Стр. 605 (original) (raw)

Этимологический словарь Фасмера


Страницы: 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620
Назад на: 1 20 50 100 200 500
Вперед на: 1 20 50 100 200
**Слово:**ряґса Ближайшая этимология: II "облачение священника, монаха", укр. ряґса, блр. раґса, болг. раґса, ж., раґсо ср. р. "ряса", сербохорв. ра?са -- то же. Вероятно, с гиперграмматическим -р'- из ср.-греч. ·Јson "монашеское облачение" (Фасмер, Гр.-сл.-эт. 165; ИОРЯС 12, 2, 271; Романский, JIRSpr. 15, 127; Преобр. II, 242; Брюкнер, KZ 45, 39). Первоисточником является ср.-лат. rѓsum от radere (Г. Майер, Ngr. Stud. 3, 55), а не нов.-в.-н. Rаsсh "шерстяная ткань", вопреки Мункачи (KSz 8, 162). Ср. рясофоґрный -- о белом духовенстве (Мельников и др.) из греч. ·asofТroj -- то же. Страницы: 3,538


**Слово:**рясаґ Ближайшая этимология: III "болотистая местность", олонецк., ряз., "сырость" (Даль); ряґска "болотное растение", ряз. (ЖСт., 1898, вып. 2, 222). Возм., связано с рясаґ I (см.). Обычно объясняется из фин. r„isу -- то же; см. Грот, Мат. сравн. слов. 1, 67; Преобр. II, 242; Горяев, ЭС 309. Это фин. слово мне не известно. У Калимы о нем не говорится. Абсолютно сомнительно сравнение с рехнуться, а также с нов.-в.-н. rieseln "журчать, струиться", д.-в.-н. ri^san, ср.-в.-н. ri^sen "подниматься, падать" (Ильинский, ИОРЯС, 23, 2, 241). Страницы: 3,539


**Слово:**ряґсина Ближайшая этимология: "кол, орясина, жердь, дубина", олонецк. (Кулик.), перм. (Даль), также "высокий ростом", псковск., тверск. (Даль), оряґсина, аряґсина "длинный, тонкий шест, прут, длинный человек". Дальнейшая этимология: Заимствование из карельск. rоа«а "длинный шест", фин. rааsu "прут" весьма сомнительно; см. Калима 211. Возм., от *re§ds-, как ряґса I. Страницы: 3,539


**Слово:**рясниґца, Ближайшая этимология: см. ресниґца. Страницы: 3,539


**Слово:**ряґсно Ближайшая этимология: "украшения, ожерелье", церк. Произведено от ряґса I; см. Мi. ЕW 276 и сл.; Иокль, AfslPh 28, 10. Сюда же ряґсный "густой, висящий густыми гроздьями"; см. Иокль, там же. Страницы: 3,539


**Слово:**ряґхаться Ближайшая этимология: "наряжаться", олонецк. (Кулик.), сюда же неряґха. Связано с ряд, рядиґть. Страницы: 3,539


**Слово:**ряхнуґться Ближайшая этимология: "сойти с ума; тронуться (о ледоходе)", ср. рехнуґться. Страницы: 3,539


**Слово:**ряґчкать, Ближайшая этимология: рячкнуґть "хрустеть, трещать, греметь", олонецк. (Кулик.), "ударить", яросл., костром. (Даль). Из карельск. r„t«ke„ "скрипеть, трещать"; см. Калима 209. Ср. ряґжандать. Страницы: 3,539


**Слово:**с Ближайшая этимология: -- девятнадцатая буква др.-русск. алфавита, называвшаяся слово, с числовым знач. = 200; см. Срезн. III, 237. Страницы: 3,539


**Слово:**с Ближайшая этимология: II -- приставка в словах здороґвый, смерть, счаґстье (ст.-слав. съдравъ, съмръть, съч„стиэ) и т. п. Дальнейшая этимология: Соответствует др.-инд. su- "хорошо, благо"; авест. hu-, др.-перс. u-, галльск., др.-ирл. su-, sо- "хорошо", кимр. hу, греч. Шgi»j "здоровый", буквально "хорошо живущий"; см. Бодуэн де Куртенэ, Stud. Brµckn. 221 и сл.; Клечковский; Baudouinowi dе Соurtеnау 175 и сл.; Махек, ZfslPh 7, 378; Гуйер, LF 46, 188; Соссюр, МSL 6, 89 и сл. Страницы: 3,540


**Слово:**с Ближайшая этимология: III, напр.: _слуґшаем_-с, представляет собой сокращение обращения суґдарь, госудаґрь, стар. также осу (в этой функции) (Борис Годунов), су (Аввакум и др.); см. Мi. ЕW 333; Соболевский, Лекции 149. Страницы: 3,540


