Autoayuda y emulación tras el terremoto de Sichuan, El Catoblepas 76:20, 2008 (original) (raw)

El Catoblepas, número 76, junio 2008
El Catoblepasnúmero 76 • junio 2008 • página 20
Ante la República Popular China

Los ideólogos chinos adoctrinan tratando de encajar lo sucedido

Aunque los osos panda siguen felices tras el terremoto de Sichuan sus fieles supervivientes, o al menos una parte de ellos, necesitan ser adoctrinados adecuadamente para lograr restaurar lo antes posible la eutaxia y poder encarar «con la esperanza de armonía e ilusión el sueño olímpico» simbolizado en el «sagrado fuego» de su antorcha... Recopilamos algunos de los textos de autoayuda y emulación que los ideólogos chinos están difundiendo estos días (a través de la agencia Xinhua, la radio, Wang Hailou en el Diario del Pueblo, &c.), pues sirven, además de para confirmar que la manía ursofílica no lo resuelve todo, para advertir las oscuridades filosóficas con las que tratan de encajar lo sucedido: «la crueldad de la Naturaleza»; la maldad de los corruptos que se apropian o malversan fondos y suministros de ayuda; pruebas diseñadas no se sabe por quien y enviadas no se sabe desde donde; resurgimientos y esperanzas; reafirmaciones políticas, &c.

14 de mayo de 2008

China: el terremoto está sometiéndonos a pruebas

El terremoto de Wenchuan estremeció a todo el mundo. Reducir las pérdidas causadas por el desastre hasta lo mínimo y vencerlo finalmente dependerá de si tenemos madura sabiduría y capacidad para enfrentarlo. Este gran terremoto es una importante prueba para nosotros en los siguientes aspectos.

Primero. Probarnos nuestra idea y decisión para enfrentarlo.

No bien ocurrió el terremoto, el secretario general Hu Jintao dio rápidamente la instrucción de «rescatar y salvar lo más pronto posible a los heridos y garantizar la seguridad de vida de la población de la zona damnificada». El premier Wen Jiabao acudió inmediatamente a la zona damnificada para dirigir la lucha contra el desastre. El Comité Permanente del Buró Político del CC del PCCh celebró en la misma noche una reunión, subrayando que «las consecuencias del desastre constituyen una orden y el tiempo es vida» y arreglando el trabajo contra las consecuencias del desastre en todos los aspectos. Esto puede ser considerado como una «orden de movilización» de emergencia dada por el Comité Central del Partido a todo el país y lo que muestra es la idea de gobernar poniendo los intereses del pueblo por encima de todo, la actitud científica para enfrentar las consecuencias de la calamidad del terremoto y la confianza y decisión de «luchar con una voluntad única e indoblegable y salir al encuentro de las dificultades para lograr la victoria contra la calamidad natural».

Segundo. Probarnos nuestro mecanismo de enfrentar las emergencias y las medidas correspondientes.

Tan pronto como se produjo el terremoto, desde el gobierno central hasta las autoridades locales, desde los cuadros hasta las masas populares, reaccionaron positivamente en el primer tiempo, arrancaron rápidamente los mecanismos de enfrentar las emergencias y tomaron firmemente las medidas de emergencia. El gobierno central formó de inmediato el Mando General de Lucha contra las Consecuencias de la Calamidad presidido por el premier Wen Jiabao, mando que cuenta con ocho grupos de trabajo, entre ellos, los de socorro, de pronóstico y supervisión, de tratamiento médico y salud y de arreglo de la vida. Desde la Administración Estatal de Terremotos hasta la Comisión Estatal por la Reducción de Calamidades Naturales, desde el Ministerio de Asuntos Civiles hasta el Ministerio de Salud Pública, desde el Estado Mayor General del Ejército de Liberación hasta el distrito militar de Chengdu, desde el Comité Provincial del PCCh y el gobierno provincial hasta los departamentos gubernamentales de las zonas damnificadas, sin ninguna pausa y ninguna demora, acudieron urgentemente en ayuda a los damnificados. Desde el arranque de los proyectos de emergencias de diversos tipos hasta las medidas profesionales al respecto, todo está vinculado con los diversos aspectos de la vida y propiedades de las masas populares.

