Стр. 697 (original) (raw)

Этимологический словарь Фасмера


Страницы: 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700
Назад на: 1 20 50 100 200 500
Вперед на: 1 20 50 100 200
**Слово:**таґлья, Ближайшая этимология: см. таґлия. Страницы: 4,17


**Слово:**тальяґн Ближайшая этимология: "рыболовная сеть на шестах", крымск. (Даль). Из тур. taljan, daljan -- то же (Радлов 3, 892, 1636), откуда также нов.-греч. taliЈni; см. Мi. ТЕl., Доп. 1, 26. Страницы: 4,17


**Слово:**тальяґнка, Ближайшая этимология: с.-в.-р.; тальяґнчики мн., тальяґшки "драгоценные камни", уральск. От итальяґнка, итальяґнец; см. Булич, ИОРЯС I, 328 и сл.; Этногр. Обозр. 33, 100 и сл. Страницы: 4,17


**Слово:**там, Ближайшая этимология: диал. таґмка, тамокаґ, арханг., костром., перм. (Даль), таґмотко, новгор., вологодск., таґмотка, псковск., тверск., таґмоґй, костром., нижегор. (Даль), укр. там, таґма, др.-русск., ст.-слав. тамо ™ke‹ (Остром., Супр.), болг. там, таґмо "там, туда", сербохорв. та?мо, словен. ta?m, taґmo, чеш. tam, tаmо, слвц. tam, польск. tam, в.-луж., н.-луж. tam. Праслав. *tamo с присоединением постпозитивных част. в русск.; сближают с лтш. tѓm: nuо tѓm "оттуда", греч. tБmoj "там, тогда", дор. t©moj, далее родственно местоим. tо- (см. тот); см. Козловский, AfslPh 10, 657; Гуйер, Dekl. 14, 25 и сл.; Гофман, Gr. Wb. 364 и сл.; М.--Э. 4, 147; Станг, NТS 13, 286. Сомнения относительно сближения с греч. словами см. у Мейе -- Вайана (469). Образование, аналогичное ст.-слав. rмо, камо. Страницы: 4,17


**Слово:**тамадаґн Ближайшая этимология: "серебряная проволока, которой отделывают ножны кинжала", терск. (РФВ 44, 108). Неясно. Страницы: 4,17


**Слово:**тамаґк Ближайшая этимология: "рыбий желудок", уральск. (Даль), "жир с рыбьей головы", терск. (РФВ 44, 108). Ср. чагат., тат., кыпч., алт., казах. tаmаk "пасть, глотка" (ГреЁнбек, Kuman. Wb. 233; Радлов 3, 993). Страницы: 4,17


**Слово:**Тамаґнь Ближайшая этимология: ж. Др.-русск. производное на -iёо- от собств. *Таманъ (ср. Ярослаґвль от Ярослав), которое происходит из др.-тюрк. tаmаn "определенный сан" (Радлов 3, 996); см. Фасмер, ООN 13 и сл. См. также Тмутаракаґнь. Соболевский (ИОРЯС 26, 39) пытается дать ир. этимологию в связи со скифск. названием Temarundam matrem maris (для Меотиды) у Плиния (Nat. Hist. 6, 7, 7). Невероятно, поскольку Тамаґнь засвидетельствовано поздно. Страницы: 4,17


Слово: Тамбоґв. Комментарии Трубачева: [По-видимому, происходит из морд., ср. морд. э. tоmbаl'-, tоmbаl'э "на другой стороне, по ту сторону", морд. м. tоmbаl'э -- то же, морд. э. tоmbаl'эj, морд. м. tоmbаl'i "на другую сторону, на ту сторону, через" (о последних см. Паасонен, Мordw. Chrest., стр. 143). -- Т.] Страницы: 4,17


**Слово:**таґмбур Ближайшая этимология: (в разных знач.), таґмбурный (напр., шов), прилаг. Из франц. tambour "барабан, тамбур для вышивания", ст.-франц. tabour, которое производили из араб. (Литтман 90 и сл.; Гамильшег, ЕW 827; М.-Любке 701; Локоч 159). Страницы: 4,17-18


Слово: тамбуриґн. Ближайшая этимология: Через нем. Tamburin из франц. tambourin, ит. tamburino, далее см. предыдущее. Страницы: 4,18


**Слово:**тамгаґ Ближайшая этимология: "клеймо, которым самоеды метят своих оленей", мезенск. (Подв.), др.-русск. тамъга 1) "печать", 2) "вид подати татарам" (Новгор. I летоп., под 1257 г., полоцк. грам. 1405 г.; см. Напьерский 120; Срезн. III, 924). Заимств. из тюрк., ср. чагат., уйг., тат. tam‘a "клеймо владельца, печать, подать, пошлина", тур. dam‘a "печать" (Радлов 3, 1003 и сл., 1652); см. Мi. ЕW 39; ТЕl. I, 281; Горяев, ЭС 360; Бернекер I, 178; Локоч 38. Страницы: 4,18


**Слово:**таґмка Ближайшая этимология: "мешок, котомка", череповецк. (Герасим.). Неясно. Страницы: 4,18


**Слово:**тамоґжня, Ближайшая этимология: уже у Котошихина (124). Производное от др.-русск. тамъга "печать" (см. тамгаґ). Отсюда и др.-русск. таможьникъ "татарский сборщик податей" (ярлык 1267 г.), "таможенник" (Смол. грам. 1284 г.; см. Срезн. III, 923 и сл.); см. также Бернекер I, 178. Страницы: 4,18


**Слово:**тамойники Ближайшая этимология: -- прозвище костромичей, потому что они говорят тамой вместо там; см. Зеленин, ЖСт., 1904, вып. 1--2, стр. 57. Страницы: 4,18


**Слово:**таґмошний, Ближайшая этимология: ср. сербск.-цслав. тамошьнь Р ™ke‹. Производное от др.-русск. тамо; см. там. Ср. домаґшний. Страницы: 4,18


**Слово:**тамтаґм Ближайшая этимология: "индийский барабан". Через франц. tamtam, англ. tomtom из малайск.; см. Литтман 131; Клюге-ГеЁтце 610; Локоч 158 и сл. Страницы: 4,18


**Слово:**тамыґр Ближайшая этимология: "приятель, друг", прииртышск. (Даль). Заимств. из тюрк., ср. казах. tаmуr "друг", тат. tаmуr "родственник" (Радлов 3, 999). Страницы: 4,18


**Слово:**танаґк, Ближайшая этимология: см. таныґк. Страницы: 4,18


**Слово:**тангуґты Ближайшая этимология: (мн.) -- название вост.-монг. народа из др.-тюрк., уйг., чагат. taџut "тангут" (Радлов 3, 808). Страницы: 4,18


**Слово:**тандиґта, Ближайшая этимология: тандеґта "толкучка, базар", прилаг. тандиґтный, укр. тандиґта -- то же, блр. тандэт. Из польск. tandeta -- то же, которое возводят к нем. Tandelmarkt, Таnd "толкучий рынок, хлам, мелочь", с суф.-еtа от wendeta "толкучка"; см. Брюкнер 564 и сл. Отсюда производили фам. Тентеґтников, у Гоголя; см. РФВ 61, 225 и сл. Страницы: 4,18


Страницы: 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700
Назад на: 1 20 50 100 200 500
Вперед на: 1 20 50 100 200

Используются технологии uCoz