(original) (raw)

1-3 Это - покаянная песнь, в которой используются образы из 5,11-14.

>1 пойдем. В этой фразе, вероятно, цитируется речь священников, так же, как в 2,07 передаются слова Израиля.

возвратимся. Призыв возвратиться к Господу является одной из центральных тем книги (2,07; 3,05; 5,04.15). Подлинное раскаяние и обращение к Богу приведут к примирению с Ним, которое сможет дать исцеление и "перевяжет раны" (ср. Втор 32:39).

>2 два дня, в третий. Указание на короткий период времени.

восставит. Евр.: "поднимать"; сходная форма в Иса 26:19 переведена "восстанут". Израиль, погрязший в грехах и проступках, погиб (13,01). Осия предвидит в будущем его духовное возрождение (ср. Иез 37:1-14).

жить пред лицем Его. См. Пс 15:11.

>3 познаем. Этот второй призыв (ср. 6,01) познать и принять Господа завета всем сердцем и всей жизнью является центральным в пророчествах Осии (2,08-20; 4,01.6; 5,04; 6,06). См. Введение: Особенности содержания и темы.

как утренняя заря... как дождь, как поздний дождь. В этих метафорах надежность Бога сравнивается с повторяющимися явлениями природы.

>4 - 11,11 Осия обвиняет Израиль в неверности завету и предсказывает, что в будущем он подчинится Богу.

>4 - 7,16 Осия упрекает народ в том, что он изменил Богу и стал обращаться к чужим богам и другим народам.

>4 как утренний туман и как роса. Бог сокрушается по поводу временного, преходящего характера любви к Нему Израиля и Иудеи и противопоставляет этому Свою собственную верность (ст. 3), используя образы явлений природы.

>5 Посему. Здесь - ответ на вопрос ст. 4.

пророков. Через пророков Бог передает Свои слова предостережения и осуждения.

свет. Подобно свету солнца, восход которого каждое утро разгоняет тьму, Божия справедливость (ср. Пс 36:6) неуклонно и неотвратимо обнажает грехи тех, кто нарушил завет.

>6 милости. См. ком. к 2,19.20; ср. 4,01.

Боговедения. Завет требовал от народа Божия верности и преданности Господу, а не механического исполнения обрядов (см. Мих 6:8 и ком.).

7-10 В этих стихах перечислены преступления, связанные с определенными городами, которые считались нечистыми во времена Осии. Это следует рассматривать как обвинение всему народу.

>7 Адаму. Смысл этого имени собственного в данном контексте не вполне ясен. Существует несколько вариантов толкования его значения: 1) первый человек Адам; 2) город, расположенный в древней местности Тель-эд-Дамийя на реке Иордан (Иис 3:16); в таком случае он упоминается здесь параллельно с Галаадом (ст. 8) и Сихемом (ст. 9); на такое толкование наводит вторая половина стиха; 3) все человечество в совокупности.

>8 Галаад. Так называется горный район в северной части Трансиордании, но здесь это слово может относиться к городу Адаму (см. ст. 7 и ком.).

нечестивцев. Слово "нечестивые" многократно звучит в Псалмах и означает врагов праведности и Господа.

запятнанный кровью. Возможно, имеются в виду пятьдесят жителей Галаада, участвовавшие в убийстве Факии (4Цар 15:25).

>9 убивают. Смысл этой фразы не вполне ясен. Возможно, имеются в виду священники, которые умышленно вошли в заговор против царского дома (см. ст. 8 и ком.).

Сихем. Этот город был важным религиозным и политическим центром (Втор 27:4.12-14; Иис 8:30; 20,07; 24,01.25; Суд. 9; 3Цар 12:1-25).

>10 ужасное. Ср. Иер 5:30.31; 18,13; 23,14.

блудодеяние. Т.е. религиозная и политическая неверность.

>11 жатва. Метафора суда Божия (Иои 3:13; Иер 51:33).

>11 - 7,01 возвращу... врачевал. Часто люди, совершая внешнее поклонение Господу, не осознают своих вопиющих грехов (6,07-10), что свидетельствует об их незнании Бога, Который желает восстановить тех, кто искренне ищет Его (см. Введение: Особенности содержания и темы).