Tercero. Probarnos la apertura y transparencia informáticas.

Los falsos rumores y el pánico detienen su paso ante la apertura y transparencia informáticas. En torno a este terremoto, desde la noticia sobre la producción del terremoto hasta las consecuencias del mismo, desde el número de bajas humanas hasta las circunstancias de diversos lugares, fueron difundidos y actualizados en tiempo real en los medios de comunicación. Desde el gobierno central hasta los locales, desde las zonas damnificadas hasta las demás, desde el interior hasta el extranjero, la circulación de las informaciones se mantiene sin tropiezo alguno, de manera que todas las personas interesadas pueden obtener en primer tiempo las últimas noticias. La completa apertura y transparencia de las informaciones sobre el terremoto no han dado oportunidad para la difusión de falsos rumores, de manera que los habitantes se mantienen tranquilos y con calma. Esta apertura y transparencia constituyen una garantía para el derecho de las masas populares a conocer la verdad, un examen para el Reglamento de Apertura Informática Gubernamental y, lo que es más, un inicio de la divulgación instantánea de las informaciones sobre importantes incidentes inesperados.

Cuarto. Probarnos el espíritu y la fuerza de nuestra nación.

Frente a este desastre natural, el pueblo de todas las nacionalidades del país y los hijos e hijas de la nación china dentro y fuera del país, han dirigido todos su mirada preocupante hacia las zonas damnificadas y han transmitido sus sentimientos íntimos al pueblo de las mismas zonas. Las amplias masas de internautas han dejado en la Red sus mensajes llenos de profundos sentimientos para dar ánimo a la población de las zonas damnificadas y bendecir por su seguridad. Muchas organizaciones benéficas populares han formulado iniciativas para la donación de dinero y materiales y las operaciones para auxiliar a los damnificados se han desarrollado con rapidez. Todo esto muestra a plenitud que desde las autoridades centrales hasta las locales, desde los cuadros y los ciudadanos comunes hasta los oficiales y soldados de las fuerzas armadas, todos y cada uno de los hijos de la nación china piensan en un punto único y dedican su fuerza al mismo, de modo que se condensan en una enorme fuerza vigorosa y, junto con la población de las zonas damnificadas, enfrentan las consecuencias del desastre y las superan. Frente al desastre, nosotros nos volvemos más unidos, más condensados, más calmados y más confiables en nosotros mismos; este espíritu y fuerza constituyen una valiosa riqueza de la nación china invencible.

Al azotarnos el terremoto, lo enfrentamos todos juntos. De una situación desastrosa surge la regeneración de la nación; el gobierno y pueblo chinos, que han pasado la prueba de diversas calamidades naturales, vencerán ciertamente este desastre del terremoto y escribirán otro brillante capítulo para los anales de la lucha contra los terremotos.(Pueblo en Línea)

15 de mayo de 2008

La respuesta del gobierno chino ante terremoto fue inmediata

Ante el terremoto más fuerte que ha sufrido China en las últimas tres décadas, la respuesta de emergencia por parte del gobierno chino ha sido más rápida que nunca, señalaron expertos.

En un foro en la página web de sina.com, un usuario del Internet criticó la lenta respuesta del gobierno ante la tragedia, uno otro respondió inmediatamente: «¿Lento? Una hora después del terremoto, el primer ministro (Wen Jiabao) estaba ya en el avión hacia las zonas afectadas.» El comentario de ese usuario, recibió el apoyo de 2.952 visitantes.

«La rápida y efectiva respuesta del gobierno fue notoria en los trabajos de rescate y ayuda que se están realizando en este momento», señaló Gao Jiawei, profesor de la Universidad de Ciencia Política y Jurídica de China.

El terremoto, de 7,8 grados de magnitud en la escala abierta de Richter, sacudió el distrito de Wenchuan, en la suroccidental provincia de Sichuan, a las 14:28 del lunes. El movimiento telúrico fue perceptible en la mayor parte del país.

