(original) (raw)

# Czech translations for GNU wdiff messages. # Copyright (C) 1994 Free Software Foundation, Inc. # Lukas Petrlik luki@kiv.zcu.cz, 1994. # # Vladimir Michl vladimir.michl@upol.cz, 1998. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU wdiff 0.5.2\n" "POT-Creation-Date: 1999-07-05 20:35-0400\n" "PO-Revision-Date: 1999-01-18 18:31+01:00\n" "Last-Translator: Vladimir Michl vladimir.michl@upol.cz\n" "Language-Team: Czech cs@li.org\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" #: src/mdiff.c:398 #, c-format msgid "%s (for regexp `%s')" msgstr "" #: src/mdiff.c:917 src/wdiff.c:1329 #, fuzzy msgid "Only one file may be standard input." msgstr "Oba soubory nemohou b�t standardn�m vstupem." #: src/mdiff.c:932 src/wdiff.c:592 msgid "Directories not supported" msgstr "Pr�ce s podadres��i nen� podporov�na" #: src/mdiff.c:1075 #, fuzzy, c-format msgid "Reading %s" msgstr "Na��t�m %s ..." #: src/mdiff.c:1198 #, fuzzy, c-format msgid ", %d items\n" msgstr " ��dk�: %d\n" #: src/mdiff.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Read summary: %d files, %d items\n" msgstr "Souhrn p�e�ten�ho: soubor�: %d, ��dk�: %d\n" #: src/mdiff.c:1671 #, fuzzy msgid "Sorting" msgstr "�ad�m ..." #: src/mdiff.c:1688 #, fuzzy msgid ", clustering" msgstr "Seskupuji ..." #: src/mdiff.c:1857 src/mdiff.c:1920 #, fuzzy msgid ", done\n" msgstr " dokon�eno\n" #: src/mdiff.c:1907 #, fuzzy msgid "Sorting members" msgstr "�ad�m ..." #: src/mdiff.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Work summary: %d clusters, %d members\n" msgstr "Souhrn vykonan� pr�ce: seskupen�: %d, �len�: %d, duplicitn�ch ��dk�: %d\n" #: src/mdiff.c:2317 #, fuzzy, c-format msgid "Work summary: %d clusters, %d members, %d overlaps\n" msgstr "Souhrn vykonan� pr�ce: seskupen�: %d, �len�: %d, duplicitn�ch ��dk�: %d\n" #: src/mdiff.c:2372 src/wdiff.c:243 msgid "Select a terminal through the TERM environment variable." msgstr "" #: src/mdiff.c:2375 src/wdiff.c:246 msgid "Could not access the termcap data base." msgstr "K datab�zi termcap nelze p�istupovat." #: src/mdiff.c:2377 src/wdiff.c:248 #, c-format msgid "Terminal type `%s' is not defined." msgstr "Termin�l typu `%s' nen� definov�n." #: src/mdiff.c:3754 src/mdiff.c:3766 src/wdiff.c:1055 src/wdiff.c:1067 #, c-format msgid "%s: %d words" msgstr "%s: slov: %d" #: src/mdiff.c:3757 src/mdiff.c:3769 src/wdiff.c:1058 src/wdiff.c:1070 msgid " %d %d%% common" msgstr " %d %d%% spole�n�ch" #: src/mdiff.c:3759 src/wdiff.c:1060 msgid " %d %d%% deleted" msgstr " %d %d%% zru�eno" #: src/mdiff.c:3761 src/mdiff.c:3773 src/wdiff.c:1062 src/wdiff.c:1074 msgid " %d %d%% changed" msgstr " %d %d%% zm�n�no" #: src/mdiff.c:3771 src/wdiff.c:1072 msgid " %d %d%% inserted" msgstr " %d %d%% vlo�eno" #: src/mdiff.c:3800 src/unify.c:271 src/wdiff.c:1115 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "V�ce informac� z�sk�te p��kazem `%s --help'.\n" #: src/mdiff.c:3804 msgid "" "mdiff - Studies multiple files and searches for similar sequences, it then\n" "produces possibly detailed lists of differences and similarities.\n" msgstr "" #: src/mdiff.c:3808 #, fuzzy, c-format msgid "\nUsage: %s [OPTION]... [FILE]...\n" msgstr "\nPou�it�: %s [P�EP�NA�]... SOUBOR...