HOLY BIBLE: Psalm 32 (original) (raw)

1 τῷ Δαυιδ συνέσεως μακάριοι ὧν ἀφέθησαν αἱ ἀνομίαι καὶ ὧν ἐπεκαλύφθησαν αἱ ἁμαρτίαι 2 μακάριος ἀνήρ οὗ οὐ μὴ λογίσηται κύριος ἁμαρτίαν οὐδὲ ἔστιν ἐν τῷ στόματι αὐτοῦ δόλος 3 ὅτι ἐσίγησα ἐπαλαιώθη τὰ ὀστᾶ μου ἀπὸ τοῦ κράζειν με ὅλην τὴν ἡμέραν 4 ὅτι ἡμέρας καὶ νυκτὸς ἐβαρύνθη ἐ{P'} ἐμὲ ἡ χείρ σου ἐστράφην εἰς ταλαιπωρίαν ἐν τῷ ἐμπαγῆναι ἄκανθαν διάψαλμα 5 τὴν ἁμαρτίαν μου ἐγνώρισα καὶ τὴν ἀνομίαν μου οὐκ ἐκάλυψα εἶπα ἐξαγορεύσω κα{T'} ἐμοῦ τὴν ἀνομίαν μου τῷ κυρίῳ καὶ σὺ ἀφῆκας τὴν ἀσέβειαν τῆς ἁμαρτίας μου διάψαλμα 6 ὑπὲρ ταύτης προσεύξεται πᾶς ὅσιος πρὸς σὲ ἐν καιρῷ εὐθέτῳ πλὴν ἐν κατακλυσμῷ ὑδάτων πολλῶν πρὸς αὐτὸν οὐκ ἐγγιοῦσιν 7 σύ μου εἶ καταφυγὴ ἀπὸ θλίψεως τῆς περιεχούσης με τὸ ἀγαλλίαμά μου λύτρωσαί με ἀπὸ τῶν κυκλωσάντων με διάψαλμα

1 Blessed are they who have their faults forgiven, their transgressions buried deep; 2 blessed is the man who is not guilty in the Lord’s reckoning, the heart that hides no treason. 3 While I kept my own secret, evermore I went sighing, so wasted my frame away, 4 bowed down day and night by thy chastisement; still my strength ebbed, faint as in mid-summer heat. 5 At last I made my transgression known to thee, and hid my sin no longer; Fault of mine, said I, I here confess to the Lord; and with that, thou didst remit the guilt of my sin. 6 Let every devout soul, then, turn to thee in prayer when hard times befall; rise the floods never so high, they shall have no power to reach it. 7 Thou art my hiding-place, when I am sore bestead; songs of triumph are all about me, and thou my deliverer.

1 Beati quorum remissæ sunt iniquitates,
et quorum tecta sunt peccata. 2
Beatus vir cui non imputavit Dominus peccatum,
nec est in spiritu ejus dolus. 3
Quoniam tacui, inveteraverunt ossa mea,
dum clamarem tota die. 4
Quoniam die ac nocte gravata est super me manus tua,
conversus sum in ærumna mea, dum configitur spina. 5
Delictum meum cognitum tibi feci,
et injustitiam meam non abscondi.
Dixi: Confitebor adversum me injustitiam meam Domino;
et tu remisisti impietatem peccati mei. 6
Pro hac orabit ad te omnis sanctus
in tempore opportuno.
Verumtamen in diluvio aquarum multarum,
ad eum non approximabunt. 7
Tu es refugium meum a tribulatione quæ circumdedit me;
exsultatio mea, erue me a circumdantibus me.