Sólo 90 minutos tras la incidente, los usuarios de telefonía móvil recibieron mensajes que decían: «El presidente Hu Jintao pide mayores esfuerzos para ayudar a las víctimas del terremoto; el primer ministro Wen Jiabao está en camino a las zonas afectadas para dirigir las operaciones de rescate.»

Mientras tanto, la comisión nacional de auxilio contra los desastres y el ejército lanzaron inmediatamente proyectos de emergencia. Dos horas y media después, la oficina de ayuda contra desastres del Buró de Sismología de China envió un grupo de 30 miembros a las zonas devastadas.

Pan Guang, investigador de la Academia de Ciencias Sociales de Shanghai, señaló que ha seguido de cerca el progreso de los trabajos de rescate después del terremoto.

«La rápida acción muestra que el mecanismo de respuesta de emergencia de China se ha desarrollado de manera más flexible y efectiva, pues el país ha acumulado muchas experiencias», dijo Gao.

Yu Chuan, profesor de la Universidad Renmin, con sede en Pequín, destacó que el gobierno había emitido información oportunamente tras este trágico suceso, lo que refleja una madura capacidad en el gobierno.

El Buró de Sismología de China anunció al público apenas 20 minutos después del terremoto la localización y magnitud del temblor, y dos horas más tarde, la municipalidad de Chongqing, vecino de Sichuan, reportó los primeros cuatro fallecimientos. Los datos sobre el número de muertos, heridos y operaciones de salvamento se publican sin cesar, y según los últimos datos, el número de muertos ya ascendió a 14.866 personas.

Las organizaciones de ayuda y los gobiernos locales de Sichuan, Chongqing, Gansu y otras provincias afectadas han actualizado la situación después del terremoto a través de diversos canales, entre ellos, las páginas web oficiales, para que gente de todo el mundo tenga fácil acceso a los datos sobre el terremoto.

La publicación oportuna de esta información ayuda al gobierno a ganar la confianza del pueblo y tranquilizar a una nación conmovida por el desastre, dijo Yu.

El lunes por la tarde, el Buró de Sismología descartó la posibilidad de réplicas o nuevos terremotos en Pequín, Chongqing, Zhejiang y otras provincias, desmintiendo los rumores que provocarían pánico en la sociedad china.

«Un terremoto es una catástrofe que amenaza la vida y la propiedad de millones de personas, por lo que es mejor emitir toda la información posible al respecto», afirmó Mo Jihong, investigador de la Academia de Ciencias Sociales de China.

«A través de la rápida publicación de datos concretos sobre el terremoto el mundo puede saber qué es lo que ha ocurrido aquí y puede proporcionar su ayuda», indicó He Biao, director de la oficina de respuesta de emergencia de la prefectura de Aba, de la que forma parte Wenchuan, donde se localizó el epicentro.

La veloz entrega de información también ha demostrado que una nueva regulación sobre la emisión de información gubernamental, que entró en vigor hace semanas, está cumpliendo a cabalidad su papel, afirmó Mo.

La regulación, con 22 artículos, fue diseñada para mejorar la transparencia y proteger el derecho a la información y el escrutinio público sobre las acciones oficiales, informó Zhang Qiong, subdirector de la Oficina de Asuntos Legislativos del Consejo de Estado (gabinete chino).

La información oportuna y la rápida respuesta por parte de los máximos líderes y de trabajadores de rescate contrastan en gran medida con la forma que adoptó China en el terremoto de Tangshan, en 1976, según comentó el periódico New York Times en su edición del 13 de mayo.

En 1976, un terremoto que también tuvo una magnitud de 7,8 grados en la escala Richter sacudió Tangshan, en la septentrional provincia china de Hebei, dejando un saldo de 242.769 fallecidos y 164.851 heridos.

Sin embargo, estas cifras fueron reveladas tres años más tarde por Xu Xuejiang, periodista de la agencia de noticias Xinhua.