\n" #: src/mdiff.c:3812 #, fuzzy msgid "" "\n" "Operation modes:\n" " -h (ignored)\n" " -v, --verbose report a few statistics on stderr\n" " --help display this help and exit\n" " --version output version information and exit\n" msgstr "" "\n" " -t, --threshold=��DK� nebere v �vahu skupiny m�n� ne� ��DK� ��dk�\n" " -s, --statistics vyp��e statistiku na standardn� v�stup\n" " -v, --verbose vypisuje postup operac� na standardn� chybov� v�stup\n" " --help vyp��e tuto n�pov�du a skon��\n" " --version vyp��e ozna�en� verze a skon��\n" #: src/mdiff.c:3819 msgid "" "\n" "Formatting output:\n" " -T, --initial-tab produce TAB instead of initial space\n" " -l, --paginate paginate output through `pr'\n" " -S, --string[=STRING] take note of another user STRING\n" " -V, --show-links give file and line references in annotations\n" " -t, --expand-tabs expand tabs to spaces in the output\n" msgstr "" #: src/mdiff.c:3828 msgid "" "\n" "Debugging:\n" " -0, --debugging output many details about what is going on\n" msgstr "" #: src/mdiff.c:3833 #, fuzzy msgid "" "\n" "Word mode options:\n" " -1, --no-deleted inhibit output of deleted words\n" " -2, --no-inserted inhibit output of inserted words\n" " -3, --no-common inhibit output of common words\n" " -A, --auto-pager automatically calls a pager\n" " -k, --less-mode variation of printer mode for \"less\"\n" " -m, --avoid-wraps do not extend fields through newlines\n" " -o, --printer overstrike as for printers\n" " -z, --terminal use termcap as for terminal displays\n" " -K, --no-init-term like -z, but no termcap init/term strings\n" " -O, --item-regexp=REGEXP compare items as defined by REGEXP\n" " -W, --word-mode compare words instead of lines\n" msgstr "" "Povinn� argumenty dlouh�ch p�ep�na�� plat� i pro odpov�daj�c� kr�tk� p�ep�na�e.\n" "\n" " -C, --copyright vyp��e copyright a skon��\n" " -V, --version vyp��e ozna�en� verze a skon��\n" " -1, --no-deleted potla�� v�pis zru�en�ch slov\n" " -2, --no-inserted potla�� v�pis vlo�en�ch slov\n" " -3, --no-common potla�� v�pis spole�n�ch slov\n" " -a, --auto-pager automaticky vyvol� prohl��ec� program (pager)\n" " -h, --help vyp��e tuto n�pov�du\n" " -i, --ignore-case nebude rozli�ovat mal� a velk� p�smena\n" " -l, --less-mode provede zv�razn�n� textu pro \"less\"\n" " -n, --avoid-wraps nebude roz�i�ovat polo�ky na dal�� ��dky\n" " -p, --printer zv�razn�n� znak� p�etiskem (pro tisk�rny)\n" " -s, --statistics vyp��e po�et zru�en�ch a vlo�en�ch slov apod.\n" " -t, --terminal pou�ije termcap jako p�i v�pisu na termin�l\n" " -w, --start-delete=�ET�ZEC �et�zec ozna�uj�c� za��tek ru�en� oblasti\n" " -x, --end-delete=�ET�ZEC �et�zec pro ozna�en� konce ru�en� oblasti\n" " -y, --start-insert=�ET�ZEC �et�zec ozna�uj�c� za��tek vkl�dan� oblasti\n" " -z, --end-insert=�ET�ZEC �et�zec pro ozna�en� konce vkl�dan� oblasti\n" #: src/mdiff.c:3849 msgid "" "\n" "Comparing files:\n" "* -H, --speed-large-files go faster, for when numerous small changes\n" "* -a, --text report line differences (text file default)\n" "* -d, --minimal try harder for a smaller set of changes\n" "* -q, --brief only says if files differ (binary default)\n" "* --horizon-lines=LINES keep LINES lines in common prefixes/suffixes\n" msgstr "" #: src/mdiff.c:3859 msgid "" "\n" "Comparing