HOLY BIBLE: Amos 8 (original) (raw)

4 ἀκούσατε δὴ ταῦτα οἱ ἐκτρίβοντες εἰς τὸ πρωὶ πένητα καὶ καταδυναστεύοντες πτωχοὺς ἀπὸ τῆς γῆς 5 οἱ λέγοντες πότε διελεύσεται ὁ μὴν καὶ ἐμπολήσομεν καὶ τὰ σάββατα καὶ ἀνοίξομεν θησαυροὺς τοῦ ποιῆσαι μικρὸν μέτρον καὶ τοῦ μεγαλῦναι στάθμια καὶ ποιῆσαι ζυγὸν ἄδικον 6 τοῦ κτᾶσθαι ἐν ἀργυρίῳ πτωχοὺς καὶ ταπεινὸν ἀντὶ ὑποδημάτων καὶ ἀπὸ παντὸς γενήματος ἐμπορευσόμεθα 7 ὀμνύει κύριος κα{Q'} ὑπερηφανίας Ιακωβ εἰ ἐπιλησθήσεται εἰς νεῖκος πάντα τὰ ἔργα ὑμῶν 8 καὶ ἐπὶ τούτοις οὐ ταραχθήσεται ἡ γῆ καὶ πενθήσει πᾶς ὁ κατοικῶν ἐν αὐτῇ καὶ ἀναβήσεται ὡς ποταμὸς συντέλεια καὶ καταβήσεται ὡς ποταμὸς Αἰγύπτου 9 καὶ ἔσται ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ λέγει κύριος ὁ θεός καὶ δύσεται ὁ ἥλιος μεσημβρίας καὶ συσκοτάσει ἐπὶ τῆς γῆς ἐν ἡμέρᾳ τὸ φῶς 10 καὶ μεταστρέψω τὰς ἑορτὰς ὑμῶν εἰς πένθος καὶ πάσας τὰς ᾠδὰς ὑμῶν εἰς θρῆνον καὶ ἀναβιβῶ ἐπὶ πᾶσαν ὀσφὺν σάκκον καὶ ἐπὶ πᾶσαν κεφαλὴν φαλάκρωμα καὶ θήσομαι αὐτὸν ὡς πένθος ἀγαπητοῦ καὶ τοὺς με{T'} αὐτοῦ ὡς ἡμέραν ὀδύνης

4 Here is word for you, oppressors of the poor, that bring ruin on your fellow-citizens in their need; 5 you that long for new moon and sabbath to be at an end, for trading to begin and granary to be opened, so you may be at your shifts again, the scant measure, the high price, the false weights! 6 You that for a debt, though it were but the price of a pair of shoes, will make slaves of poor, honest folk; you that sell refuse for wheat! 7 By Jacob’s ancient renown the Lord swears it, crimes of yours shall remain for ever unforgotten. 8 Well may the earth quake over such doings, to the hurt of all that dwell in it; everywhere mount up, and shift, and sink, like Egypt’s river in flood. 9 Day of doom, says the Lord God, when there shall be sunset at noon, and earth shall be overshadowed under the full light! 10 All your feasting turned to lament, all your songs to dirge and dole; not a loin but goes clad in sackcloth, not a head but is shaved bald; never was such mourning made, though it were for an only son; bitter the day, bitter its ending.

4

Audite hoc, qui conteritis pauperem,
et deficere facitis egenos terræ,

5
dicentes: Quando transibit mensis,
et venundabimus merces?
et sabbatum, et aperiemus frumentum,
ut imminuamus mensuram, et augeamus siclum,
et supponamus stateras dolosas, 6
ut possideamus in argento egenos et pauperes pro calceamentis,
et quisquilias frumenti vendamus? 7
Juravit Dominus in superbiam Jacob:
Si oblitus fuero usque ad finem omnia opera eorum. 8
Numquid super isto non commovebitur terra,
et lugebit omnis habitator ejus,
et ascendet quasi fluvius universus,
et ejicicetur, et defluet, quasi rivus Ægypti? 9
Et erit in die illa, dicit Dominus Deus:
occidet sol in meridie,
et tenebrescere faciam terram in die luminis: 10
et convertam festivitates vestras in luctum,
et omnia cantica vestra in planctum,
et inducam super omne dorsum vestrum saccum,
et super omne caput calvitium:
et ponam eam quasi luctum unigeniti,
et novissima ejus quasi diem amarum.