Вильем, Вильгельм из Мербеке (original) (raw)
XPOHOC
ВВЕДЕНИЕ В ПРОЕКТ
ФОРУМ ХРОНОСА
НОВОСТИ ХРОНОСА
БИБЛИОТЕКА ХРОНОСА
ИСТОРИЧЕСКИЕ ИСТОЧНИКИ
БИОГРАФИЧЕСКИЙ УКАЗАТЕЛЬ
ПРЕДМЕТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ
ГЕНЕАЛОГИЧЕСКИЕ ТАБЛИЦЫ
СТРАНЫ И ГОСУДАРСТВА
ЭТНОНИМЫ
РЕЛИГИИ МИРА
СТАТЬИ НА ИСТОРИЧЕСКИЕ ТЕМЫ
МЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ
КАРТА САЙТА
АВТОРЫ ХРОНОСА
Родственные проекты:
РУМЯНЦЕВСКИЙ МУЗЕЙ
ДОКУМЕНТЫ XX ВЕКА
ИСТОРИЧЕСКАЯ ГЕОГРАФИЯ
ПРАВИТЕЛИ МИРА
ВОЙНА 1812 ГОДА
ПЕРВАЯ МИРОВАЯ
СЛАВЯНСТВО
ЭТНОЦИКЛОПЕДИЯ
АПСУАРА
РУССКОЕ ПОЛЕ
Вильем, Вильгельм из Мербеке
Вильем, Вильгельм из Мербеке (Willem van Moerbeke, Wilhelmus de Moerbeke) (ок. 1215, Мербеке, Брабант — до 20 октября 1286, Коринф) — средневековый философ-переводчик, монах-доминиканец. Учился, по-видимому, в Париже и Кёльне, до 1260 года жил в Фивах в доминиканском монастыре. С 1261 года года был духовником и капелланом пап (Урбана IV, Клемента IV, Григория X), выполнял дипломатические функции. Знаток греческого языка, участвовал во 2-м Лионском соборе в 1274 году. С 9 апреля 1278 года архиепископ Коринфа. С 1261 года или раньше был дружен с Фомой Аквинским, для которого перевел Аристотеля («О небе» III и IV, «Метеорологика» I—III, «Политика» III—VIII, «Риторика», сочинения по зоологии, «Поэтика»), его комментаторов, Прокла («Основы теологии», комментарии к «Тимею», «Пармениду»), Архимеда, Птолемея, Герона, Галена, Гиппократа; исправлял старые переводы. У Вильема нет крайнего насилия над латинской фразой, как, например, у Роберта Гроссетеста, но в общей средневековой манере он держится строгого буквализма, калькирует греческий синтаксис, иногда вводит артикль, строит неологизмы. Этим переводы Вильема ценны для реконструкции древних и утраченных греческих текстов; они широко переиздаются. Из собственных сочинений Вильема сохранился трактат по геомантии с описанием мистических свойств земли. Вильему, «усердному исследователю всего сущего», посвящает свою «Перспективу» Витало.
В. В. Бибихин
Новая философская энциклопедия. В четырех томах. / Ин-т философии РАН. Научно-ред. совет: В.С. Степин,А.А. Гусейнов, Г.Ю. Семигин. М., Мысль, 2010, т. I, А - Д, с. 400-401.

Далее читайте:
Философы, любители мудрости (биографический указатель).
Сочинения:
Proclus. Commenlaire sur le «Parmenide» de Platon, trad, de Guillaume de Moerbeke, t. I, livres I a IV, ed. C. Steel. Leuven — Leiden, 1982.
Литература:
Minio-Paluello L. Moerbeke, William of. — «Dictionary of scientific biography», v. 9. N.Y., 1974, p. 434—440;
Werbeke G. Het wetenschappelijk profiel van Willem van Moerbeke. Amst.— Oxf., 1975.