directories:\n" "* -N, --new-file consider missing files to be empty\n" "* -P, --unidirectional-new-file consider missing old files to be empty\n" "* -S, --starting-file=FILE resume directory comparison with FILE\n" "* -X, --exclude-from=FILE ignore files matching patterns from FILE\n" "* -r, --recursive recursively compare subdirectories\n" "* -s, --report-identical-files report when two files are the same\n" "* -x, --exclude=PATTERN ignore files (dirs) matching PATTERN\n" msgstr "" #: src/mdiff.c:3871 msgid "" "\n" "Ignoring text:\n" " -B, --ignore-blank-lines ignore blank lines\n" "* -I, --ignore-matching-lines=REGEXP ignore lines matching REGEXP\n" " -b, --ignore-space-change ignore amount of white space\n" " -i, --ignore-case ignore case differences\n" " -w, --ignore-all-space ignore white space\n" msgstr "" #: src/mdiff.c:3879 msgid "" "\n" "Clustering:\n" " -G, --relist-files list all input files with annotations\n" " -J, --minimum-size=ITEMS ignore clusters not having that many ITEMS\n" " -j, --ignore-delimiters do not count items having only delimiters\n" msgstr "" #: src/mdiff.c:3887 msgid "" "\n" "Detailed output formats:\n" "* -D, --ifdef=NAME output `#ifdef NAME' format\n" "* --changed-group-format=FORMAT use FORMAT for changed lines\n" "* --new-group-format=FORMAT use FORMAT for inserted lines\n" "* --new-line-format=FORMAT use FORMAT for inserted line\n" "* --old-group-format=FORMAT use FORMAT for deleted lines\n" "* --old-line-format=FORMAT use FORMAT for deleted line\n" "* --unchanged-group-format=FORMAT use FORMAT for unchanged lines\n" "* --unchanged-line-format=FORMAT use FORMAT for unchanged line\n" "* --line-format=FORMAT --{old,new,unchanged}-line-format\n" msgstr "" #: src/mdiff.c:3901 msgid "" "\n" "Script-like formats:\n" " (none of -CDUcefnuy) output normal diffs\n" "* -e, --ed output a valid `ed' script\n" "* -f, --forward-ed mix between -e and -n (not very useful)\n" "* -n, --rcs output RCS format (internally used by RCS)\n" msgstr "" #: src/mdiff.c:3910 msgid "" "\n" "Context and unified formats:\n" "* -F, --show-function-line=REGEXP show previous context matching REGEXP\n" "* -p, --show-c-function show which C function for each change\n" msgstr "" #: src/mdiff.c:3917 msgid "" "\n" "* -C, --context=LINES as -c, also select context size in lines\n" "* -L, --label=LABEL use from/to LABEL instead of file name (twice)\n" "* -U, --unified=LINES as -u, also select context size in lines\n" "* -c, --context output context diffs (default 3 context lines)\n" "* -u, --unified output unidiffs (default 3 context lines)\n" "* -LINES (obsolete: select context size in lines)\n" msgstr "" #: src/mdiff.c:3927 msgid "" "\n" "Side by side format:\n" "* -W, --width=COLUMNS use width of COLUMNS\n" "* -y, --side-by-side use side by side output format\n" "* --left-column print only left column line when common\n" "* --sdiff-merge-assist (internally used by `sdiff')\n" "* --suppress-common-lines do not print common lines\n" msgstr "" #: src/mdiff.c:3937 msgid "" "\n" "FORMAT is made up of characters standing for themselves, except:\n" " %%%% a single %%\n" " %%c'C' quoted character C\n" " %%c'\\O' character having value O, from 1 to 3 octal digits\n" " %%(A=B?T:E) if A is B then T