«La sociedad avanza y el gobierno ha establecido como nuevos principios de gobernación la apertura, la transparencia y la consideración del ser humano como lo primordial», dijo Xu. (Xinhua)

15 de mayo de 2008

El espíritu olímpico está con nosotros

«Resista Wenchuan», letras en el cartel enarbolado el 13 de mayo por las masas que se hallaban al lado del trayecto de la llama olímpica en el antigua zona revolucionaria al Oeste de Fujian. El tema que nubla las miradas de la gente.

Con la esperanza de armonía e ilusión del sueño olímpico, la llama sagrada olímpica ha encendido el entusiasmo de centenares de millones de chinos en su trayecto por el país. Sin embargo, se les viene encima una calamidad natural. Y ahora otro tema comienza a encender nuestro patriotismo. La gente hace largas colas para hacer sus donaciones con ropas, materiales así como sangre. Los voluntarios y los demás que rezan por los damnificados hacen todo lo que esté a su alcance dando expresión de un patriotismo verdadero.

«Transmitir el calor de la llama sagrada a la población de la zona afectada.» Ante el desastre, la llama adquiere de repente un nuevo significado. Desde Fujian hasta Jiangxi, los portadores de la llama guardan silencio colectivo en memoria de las víctimas. Cuando Chen Honggao, campeón mundial de badminton, pronunció su iniciativa para ayudar a los damnificados, mucha gente dio respuesta manifestando su solidaridad ante las cajas de donación. Desde este ángulo hizo patentizar su comprensión del espíritu olímpico.

Tal como lo afirmó Xu Zhenguo, portador de la llama olímpica, el relevo de las antorchas de llama transmite no sólo el espíritu de competición y superación, sino también el amor y la armonía. Durante más de cien años, el movimiento olímpico ha encontrado amplia aceptación en todo el mundo, precisamente porque los deportes contienen objetivos y esfuerzos de la humanidad.

Las competiciones deportivas no son sino una reproducción en miniatura de la lucha humana. El espíritu olímpico es fomentar la devoción de los hombres por ir adelante y el heroísmo por vencer todas las dificultades. Significa que por encima de todas las competiciones y cooperaciones, la humanidad busca la paz y la amistad, persiguiendo mano a mano el realización de su sueño. El desastre de hoy coloca a los centenares de millones de chinos incluso a toda la humanidad en un campo de competición. Es un gran reto para nuestra resistencia, y una prueba para la unidad y la fraternidad entre los hombres. Hacer cara a las dificultades, y no doblegarse antes miles de reveses, así es cómo podremos vencer al desastre. Cuando estamos unidos como un solo hombre, estaremos en la capacidad de reconstruir nuestros hogares.

El desastre de Wenchuan es también una trauma de la humanidad. Después del desastre, todo el mundo está pendiente de las grandes pérdidas de vidas humanas. Anima al pueblo a superar esta desgracia de extraordinaria magnitud. Los medios internacionales informan ampliamente sobre el avance de China para ayudar a los damnificados, y muchos países manifiestan su solidaridad con las víctimas del terremoto. EEUU, Japón, Rusia, la Unión Europea y otros países manifestaron sucesivamente su disposición en todo momento a aportar a China su ayuda. La ONU también ha expresado su disposición a apoyar con todos los esfuerzos a la reconstrucción de las zonas afectadas. Jacques Rogge, presidente del Comité Olímpico Internacional, mandó el día 12 una comunicación a China expresando que «Estamos junto con ustedes en este período de extraordinaria dificultad», «el movimiento olímpico está con los damnificados». Todo esto transmite la solidaridad de la comunidad mundial, y hace brillar el espíritu olímpico caracterizado de «paz, amistad y progreso».

El desastre ha despertado la profunda solidaridad de la comunidad internacional, y ha fortalecido la decisión y coraje de todo el pueblo chino. En las páginas de Internet, centenares de miles de internautas rezan por los damnificados. Una página web dice: Nadie pensaba que se trataría de un año tan difícil. En 2008 esperamos la luz y las sonrisas, pero encontramos tormentas a lo largo del camino. Pero los chinos no se quejan, de ninguna manera, al contrario andan rectos y tiesos.

