(original) (raw)

< < Исход Глава 3 >>

(l) b = > 1 Моисей пас овец у своего тестя, мадиамского священника по имени Иофор. Однажды он погнал овец на западную сторону пустыни и пришёл к горе Божьей Хориву.

(l) b = > 2 На этой горе Божьей, в горящем кусте, Моисей увидел Ангела Господнего. Он увидел куст, который горел, не сгорая.

(l) b = > 3 Тогда Моисей решил подойти ближе и посмотреть, почему куст горит огнём, но не сгорает.

(l) b = > 4 Господь увидел, что Моисей подходит посмотреть на куст, и позвал его из куста, сказав: "Моисей, Моисей!" "Да, Господи", ответил Моисей.

(l) b = > 5 "Не подходи ближе, сказал Господь. Сними сандалии, ибо ты стоишь на святой земле.

(l) b = > 6 Я Бог твоих предков, Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова!" Моисей закрыл лицо, потому что боялся смотреть на Бога.

(l) b = > 7 Тогда Господь сказал: "Я увидел, какие великие невзгоды терпит народ Мой в Египте, и слышал, как стонет он от притеснений египтян; Я знаю о боли его.

(l) b = > 8 Я снизойду и спасу народ Мой от египтян, выведу его из той земли и приведу в хорошую землю, где он избавится от невзгод. В той земле изобилие добра всякого. Много разных народов живёт в той земле: хананеи, хеттеи, аморреи, ферезеи, евеи и иевусеи.

(l) b = > 9 Я слышал стенания израильского народа, видел, какой тяжкой сделали его жизнь египтяне.

(l) b = > 10 И вот теперь Я посылаю тебя к фараону. Пойди и выведи из Египта Мой народ, народ Израиля!"

(l) b = > 11 Но Моисей сказал Богу: "Я маленький человек! Кто я такой, чтобы идти к фараону и вывести народ Израиля из Египта?"

(l) b = > 12 "Ты сможешь сделать это, потому что Я буду с тобой! сказал Бог. И вот свидетельство того, что Я посылаю тебя! После того как ты выведешь народ из Египта, вы придёте и совершите служение Мне на этой горе!"

(l) b = > 13 Тогда Моисей спросил: "Но если я пойду и скажу израильскому народу: «Бог ваших предков послал меня», а люди спросят: «Как имя Его?», что я им скажу?"

(l) b = > 14 Бог ответил Моисею: "Я Сущий. Когда пойдёшь к израильскому народу, скажи им: «Сущий послал меня к вам»".

(l) b = > 15 И ещё сказал Бог Моисею: "Вот что ты должен сказать людям: «Иегова, Бог ваших предков, Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова. Имя Моё всегда будет Иегова, и под этим именем будет знать Меня великое множество поколений!»

(l) b = > 16 Иди и собери всех старейшин народа и скажи им: «Иегова, Бог ваших предков, явился мне. Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова говорил со мной. Господь говорит: "Я думал о вас и о том, что с вами произошло в Египте,

(l) b = > 17 и решил увести вас от невзгод, которые вы терпите в Египте. Я приведу вас в землю, ныне принадлежащую многим народам: хананеям, хеттеям, аморреям, ферезеям, евеям и иевусеям, приведу вас в землю, изобилующую всяким добром"».

(l) b = > 18 Старейшины послушают тебя и пойдут с тобой к Египетскому царю, и вы скажете ему, что Иегова, Бог иудейского народа, явился нам и велел нам идти три дня по пустыне, а после того принести жертвы Иегове, Богу нашему.

(l) b = > 19 Я знаю, что царь Египетский не отпустит вас и только великая сила заставит его это сделать.

(l) b = > 20 Я употреблю свою великую силу против Египта, сделаю так, что удивительные вещи произойдут в той земле; и тогда он отпустит вас.

(l) b = > 21 Я сделаю так, что египтяне будут по-доброму относиться к израильскому народу. Они дадут вашему народу множество даров, когда вы будете покидать Египет.

(l) b = > 22 Все израильские женщины должны попросить подарки у своих соседей египтян и у тех египтянок, которые живут у них в домах. И египтянки дадут им подарки. Ваш народ получит золотые и серебряные вещи и нарядную одежду. Когда же вы будете покидать Египет, наденьте все эти подарки на ваших детей. Так вы унесёте с собой богатство Египта".

>>