Чжан Дунсунь (original) (raw)

XPOHOC
ВВЕДЕНИЕ В ПРОЕКТ
ФОРУМ ХРОНОСА
НОВОСТИ ХРОНОСА
БИБЛИОТЕКА ХРОНОСА
ИСТОРИЧЕСКИЕ ИСТОЧНИКИ
БИОГРАФИЧЕСКИЙ УКАЗАТЕЛЬ
ПРЕДМЕТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ
ГЕНЕАЛОГИЧЕСКИЕ ТАБЛИЦЫ
СТРАНЫ И ГОСУДАРСТВА
ЭТНОНИМЫ
РЕЛИГИИ МИРА
СТАТЬИ НА ИСТОРИЧЕСКИЕ ТЕМЫ
МЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ
КАРТА САЙТА
АВТОРЫ ХРОНОСА

Родственные проекты:
РУМЯНЦЕВСКИЙ МУЗЕЙ
ДОКУМЕНТЫ XX ВЕКА
ИСТОРИЧЕСКАЯ ГЕОГРАФИЯ
ПРАВИТЕЛИ МИРА
ВОЙНА 1812 ГОДА
ПЕРВАЯ МИРОВАЯ
СЛАВЯНСТВО
ЭТНОЦИКЛОПЕДИЯ
АПСУАРА
РУССКОЕ ПОЛЕ
1937-й и другие годы

Чжан Дунсунь, Чжан Дуншэн

Чжан Дунсунь, Чжан Дуншэн (1884/1887–1972/1973), китайский философ и историк философии, пропагандист и интерпретатор западной мысли, политический деятель, ученик и последователь Лян Цичао. Родился в 1884/1887 в уезде Хансянь (совр. Юйхан) провинции Чжэцзян. Был самоучкой, занимался самообразованием в Японии. В 1919 Чжан Дунсун выступил инициатором «дискуссии о социализме». В 1910–1920-е годы сотрудничал с политическими организациями реформаторов – Прогрессивной партией и Исследовательской группой; был президентом Публичного университета Китая (1925–1930), профессором философии Яньцзинского университета (1930–1952) в Пекине; главным редактором ряда газет и журналов (1916–1986). Вместе с Чжан Цзюньмаем в 1934–1946 стал организатором и руководителем Государственной социалистической партии Китая (позднее – Демократической социалистической партии), одним из лидеров Демократической лиги Китая. Во время Второй мировой войны был арестован японцами в Пекине. После образования КНР – член Центрального народного правительства. В феврале 1952 подвергся критике как «независимый» идеолог, смещен со всех постов. Дальнейшая его судьба неизвестна.

Чжан Дунсунь был одним из самых компетентных в Китае знатоков западной философии. Перевел на китайский язык диалоги Платона, труды Бергсона Материя и память и Творческая эволюция. Наибольшее влияние на его мировоззрение оказали И.Кант, Д.Юм, Б.Рассел, К.И.Льюис, А.Н.Уайтхед. В философской проблематике Чжан Дунсунь основной упор делал на теорию познания, стремясь к реализации синтеза культур Востока и Запада в сочетании неоконфуцианского рационализма (ли-син чжэ-сюэ) с реинтерпретированным кантианством, что в целом приобрело форму «гносеологического плюрализма» (до-юань жэнь-ши-лунь), или панструктурализма. Свою философскую позицию сам называл «скептическим идеализмом» (цунь-и вэй-синь-лунь). Из написанных им книг наибольшее теоретическое значение имеют: Жэнь-ши-лунь (Гносеология), Чжи-ши юй вэнь-хуа (Познание и культура), Синь чжэ-сюэ лунь-цун (Сборник статей о новой философии), Дао-дэ чжэ-сюэ (Моральная философия). Рассуждая в русле общей семантики, Чжан Дунсунь утверждал, что структура предложения в основных европейских языках сводима к элементарному виду «a есть b», тогда как в китайском языке элементарной является структура «a соотносится с b» (a R b), что обусловлено отсутствием в письменно-литературном китайском языке вэньяне глагола-связки «быть». Следовательно, синтаксису вэньяня более близка логика отношений, а не Аристотелева силлогистика. Отсутствие связки «быть» – причина того, что китайская философия (если отвлечься от буддийских привнесений) не знает категорий тождества, субстанции, причинности, атома и вообще не имеет онтологии и космологии (при наличии космогонии и «жизнесозерцания» – жэнь-шэн-гуань). В целом логику китайских мыслителей, чуждую закону противоречия, он определил как «логику противоположности», или «коррелятивной дуальности», поддержав тем самым теорию господства в Китае «коррелятивного мышления».

Выступая против марксистского понимания диалектики, Чжан Дунсунь в 1934 развернул дискуссию о диалектическом материализме. Не признавая существование противоречий в объективной действительности, он доказывал, что познание должно подчиняться логическим, а не диалектическим законам и марксистская философия представляет собой всего лишь спорную обществоведную гипотезу.

Стремление Чжан Дунсуня к синтезу восточных и западных ценностей сказалось на его трактовке демократии, не только как социально-политической системы правления, но и как «определенного уровня развития цивилизации», характеризующегося высокими духовно-моральными принципами. Эквивалент западной категории «свобода» он находил в китайской концепции «самоудовлетворения, самодовления» (цзы дэ), которое достигается, когда «каждый следует своей природе» и «живет в гармонии с разумом». Осуществившийся в конце 1940-х годов сдвиг его интересов от метафизики к социологии познания и вера в культурную обусловленность понятий привели Чжан Дунсуня от неприятия к диалогу с марксизмом. Результатом последнего стала концепция «среднего курса», подразумевавшая социальное партнерство в обществе, буржуазный демократизм в политике и социалистическое планирование в экономике.

Использованы материалы энциклопедии "Мир вокруг нас".

Литература:

Альбрехт Э. Критика современной лингвистической философии. М., 1977

Кобзев А.И. Учение о символах и числах в китайской классической философии. М., 1994

Китайская философия. Энциклопедический словарь. М., 1994

Далее читайте:

Философы, любители мудрости (биографический справочник).

Исторические лица Китая (биографические материалы).


Мировоззрение китайца радикально отличается от западноевропейского представления о мире. Какие они - китайцы? (Если сказать в двух словах). Иногда приходится слышать, что они практичные. Но опять-таки это слово в западном понимании не может быть применено без оговорок. Например, немец Мейер контрабандой вывез из Китая природный гибрид мандарина и лимона (зашив в подкладку веточки привоя). И сегодня этот вид известен во всем мире как "лимон Мейера". Вот в таком немецком (и англосаксонском) значении слова (украсть у другого народа и назвать своим именем!) китайцы абсолютно непрактичны. Понять это сложно. Для начала нужно усвоить хотя бы некоторые изначальные понятия и символы Китая. Например, освойте символБагуа. Ба - восемь, Гуа - фигур. Это один из наиболее ярких китайских символов, имеющих мировое значение в понимании законов Вселенной.