Es cierto. China va recta y tiesa. Frente a las diversas dificultades, la nación china, que pronto realizará su sueño centenario, demostrará que con su constancia y determinación, está con el espíritu olímpico en medio de solidaridad y amor. (Diario del Pueblo)

16 de mayo de 2008

Llamamiento al «rescate psicológico»

«Los esfuerzos y la vida feliz de los supervivientes son los mejores consuelos para las víctimas.» «Las casas están arruinadas o derrumbadas, pero podemos reconstruirlas. Siempre que estemos vivos, podremos superar las dificultades y vencer este desastre natural de extraordinaria magnitud.» Así es como alienta y consuela continuamente el primer ministro Wen Jiabao a las masas de la zona afectada por el terremoto.

«Resista Wenchuan!» «Todo el pueblo está con vosotros.» «Es necesario tener coraje para vivir y para hacer frente a la calamidad. Estamos confiados en que después de la tormenta veremos el arco iris». En el curso del relevo de la llama olímpica en las páginas de web, y en las transmisiones radiales y televisas, en todos los medios de comunicación, el pueblo conforta y alienta a las masas damnificadas para ayudarles a recobrar su confianza en la vida.

Pillada de sorpresa por el terremoto, la población en la zona afectada no sólo ha sufrido grandes pérdidas materiales, sino traumas psicológicas de gran magnitud. Están profundamente arraigados en su mente la preocupación por sus hogares destruidos, la pérdida de sus seres queridos, y la situación horripilante creada por el terremoto. Un experto de la Organización Mundial de la Salud indica que ningún desastre puede provocar un dolor tan persistente y tan profundo como la crisis psicológica. En su tiempo el problema psicológico después del tsunami de Indonesia perturbó a los niños de la zona afectada, y después del terremoto de Tanshan, unos 10% de la población seriamente afectada sufrieron obstáculos de emergencia después del trauma.

Frente al desastre, es necesaria la intervención de los médicos psicológicos. Para que rescaten en lo psicológico y a tiempo a las víctimas del desastre, restauren al máximo su estado de ánimo, disipen su tristeza, comparten su preocupación, prevengan o disminuyan su prolongada herida psicológica de carácter reincidente. El trabajo psicológico también podrá ayudar al personal de rescate a mantener su estado de ánimo, a recobrar su situación psicológica, y a trabajar con mayor eficacia para rescatar a los damnificados.

El rescate psicológico a tiempo para ayudar a los damnificados ha pasado a ser un contenido importante en el trabajo de ayuda. Después del Atentado del 11-S en EEUU, muchos médicos y asesores psicológicos se presenciaron en el terreno de los sucesos para ayudar a los supervivientes, reduciendo al máximo las pérdidas causadas por el atentado terrorista. En 2006, la provincia de Zhejiang sufrió un ataque de tifón, los expertos del departamento de la salud pública, la asociación científica, y la sociedad de salud psicológica de la provincia se organizaron en equipos de ayuda psicológica para ayudar a los damnificados, y llevaron a cabo una acción de medio mes de rescate psicológico. En otros casos, cuando sucedió una serie de terremotos en Jiujiang de la provincia Jiangxi, así como en muchos otros incidentes de emergencia y de desastres naturales, muchos expertos psicológicos participaron en el rescate psicológico. Su trabajo redujo en gran medida la tensión de la preocupación de las masas afectadas, y les ayudó salir cuanto antes del fantasma de desastre.

Estamos halagados de ver que después del terremoto, el IV Hospital Municipal de Chengdu inició de inmediato medidas de emergencia para la intervención psicológica. Fundó un grupo al efecto para apoyar a los heridos y a sus familiares en lo psicológico. El 14 de mayo el grupo de rescate de la provincia de Zhejiang, dotado de médicos psicológicos voló a la zona damnificada de Sichuan con sus equipos necesarios. El Ministerio de la Salud Pública está organizando, entre los sectores médicos de todas las provincias y municipalidades del país, médicos psicológicos y psiquiátricos para que presten servicios en la zona damnificada.