else E; A B number or VARIABLE; T E FORMAT\n" " %%FN use SPECIF specification F to print VARIABLE value N\n" " %%< [group] old, each line through --old-line-format\n" " %%> [group] new, each line through --new-line-format\n" " %%= [group] unchanged, each line through --unchanged-line-format\n" " %%l [line] without its possible trailing newline\n" " %%L [line] with its possible trailing newline\n" msgstr "" #: src/mdiff.c:3952 msgid "\nSPECIF is [-][W[.D]]{doxX} as in C printf\n" msgstr "" #: src/mdiff.c:3957 msgid "" "\n" "VARIABLE is {eflmn} for old group or {EFLMN} for new group\n" " {eE} line number just before group\n" " {fF} first line number of group\n" " {lL} last line number of group\n" " {mM} line number just after group\n" " {nN} number of lines in the group\n" msgstr "" #: src/mdiff.c:3967 msgid "" "\n" "Standard diff options:\n" " -i, --ignore-case consider upper- and lower-case to be the same\n" " -w, --ignore-all-space ignore all white space\n" " -b, --ignore-space-change ignore changes in the amount of white space\n" " -B, --ignore-blank-lines ignore changes whose lines are all blank\n" " -I, --ignore-matching-lines=RE ignore changes whose lines all match RE\n" " -a, --text treat all files as text\n" " -c, --context[=NUMBER] output regular context diffs,\n" " changing to NUMBER lines of context\n" " -u, --unified[=NUMBER] output unified context diffs or unidiffs,\n" " with NUMBER lines of context\n" " -C, --context=NUM output NUM lines of copied context\n" " -U, --unified=NUM output NUM lines of unified context\n" " -L, --label=LABEL use LABEL instead of file name\n" " -p, --show-c-function show which C function each change is in\n" " -F, --show-function-line=RE show the most recent line matching RE\n" msgstr "" #: src/mdiff.c:3986 msgid "" " -q, --brief output only whether files differ\n" " -e, --ed output an ed script\n" " -n, --rcs output an RCS format diff\n" " -y, --side-by-side output in two columns\n" " -w, --width=NUM output at most NUM (default 130) characters per line\n" " --left-column output only the left column of common lines\n" " --suppress-common-lines do not output common lines\n" " -D, --ifdef=NAME output merged file to show `#ifdef NAME' diffs\n" " --GTYPE-group-format=GFMT GTYPE input groups with GFMT\n" " --line-format=LFMT all input lines with LFMT\n" " --LTYPE-line-format=LFMT LTYPE input lines with LFMT\n" " -l, --paginate pass the output through `pr' to paginate it\n" " -t, --expand-tabs expand tabs to spaces in output\n" msgstr "" #: src/mdiff.c:4001 msgid "" " -T, --initial-tab make tabs line up by prepending a tab\n" " -r, --recursive recursively compare any subdirectories found\n" " -N, --new-file treat absent files as empty\n" " -P, --unidirectional-new-file treat absent first files as empty\n" " -s, --report-identical-files report when two files are the same\n" " -x, --exclude=PAT exclude files that match PAT\n" " -X, --exclude-from=FILE exclude files that match any pattern in FILE\n" " -S, --starting-file=FILE start with FILE when comparing directories\n" " --horizon-lines=NUM keep NUM lines of the common prefix and suffix\n" " -d, --minimal try hard to find a smaller set of changes\n" " -H, --speed-large-files assume large files and many scattered small changes\n" msgstr "" #: src/mdiff.c:4016 msgid "\nBy default, context diffs have an horizon of two lines.