**Слово:**с, Ближайшая этимология: со I -- приставка и предлог, укр., блр. з, др.-русск. съ, также съсъ, ст.-слав. съ metЈ, prТj, e„j, Шpљr, ™x, ўpТ, katЈ (Супр.), болг. с, съ, сербохорв. с, са, словен. s, sЌ, чеш. s, sе, слвц. s, sе, польск. z, zе, кашуб. s, sе, в.-луж. z, zе, zо, н.-луж. z, zе, zо, полаб. zaІ. Дальнейшая этимология: Праслав. *sъ, *sъn-, приставка глаг. сложений и предл., соответствует *so§- в именных сложениях (см. _су_-), ср. Мейе, Eґt. 162; МSL 9, 49; Ягич, AfslPh 18, 267; родственно -- особенно в знач. "с, вместе с" -- лит. saґn-, sa§ґ- (saґndora "согласие", sa§ґ«lavos "мусор"), лтш. suo- (suo^va~rdis "тезка"), др.-прусск. san-, приставка, sen, предл. "с", др.-инд. sam, sa(m) "с", авест. ham- -- то же, др.-исл. sam- "вместе", греч. РmТj "общий, подобный, равный", Рmoа "вместе", лат. similis (semelis) "подобный", simul "одновременно" наряду с *s—• в др.-инд. sа- (sakr•ґt "однажды"), греч. Ў в ЎplТoj "простой, одиночный"; см. Бругман, Grdr. 2, 2, 896 и сл.; Вакернагель, Aind. Wb. 2, 1, 73; Траутман, ВSW 249 и сл.; Арr. Sprd. 425; Уленбек, Aind. Wb. 324, 329; Мейе, МSL 9, 49 и сл. Недостоверна связь с греч. sЪn, атт. xЪn "с" (Кречмер, KZ 31, 416 и сл.; Педерсен, IF 5, 60; Мейе, там же; Эндзелин, СБЭ 45 и сл.). В знач. "от, с, в продолжение", отчасти также в знач. "вместе" может восходить к и.-е. *kґom, ср. лат. cum, соm "с", ирл. соm-, соn- "с", куда относят и греч. katЈ "вниз, вдоль", ирл. ceґt, др.-кимр. саnt "с" (Педерсен, Kelt. Gr. I, 138; 2, 293; Мейе, МSL 9, 51 и сл.; Иокль, Stud. 117; иначе Гюнтер, IF 20, 61; Мейе--Эрну 279; Вальде--Гофм. I, 251 и сл.). Страницы: 3,539-540


**Слово:**са Ближайшая этимология: "постромки оленьей упряжки", см. сса. Страницы: 3,540


**Слово:**саадаґк Ближайшая этимология: "тул лука, колчан", стар. саадакъ -- то же, Домостр. К. 53; Котошихин 28. Из казах., чагат., алт. sаdаk -- то же (Радлов 4, 383), балкар. sadaq, sаdа‘ "стрелка" (KSz 15, 249). Также др.-русск. савдакъ (Домостр. Заб. 128) из чагат. sа‘dаk "тул лука"; см. Банг, KSz 17, 134 и сл. Ср. также сагайдаґк. Страницы: 3,540


**Слово:**сааґм, Ближайшая этимология: мн. сааґмы "лопари" (ср. Советск. Этногр., 1947, No 2, стр. 219). Из саам. Sabme "саам", мн. Sаmеk от Sѓmѓ, связанного с фин. Suomi "Финляндия"; см. Виклунд, Entwurf 12. См. лопаґрь, Сумь. Страницы: 3,540


**Слово:**сабаґ Ближайшая этимология: "большой бурдюк для хранения кумыса", оренб., кавк. (Даль). Из казах., тат. saba -- то же (Радлов 4, 411). Страницы: 3,540


**Слово:**сабайоґн, Ближайшая этимология: род. п. -а "соус с вином, вино, подслащенное сахаром". Из франц. sаbауоn -- то же от ит. zabaione (Хайзе 767; Доза 643). Страницы: 3,541


**Слово:**сабаґн Ближайшая этимология: "двухколесный русский плуг", южн., сарат., симб., перм. (Даль), "большие сани для перевозки неводов", астрах., "мачтовый лес", вятск., "помост, козлы для пилки дров", казанск., "татарский народный праздник перед началом пахоты весной" (Даль), сабаґнная дороґга "просека в лесу для перевозки срубленных деревьев". Из тат., крым.-тат., тур. sаbаn "плуг", азерб. sараn (Радлов 4, 403 и сл., 414), балкар. sаbаn-а‘ас "плуг" (ПреЁле, KSz 15, 249), относительно близких форм см. Каннuсто, FUF 17, 173; Мi. ТЕl. 2, 148; Калима, RS 5, 90; Локоч 138. Сюда же сабаґнщик "пахарь", возм., из тюрк. *saban‰i -- то же. Относительно связи знач. "сук, дерево" : "плуг" см. сохаґ. Страницы: 3,541


**Слово:**сабантуґй, Комментарии Трубачева: [вульг., просторечн., "веселая пирушка, гульба, развлечение". Происходит из тат. _сабан_-туй, собственно "пир в конце праздника весенней пахоты"; ср. сабаґн, русск., диал., "двухколесный плуг". -- Т.] Страницы: 3,541


**Слово:**сабзаґ Ближайшая этимология: "сорт изюма". Согласно Соболевскому (ИРЯ 2, 346), вост. происхождения. Ср. перс.-тур. s„bz "зеленый"? Страницы: 3,541


Страницы: 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620
Назад на: 1 20 50 100 200 500
Вперед на: 1 20 50 100 200

Используются технологии uCoz