El rescate es una batalla por conquistar plazas fuertes, batalla que no permite la pérdida de un solo minuto. Pero es también una batalla prolongada en lo psicológico. El terremoto puede destruir casas y puentes, pero no nuestra línea de defensa psicológica. Estamos confiados en que con la llegada de más contingentes de intervención psicológica a la zona damnificada, y con la ayuda de todo el pueblo chino y de los diversos lugares del mundo, la población afectada saldrá pronto del fantasma psicológico en el trabajo de reconstrucción de sus hogares y de su feliz vida. (Diario del Pueblo)

19 de mayo de 2008

¿Qué más podemos hacer?

«¿Qué más podemos hacer?» Esta frase es la que oímos a cada rato desde el terremoto extremadamente fuerte de Wenchuan.

En los siete días de gran rescate de vidas y de socorro de emergencia, muchos compatriotas han pasado así los días y noches después del terremoto: Cada vez que está libre, encienden el televisor, se conectan con la Red o leen periódicos, prestando atención a cada imagen enviada desde la primera línea, preocupándose por las indomables vidas debajo de los escombros y sintiéndose ansiosos por cada segundo y cada minuto que transcurre; y, conmovidos, dan vítores a los militares, los bomberos, el personal médico y los voluntarios que luchan en las primeras líneas, y gritan en voz alta dándoles ánimo; a los esfuerzos de las entidades, las comunidades y las escuelas por reunir donaciones, les ofrecen apoyo activo; y, siempre que lo permite la salud, acuden en primer tiempo a donar sangre, de manera que los bancos de sangre de muchas grandes ciudades se encuentran saturados y se ven obligados a hacer que los voluntarios dejen sus datos personales en espera de avisos.

Estos son nuestros queridos compatriotas, quienes nos hacen sentir qué significan «millones de personas como un solo hombre» frente a un grave desastre natural.

Los que pueden ir al frente en socorro de los habitantes de las zonas damnificadas constituyen sólo una minoría. En la primera fase tras el terremoto, lo más importante en las zonas damnificadas es rescatar vidas haciendo carrera con cada segundo y cada minuto; lo que se ve allí son carreteras obstruidas y montones de escombros, frente a los cuales la gente separada por una distancia de miles de kilómetros se siente terriblemente incapaz. Mientras las vidas están forcejeándose y gimiendo, lo que nosotros podemos hacer desde la lejanía parece ser sólo brindarles un poco de apoyo espiritual. «¡Tenemos que hacer algo!» En no pocas universidades, los estudiantes se congregan espontáneamente y encienden velas para bendecir a los compatriotas en la lejanía. Tras hacer donaciones, ayudar a compañeros a comunicarse con sus familiares y otras actividades, ellos se sienten ansiosos y, al mismo tiempo, incapaces.

La gente tiene vehementes ganas de acudir a las zonas damnificadas para salvar personalmente vidas debajo de los escombros. Después de una actividad de donación en Shanghai, varios empresarios rodearon al organizador de la actividad para preguntarle: «Además de donar dinero, materiales y sangre, ¿qué más podemos hacer?»

Aunque las zonas damnificadas necesitan urgentemente mano de obra, nos damos cuenta de que la «táctica de ‘mar humano’» no es apropiada para la actual lucha contra el terremoto, la cual requiere profesionales expertos en el rescate, sea para estudiar cómo salvar vidas removiendo los escombros con el fin de evitar nuevas lesiones, sea para tratar oportunamente a los heridos, haciendo todo lo posible para una vida sana y feliz en el futuro, sea para desinfectar contra la epidemia y evaluar el grado de daño de las represas, carreteras y edificios… En todos y cada uno de los eslabones de salvar vidas está impreso el término «capacidad profesional».