\n" msgstr "" #: src/mdiff.c:4022 msgid "" "\n" "LTYPE is `old', `new', or `unchanged'. GTYPE is LTYPE or `changed'.\n" "GFMT may contain:\n" " %< lines from FILE1\n" " %> lines from FILE2\n" " %= lines common to FILE1 and FILE2\n" " %[-][WIDTH][.[PREC]]{doxX}LETTER printf-style spec for LETTER\n" " LETTERs are as follows for new group, lower case for old group:\n" " F first line number\n" " L last line number\n" " N number of lines = L-F+1\n" " E F-1\n" " M L+1\n" msgstr "" #: src/mdiff.c:4037 msgid "" "LFMT may contain:\n" " %L contents of line\n" " %l contents of line, excluding any trailing newline\n" " %[-][WIDTH][.[PREC]]{doxX}n printf-style spec for input line number\n" "Either GFMT or LFMT may contain:\n" " %% %\n" " %c'C' the single character C\n" " %c'\\OOO' the character with octal code OOO\n" msgstr "" #: src/mdiff.c:4049 msgid "" "\n" "Old mdiff options:\n" "* -f, --fuzz-items=ITEMS no more than ITEMS non matching in a cluster\n" msgstr "" #: src/mdiff.c:4055 msgid "\nWith no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" msgstr "" #: src/mdiff.c:4059 src/unify.c:297 src/wdiff.c:1147 #, fuzzy msgid "\nReport bugs to wdiff-bugs@iro.umontreal.ca.\n" msgstr "" "\n" " Chyby v programu oznamujte na adrese wdiff-bugs@gnu.ai.mit.edu (pouze\n" "anglicky), p�ipom�nky k p�ekladu zas�lejte na cs@li.org (�esky).\n" #: src/mdiff.c:4370 #, fuzzy msgid "Cannot use -z, termcap not available." msgstr "P�ep�na� -t nen� mo�n� pou��t, termcap nen� k dispozici." #: src/mdiff.c:4409 msgid "Word merging for two files only (so far)" msgstr "" #: src/mdiff.c:4425 msgid "\nCopyright (C) 1997 Free Software Foundation, Inc.\n" msgstr "\nCopyright (C) 1997 Free Software Foundation, Inc.\n" #: src/mdiff.c:4429 src/unify.c:409 src/wdiff.c:1225 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" msgstr "" " Toto je voln� programov� vybaven�; podm�nky pro kop�rov�n� a roz�i�ov�n�\n" "naleznete ve zdrojov�ch textech. Toto programov� vybaven� je zcela BEZ Z�RUKY,\n" "a to i bez z�ruky PRODEJNOSTI nebo VHODNOSTI PRO N�JAK� KONKR�TN� ��EL.\n" #: src/mdiff.c:4433 src/wdiff.c:1229 msgid "\nWritten by Franc,ois Pinard pinard@iro.umontreal.ca.\n" msgstr "\nAutor: Franc,ois Pinard pinard@iro.umontreal.ca.\n" #: src/mdiff.c:4469 msgid "Options -123RSYZ meaningful only when two inputs." msgstr "" #: src/unify.c:142 #, c-format msgid "Could not find a name for the diff at line %ld" msgstr "Na ��dku %ld chyb� jm�no pro diff." #: src/unify.c:275 msgid "unify - Transforms context diffs into unidiffs, or vice-versa.\n" msgstr "" #: src/unify.c:278 #, c-format msgid "\nUsage: %s [OPTION]... [FILE]\n" msgstr "\nPou�it�: %s [P�EP�NA�]... [SOUBOR]\n" #: src/unify.c:281 msgid "" "\n" " -c, --context-diffs force output to context diffs\n" " -e, --echo-comments echo comments to standard error\n" " -o, --old-diffs output old-style diffs, no matter what\n" " -p, --patch-format generate patch format\n" " -P same as -p\n" " -s, --strip-comments strip comment lines\n" " -u, --unidiffs force output to unidiffs\n" " -U same as -p and -u\n" " -=, --use-equals replace spaces by equal signs in unidiffs\n" " --help display this help and exit\n" " --version output version information and exit\n" "\n" "If FILE is not specified, read standard input.