HOLY BIBLE: Psalm 71 (original) (raw)
14 ἐγὼ δὲ διὰ παντὸς ἐλπιῶ καὶ προσθήσω ἐπὶ πᾶσαν τὴν αἴνεσίν σου 15 τὸ στόμα μου ἐξαγγελεῖ τὴν δικαιοσύνην σου ὅλην τὴν ἡμέραν τὴν σωτηρίαν σου ὅτι οὐκ ἔγνων γραμματείας 16 εἰσελεύσομαι ἐν δυναστείᾳ κυρίου κύριε μνησθήσομαι τῆς δικαιοσύνης σου μόνου 17 ἐδίδαξάς με ὁ θεός ἐκ νεότητός μου καὶ μέχρι νῦν ἀπαγγελῶ τὰ θαυμάσιά σου 18 καὶ ἕως γήρους καὶ πρεσβείου ὁ θεός μὴ ἐγκαταλίπῃς με ἕως ἂν ἀπαγγείλω τὸν βραχίονά σου πάσῃ τῇ γενεᾷ τῇ ἐρχομένῃ τὴν δυναστείαν σου καὶ τὴν δικαιοσύνην σου 19 ὁ θεός ἕως ὑψίστων ἃ ἐποίησας μεγαλεῖα ὁ θεός τίς ὅμοιός σοι 20 ὅσας ἔδειξάς μοι θλίψεις πολλὰς καὶ κακάς καὶ ἐπιστρέψας ἐζωοποίησάς με καὶ ἐκ τῶν ἀβύσσων τῆς γῆς πάλιν ἀνήγαγές με 21 ἐπλεόνασας τὴν μεγαλοσύνην σου καὶ ἐπιστρέψας παρεκάλεσάς με καὶ ἐκ τῶν ἀβύσσων τῆς γῆς πάλιν ἀνήγαγές με 22 καὶ γὰρ ἐγὼ ἐξομολογήσομαί σοι ἐν σκεύει ψαλμοῦ τὴν ἀλήθειάν σου ὁ θεός ψαλῶ σοι ἐν κιθάρᾳ ὁ ἅγιος τοῦ Ισραηλ 23 ἀγαλλιάσονται τὰ χείλη μου ὅταν ψάλω σοι καὶ ἡ ψυχή μου ἣν ἐλυτρώσω 24 ἔτι δὲ καὶ ἡ γλῶσσά μου ὅλην τὴν ἡμέραν μελετήσει τὴν δικαιοσύνην σου ὅταν αἰσχυνθῶσιν καὶ ἐντραπῶσιν οἱ ζητοῦντες τὰ κακά μοι
14 Still will I hope on, praising thee ever more and more. 15 Day in, day out, these lips shall tell of thy faithfulness, of thy saving power, and find no end to them; 16 thy divine wonders, thy matchless justice, Lord, they shall proclaim. 17 It is thou, O God, that hast inspired me ever since the days of my youth, and still I am found telling the tale of thy wonders. 18 O God, do not fail me, now when I am old and grey-headed, till I have made known the proofs of thy power to this, to all the generations that will follow; 19 that faithfulness of thine which reaches up, O God, to the heavens, so signally made manifest. There is none like thee, O God, none like thee. 20 Ah, how often thou hast burdened me with bitter trouble! And still thou wouldst relent, and give me back life, and bring me up again from the very depths of the earth. 21 Lift my head high; turn back, and comfort me. 22 So true to thy word, and shall I not give thee thanks with psalm-music, praise thee on the harp, O God, the Holy One of Israel? 23 Gladly these lips will sing of thee, this heart, which owes thee its deliverance. 24 Day in, day out, I will repeat the story of thy faithfulness, what shame fell, what confusion, on the men who sought to wrong me.
14
Ego autem semper sperabo,
et adjiciam super omnem laudem tuam. 15
Os meum annuntiabit justitiam tuam,
tota die salutare tuum.
Quoniam non cognovi litteraturam, 16
introibo in potentias Domini;
Domine, memorabor justitiæ tuæ solius. 17
Deus, docuisti me a juventute mea;
et usque nunc pronuntiabo mirabilia tua. 18
Et usque in senectam et senium,
Deus, ne derelinquas me,
donec annuntiem brachium tuum generationi omni quæ ventura est,
potentiam tuam, 19
et justitiam tuam, Deus, usque in altissima;
quæ fecisti magnalia, Deus: quis similis tibi? 20
Quantas ostendisti mihi tribulationes multas et malas!
et conversus vivificasti me,
et de abyssis terræ iterum reduxisti me. 21
Multiplicasti magnificentiam tuam;
et conversus consolatus es me. 22
Nam et ego confitebor tibi in vasis psalmi veritatem tuam, Deus;
psallam tibi in cithara, sanctus Israël. 23
Exsultabunt labia mea cum cantavero tibi;
et anima mea quam redemisti. 24
Sed et lingua mea tota die meditabitur justitiam tuam,
cum confusi et reveriti fuerint qui quærunt mala mihi.