El gobierno central reaccionó con rapidez y la unión de voluntades de toda la nación hizo una muralla inexpugnable: frente al enorme desastre, el pueblo chino ha resistido a la prueba preliminar y ha exhibido ante el mundo entero la voluntad de hierro y el espíritu de ayuda mutua de la nación china.

Siete días han pasado. Nosotros entendemos profundamente que éste es sólo el comienzo de la lucha contra el desastre y enfrentaremos pruebas aún más grandes en el futuro. Cuando ya han pasado las 72 horas del tiempo de oro para el rescate de vidas, nos esperan diversos problemas por resolver en el futuro, entre ellos, cómo ayudar a los sobrevivientes a librarse de la sombra psicológica dejada por el desastre, cómo limpiar los escombros y reconstruir en donde se ven por todas partes escenas de devastación, cómo trasladar a la gente de las tiendas de campaña a casas cómodas, y cómo aprovecharse de la oportunidad de reconstrucción para hacer más seguras y hermosas las casas.

«¿Qué más podemos hacer?» Lo que podemos hacer son muchas y muchas cosas. Podemos, por ejemplo, ir como voluntarios meses o uno o dos años después a las zonas damnificadas para hacer, con nuestra sinceridad y capacidad profesional, modestos aportes a los compatriotas de las zonas damnificadas en la reconstrucción. Siempre que queramos hacer contribuciones a las zonas damnificadas, nunca será tarde.

Nuestra sangre caliente frente al desastre no se agitará sólo en este instante crítico. Hallándonos en la retaguardia de la lucha contra el desastre, tenemos mucho tiempo para reflexionar. El fuerte terremoto no quedará pronto en el olvido. En momentos en que brindamos nuestro apoyo espiritual a la población de las zonas damnificadas, que hagamos concienzudamente lo que estamos haciendo, de manera que en el futuro podamos hacer más y más… (Pueblo en Línea)

20 de mayo de 2008

Duelo nacional en China muestra respeto por la vida

China inició el lunes un duelo nacional de tres días, a una semana del terremoto de 8 grados que sacudió la suroccidental provincia de Sichuan, con el fin de expresar su pesar por los fallecidos en esta tragedia.

La bandera nacional de China fue bajada a media asta en la plaza Tian'anmen, en el centro de Pequín, y las actividades de diversión fueron suspendidas, mientras los ciudadanos guardaban tres minutos de silencio, al mismo tiempo que se hicieron sonar las sirenas de ataque aéreo y las bocinas de automóviles, trenes y barcos en señal de luto.

El relevo de la antorcha que trae el fuego sagrado para los Juegos Olímpicos de Pequín 2008 también fue suspendido durante tres días, del lunes al miércoles.

Esta es la primera vez que el país asiático realiza un duelo nacional por las víctimas en desastres naturales, desde la fundación de la nueva China en 1949.

A lo largo de la historia china, el luto nacional se reservaba para los emperadores y los máximos líderes del país. El más reciente se llevó a cabo con motivo del fallecimiento del ex líder Deng Xiaoping, en 1997.

El duelo nacional quizá sea la frase más apropiada para describir el sentimiento del pueblo chino en esta última semana, cuando millones de ciudadanos lloraban por la muerte de más de 32. 000 personas a causa de la tragedia, donaban dinero, sangre y materiales humanitarios, o rezaban para rescatar con vida a más sobrevivientes.

La decisión oficial del duelo nacional fue ampliamente celebrada por la sociedad. Al principio, fue una propuesta de un catedrático de la prestigiosa Universidad de Fudan, llamado Ge Jianxiong, que aconsejó que todo el país rindiera homenaje a los fallecidos.

La propuesta de Ge fue publicada en el diario Southern Metropolitan News el pasado 16, y ese mismo día, el gobierno peruano dictó una ordenanza de máxima categoría en la que declaró el 19 de mayo como un día de luto nacional por las víctimas del terremoto en China.

Pero el duelo nacional de China es más que una adopción de una práctica internacional, pues muestra el humanismo y el respeto a la vida de una sociedad cada vez más abierta.