\n" msgstr "" "\n" " -c, --context-diffs v�stup do kontextov�ho diffu\n" " -e, --echo-comments opisuje koment��e na standardn� chybov� v�stup\n" " -o, --old-diffs v�stup ve star�m stylu diffu, nez�le�� co\n" " -p, --patch-format v�stup ve form�tu pro patch\n" " -P jako -p\n" " -s, --strip-comments odstra�uje koment��e\n" " -u, --unidiffs v�stup ve form�tu unifikovan�ho diffu\n" " -U jako -p a -u\n" " -=, --use-equals nahrad� mezery rovn�tky v unifikovan�m diffu\n" " --help vyp��e tuto n�pov�du a skon��\n" " --version vyp��e ozna�en� verze a skon��\n" "\n" "Jestli�e SOUBOR nen� zad�n, bude �ten standardn� vstup.\n" #: src/unify.c:390 #, c-format msgid "Unable to open `%s'" msgstr "Soubor '%s' nelze otev��t." #: src/unify.c:396 msgid "Only one filename allowed" msgstr "Je povoleno pouze jedno jm�no souboru." #: src/unify.c:405 msgid "\nCopyright (C) 1994, 1997 Free Software Foundation, Inc.\n" msgstr "\nCopyright (C) 1994, 1997 Free Software Foundation, Inc.\n" #: src/unify.c:413 msgid "\nWritten by Wayne Davison davison@borland.com.\n" msgstr "\nAutor: Wayne Davison davison@borland.com.\n" #: src/unify.c:552 #, c-format msgid "Invalid unified diff header at line %ld" msgstr "Chybn� hlavi�ka pro unifikovan� diff na ��dku %ld." #: src/unify.c:594 #, c-format msgid "Malformed unified diff at line %ld" msgstr "Po�kozen� unifikovan� diff na ��dku %ld." #: src/unify.c:625 #, c-format msgid "Context diff missing `old' header at line %ld" msgstr "Na ��dku %ld kontextov� diff nenalezl hlavi�ku star�ho typu." #: src/unify.c:669 src/unify.c:688 src/unify.c:759 src/unify.c:777 #, c-format msgid "Malformed context diff at line %ld" msgstr "Po�kozen� kontextov� diff na ��dku %ld." #: src/unify.c:724 #, c-format msgid "Context diff missing `new' header at line %ld" msgstr "Na ��dku %ld kontextov� diff nenalezl hlavi�ku nov�ho typu." #: src/wdiff.c:1090 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n" "any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,\n" "Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" msgstr "" " Tento program je voln� programov� vybaven�; m��ete jej ���it a modifikovat\n" "podle ustanoven� Obecn� ve�ejn� licence GNU, vyd�van� Free Software\n" "Foundation; a to bu� verze 2 t�to licence anebo (podle va�eho uv�en�),\n" "kter�koli pozd�j�� verze.\n" "\n" " Tento program je roz�i�ov�n v nad�ji, �e bude u�ite�n�, av�ak BEZ JAK�KOLI\n" "Z�RUKY; neposkytuj� se ani odvozen� z�ruky PRODEJNOSTI anebo VHODNOSTI PRO\n" "N�JAK� KONKR�TN� ��EL. Dal�� podrobnosti najdete v Obecn� ve�en� licenci GNU.\n" "\n" " Kopie Obecn� ve�ejn� licence GNU m�la b�t dod�na spolu s t�mto programem;\n" "pokud se tak nestalo, napi�te o ni Free Software Foundation, Inc.,\n" "59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" #: src/wdiff.c:1119 msgid "wdiff - Compares words in two files and report differences.\n" msgstr "" #: src/wdiff.