[Python-3000] Support for PEP 3131 (original) (raw)
Guillaume Proux gproux+py3000 at gmail.com
Sun May 13 20:04:21 CEST 2007
- Previous message: [Python-3000] Support for PEP 3131
- Next message: [Python-3000] Support for PEP 3131
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ]
HI Tomer,
if בייקון.ביצים: pass
which comes first? does it say bacon.eggs or eggs.bacon? and what happens if the editor uses a dot prefixed by LTR marker? the meaning is reversed, but it still looks the same!
All that is really a presentation issue. And as such, an editor specialized in editing hebrew or arabic python should help you write the code you want to write. However, why would you put a LTR marker here? why try to add issues? Also as soon as UTF-8 is accepted as the standard encoding, isn't this issue the same with latin characters (not sure here, just asking). Additionally,would a professional programmer choose to add LTR markers to make the source code ambiguous?
again, if you want a hebrew-version of python, you'd also want hebrew semantics and hebrew syntax. see also http://cheeseshop.python.org/pypi/hpy
Yes, but let PEP3131 go forward first, as this will make it easier for you to implement the full hebrew semantics.
you can always translate or transliterate a word to english, like so: if beykon.beytzim:
Is this a bijective translation ? How good is most people latin character reading ability among Hebrew speakers? From the beginning, I can tell from experience that Japanese people have great difficulties in reading english or even transliterated japanese (which is never good anyway because of homonyms)
you'd be surprised how many times i scanned through japanese/chinese forums with an online translator, looking for documentation or cheaper products :)
I am happy to see your open minded spirit. Keep this open minded spirit when evaluating the PEP3131 :)
Regards,
Guillaume
- Previous message: [Python-3000] Support for PEP 3131
- Next message: [Python-3000] Support for PEP 3131
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ]