(original) (raw)

# Traditional Chinese Messages for dialog. # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the dialog package. # Wei-Lun Chao chaoweilun@gmail.com, 2005, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dialog 1.1.20070704\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-02-25 16:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-19 23:39+0800\n" "Last-Translator: Wei-Lun Chao chaoweilun@gmail.com\n" "Language-Team: Chinese (traditional) zh-l10n@linux.org.tw\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: buttons.c:379 msgid "Yes" msgstr "是" #: buttons.c:387 msgid "No" msgstr "否" #: buttons.c:395 msgid "OK" msgstr "確定" #: buttons.c:403 msgid "Cancel" msgstr "取消" #: buttons.c:411 msgid "EXIT" msgstr "離開" #: buttons.c:419 msgid "Extra" msgstr "其他" #: buttons.c:427 msgid "Help" msgstr "求助" #. Headline "Month" #: calendar.c:273 msgid "Month" msgstr "月" #. Headline "Year" #: calendar.c:293 msgid "Year" msgstr "年" #: dialog.c:727 msgid "Rename" msgstr "更名" #: fselect.c:548 msgid "Directories" msgstr "目錄" #: fselect.c:549 msgid "Files" msgstr "檔案" #: mixedgauge.c:58 msgid "Succeeded" msgstr "已成功" #: mixedgauge.c:61 msgid "Failed" msgstr "已失敗" #: mixedgauge.c:64 msgid "Passed" msgstr "已傳遞" #: mixedgauge.c:67 msgid "Completed" msgstr "已完成" #: mixedgauge.c:70 msgid "Checked" msgstr "已勾選" #: mixedgauge.c:73 msgid "Done" msgstr "已完成" #: mixedgauge.c:76 msgid "Skipped" msgstr "已略過" #: mixedgauge.c:79 msgid "In Progress" msgstr "正在進行" #: mixedgauge.c:85 msgid "N/A" msgstr "不明" #: mixedgauge.c:193 msgid "Overall Progress" msgstr "整體進度" #: textbox.c:489 msgid "Search" msgstr "搜尋" /zh-l10n@linux.org.tw/chaoweilun@gmail.com/chaoweilun@gmail.com