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "\nUsage: %s [OPTION]... FILE1 FILE2\n" msgstr "Pou�it�: %s [VOLBY]... STAR�-SOUBOR NOV�-SOUBOR\n" #: src/wdiff.c:1126 #, fuzzy msgid "" "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" "\n" " -C, --copyright print copyright then exit\n" " -K, --no-init-term like -t, but no termcap init/term strings\n" " -V, --version print program version then exit\n" " -1, --no-deleted inhibit output of deleted words\n" " -2, --no-inserted inhibit output of inserted words\n" " -3, --no-common inhibit output of common words\n" " -a, --auto-pager automatically calls a pager\n" " -h, --help print this help\n" " -i, --ignore-case fold character case while comparing\n" " -l, --less-mode variation of printer mode for \"less\"\n" " -n, --avoid-wraps do not extend fields through newlines\n" " -p, --printer overstrike as for printers\n" " -s, --statistics say how many words deleted, inserted etc.\n" " -t, --terminal use termcap as for terminal displays\n" " -w, --start-delete=STRING string to mark beginning of delete region\n" " -x, --end-delete=STRING string to mark end of delete region\n" " -y, --start-insert=STRING string to mark beginning of insert region\n" " -z, --end-insert=STRING string to mark end of insert region\n" msgstr "" "Povinn� argumenty dlouh�ch p�ep�na�� plat� i pro odpov�daj�c� kr�tk� p�ep�na�e.\n" "\n" " -C, --copyright vyp��e copyright a skon��\n" " -V, --version vyp��e ozna�en� verze a skon��\n" " -1, --no-deleted potla�� v�pis zru�en�ch slov\n" " -2, --no-inserted potla�� v�pis vlo�en�ch slov\n" " -3, --no-common potla�� v�pis spole�n�ch slov\n" " -a, --auto-pager automaticky vyvol� prohl��ec� program (pager)\n" " -h, --help vyp��e tuto n�pov�du\n" " -i, --ignore-case nebude rozli�ovat mal� a velk� p�smena\n" " -l, --less-mode provede zv�razn�n� textu pro \"less\"\n" " -n, --avoid-wraps nebude roz�i�ovat polo�ky na dal�� ��dky\n" " -p, --printer zv�razn�n� znak� p�etiskem (pro tisk�rny)\n" " -s, --statistics vyp��e po�et zru�en�ch a vlo�en�ch slov apod.\n" " -t, --terminal pou�ije termcap jako p�i v�pisu na termin�l\n" " -w, --start-delete=�ET�ZEC �et�zec ozna�uj�c� za��tek ru�en� oblasti\n" " -x, --end-delete=�ET�ZEC �et�zec pro ozna�en� konce ru�en� oblasti\n" " -y, --start-insert=�ET�ZEC �et�zec ozna�uj�c� za��tek vkl�dan� oblasti\n" " -z, --end-insert=�ET�ZEC �et�zec pro ozna�en� konce vkl�dan� oblasti\n" #: src/wdiff.c:1221 #, fuzzy msgid "\nCopyright (C) 1992, 1997 Free Software Foundation, Inc.\n" msgstr "\nCopyright (C) 1994, 1997 Free Software Foundation, Inc.\n" #: src/wdiff.c:1276 msgid "Cannot use -t, termcap not available." msgstr "P�ep�na� -t nen� mo�n� pou��t, termcap nen� k dispozici." #: src/wdiff.c:1301 msgid "Missing file arguments" msgstr "Souborov� argumenty nebyly zad�ny" #~ msgid "\nReport bugs to recode-bugs@gnu.ai.mit.edu.\n" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ " Chyby v programu oznamujte na adrese recode-bugs@gnu.ai.mit.edu (pouze\n" #~ "anglicky), p�ipom�nky k p�ekladu zas�lejte na cs@li.org (�esky).\n" #~ msgid "Specify a terminal type with `setenv TERM '." #~ msgstr "Ur�ete typ termin�lu nastaven�m prom�nn� prost�ed� TERM."/cs@li.org/recode-bugs@gnu.ai.mit.edu/recode-bugs@gnu.ai.mit.edu/davison@borland.com/davison@borland.com/pinard@iro.umontreal.ca/pinard@iro.umontreal.ca/cs@li.org/wdiff-bugs@gnu.ai.mit.edu/wdiff-bugs@iro.umontreal.ca/cs@li.org/vladimir.michl@upol.cz/vladimir.michl@upol.cz/luki@kiv.zcu.cz