(original) (raw)

< < Деяния Глава 23 >>

(l) b = > 1 Посмотрев на членов синедриона, Павел сказал: "Братья мои! До сегодняшнего дня я жил перед Богом с чистой совестью и всегда поступал, как считал правильным".

(l) b = > 2 Услышав это, первосвященник Анания приказал стоящим рядом с Павлом бить его по губам.

(l) b = > 3 Павел же сказал ему: "Бог поразит тебя, стена побелённая! Ты сидишь здесь, чтобы судить меня по закону, и всё-таки противозаконно приказываешь бить меня".

(l) b = > 4 Стоявшие рядом с ним сказали: "Ты оскорбляешь Первосвященника Божьего!"

(l) b = > 5 Павел сказал: "Братья, я не знал, что он первосвященник. Написано: «Не говори плохо о правителе народа твоего»".

(l) b = > 6 Когда Павел понял, что одни из собравшихся там были саддукеи, а другие фарисеи, он громко сказал: "Братья! Я фарисей, сын фарисея! И на суд привели меня за то, что надеюсь на воскресение людей из мёртвых".

(l) b = > 7 Когда он сказал это, поднялся спор между фарисеями и саддукеями, и собрание разделилось.

(l) b = > 8 Ибо саддукеи говорят, что ни воскресения, ни ангелов, ни духов нет, а фарисеи признают всё это.

(l) b = > 9 Все стали громко кричать, и некоторые законники из фарисеев заспорили, говоря: "Ничего плохого мы не находим в этом человеке. Что, если дух или ангел говорил с ним?"

(l) b = > 10 Спор перешёл в драку, и военный трибун, опасаясь как бы они не растерзали Павла, приказал солдатам спуститься вниз и увести его от них в крепость.

(l) b = > 11 На следующую ночь Господь предстал перед Павлом и сказал: "Мужайся, ибо так, как ты свидетельствовал обо Мне в Иерусалиме, будешь свидетельствовать и в Риме".

(l) b = > 12 Когда наступил день, иудеи сговорились между собой и дали клятву не есть и не пить до тех пор, пока не убьют Павла.

(l) b = > 13 Участвовавших в заговоре было более сорока человек.

(l) b = > 14 Они пошли к первосвященникам и старейшинам и сказали: "Мы поклялись ничего не есть и не пить до тех пор, пока не убьём Павла.

(l) b = > 15 Так пошлите теперь, вы и синедрион, к начальнику стражников приказ, чтобы его привели к вам, якобы для того, чтобы рассмотреть дело ещё раз. Мы же готовы убить его по дороге сюда".

(l) b = > 16 Но об этом заговоре услышал племянник Павла. Он пошёл в крепость и предупредил об этом Павла.

(l) b = > 17 Тогда Павел подозвал одного из центурионов и сказал ему: "Отведи этого юношу к трибуну, потому что он хочет сказать ему что-то важное".

(l) b = > 18 И тот привёл юношу к трибуну и сказал: "Узник Павел позвал меня и попросил привести этого юношу к тебе, так как он хочет сказать тебе что-то".

(l) b = > 19 Командир взял его за руку и, отведя в сторону, спросил: "Что ты хочешь сказать мне?"

(l) b = > 20 Тот ответил: "Иудеи сговорились просить тебя привести Павла завтра в синедрион, якобы для более подробного расследования.

(l) b = > 21 Не слушай их, потому что больше сорока человек ждут его в засаде. Они поклялись не есть и не пить до тех пор, пока не убьют его. И теперь они готовы, и ожидают твоего согласия".

(l) b = > 22 Тогда военачальник отпустил юношу, приказав ему: "Никому не говори о том, что ты рассказал мне об этом".

(l) b = > 23 Затем он позвал двух своих центурионов и сказал: "Подготовьте двести солдат для перехода в Кесарию, а также семьдесят всадников и двести копьеносцев и будьте готовы к девяти часам вечера.

(l) b = > 24 Приготовьте также лошадей, чтобы в целости и сохранности доставить Павла к правителю Феликсу".

(l) b = > 25 Кроме того, он написал письмо такого содержания:

(l) b = > 26 "Клавдий Лисий Его Превосходительству Правителю Феликсу шлёт приветствия.

(l) b = > 27 Этого человека схватили иудеи и чуть было не убили его, но я пришёл с солдатами и, узнав, что он римский гражданин, спас его.

(l) b = > 28 Желая узнать причину, по которой его обвиняют, я привёл его в синедрион

(l) b = > 29 и выяснил, что все обвинения против него касаются их же собственного закона, но ни в чём, заслуживающем смерти или заключения, он не повинен.

(l) b = > 30 Когда же мне сказали, что против этого человека готовится заговор, я тотчас послал его к тебе и приказал его обвинителям представить их дело против него на рассмотрение тебе".

(l) b = > 31 И солдаты выполнили приказ: взяли Павла и в тот же вечер привели его в Антипатриду, а

(l) b = > 32 на следующий день всадники отправились с Павлом в Кесарию, остальные же возвратились в крепость.

(l) b = > 33 Прибыв в Кесарию, охрана Павла доставила письмо правителю и передала Павла в его руки.

(l) b = > 34 Феликс прочёл письмо и спросил, из какой Павел провинции. Узнав, что из Киликии,

(l) b = > 35 Феликс сказал: "Я выслушаю тебя, когда явятся твои обвинители". И приказал держать Павла под стражей во дворце Ирода.

>>