 8 можь А

въ крѣпость и в лѣпоту ся облече 1; милостини же ея въздвигоша 2 чада ея, и обогатѣша; и мужь ея похвали ю, жена бо разумна 3 благословена 4 есть, боязнь же господню та да похвалит 5; дадите еи от плода устну ея, да похвалит 6во 7 вратех 7 мужь 8 ея».

Назад Оглавление Вперёд