A pesar de llorar a los fallecidos, el país asiático no ha cesado sus intentos para rescatar a más víctimas.

El presidente chino Hu Jintao y el primer ministro Wen Jiabao reiteraron en varias ocasiones que China hará todo lo posible para salvar vidas, si bien existe una mínima esperanza para encontrar con vida a las víctimas que aún se encuentren bajo los escombros.

Un soldado del Ejército Popular de Liberación de China, que había resultado herido y corría el riesgo de perder la propia vida al hacer tareas de socorro en medio de varias réplicas tras el sismo, suplicó: «Por favor, déjenme quedar, puedo salvar al menos una vida más.»

Un voluntario se comprometió a no irse si aún existía una señal de vida bajo los escombros.

Por el respeto a la vida, los chinos han logrado milagros, ya que ayer domingo lograron encontrar con vida a más personas, más de 146 horas tras el terremoto. El pueblo chino, profundamente consternado por el creciente número de víctimas mortales, no ha escatimado esfuerzos para salvar la vida de las personas.

El reciente sismo hace recordar la tragedia de 1976, cuando otro terremoto de 7,8 grados en la escala Ritcher asoló completamente la ciudad de Tangshan (al norte del país), y cobró la vida de 242.000 personas. La cifra dejó de ser confidencial tres años más tarde.

Las memorias del tiempo pasado todavía siguen frescas, cuando los chinos bajan la cabeza al expresar su pesar y rendir homenaje a los fallecidos.

Según la antigua creencia china, el alma de una persona muerta permanece en el mundo terreno hasta el séptimo día posterior a su muerte, en que el alma retorna a casa por última vez antes de viajar al más allá.

El deseo del pueblo chino es que aquellos que fallecieron en el terremoto, hombres y mujeres, jóvenes y ancianos, no vuelvan a sentir dolores nunca más y descansen en paz. (Xinhua)

20 de mayo de 2008

China suspende proyección de películas durante duelo nacional de tres días

Las autoridades cinematográficas de China han ordenado la suspensión de proyección de películas durante el duelo nacional de tres días iniciado a partir del lunes por las víctimas mortales del devastador terremoto que sacudió la suroccidental provincial de Sichuan el 12 de mayo.

El decreto se aplica a todos los cines, canales de filmes, asociaciones de emisión y proyección del cine y productores de filmes, anunció la Administración Estatal de Radio, Cine y Televisión.

La suspensión cubre tanto películas comerciales como las que no tienen motivo de lucro.

Durante los tres días hasta la medianoche del miércoles, todos los canales de filmes emitirán programas relacionados con el terremoto, entre ellos, noticias, emisión en directo y anuncios de caridad.

El Consejo de Estado, el gabinete chino, decretó ayer el duelo nacional de tres días a partir de hoy por las víctimas mortales del catastrófico terremoto.

El número total de muertos ascendió a 34.073 hasta el mediodía de hoy, aunque se teme que el saldo final sea de 50.000. (Xinhua)

20 de mayo de 2008

El mundo ve el espíritu intrépido de China en lucha antisísmica

A partir de las 14:28 del 19 de mayo, el pueblo chino guardó tres minutos de silencio de duelo por los fallecidos en el devastador terremoto de Wenchuan, provincia suroccidental china de Sichuan. En la ocasión, todo el mundo también podía experimentar estos tres extraordinarios minutos de silencio de duelo, irradiando el esplendor humanitario. Todo el mundo, con su simpatía y apoyo, hacía los votos por China.

En estos momentos, todos los chinos expresan el alto espíritu compartiendo los mismos sentimientos entrañables y las mismas penalidades. El izamiento a media asta de la bandera nacional de China en sus embajadas, consulados y otras instituciones en otros países ha transmitido la noticia trágica y despertado la simpatía de los pueblos de los países pertinentes. El embajador de Costa de Marfil en China expresó su condolencia a las víctimas mortales del desastre. El gobierno peruano declaró el 19 de mayo el día de luto nacional para honrar la memoria de los fallecidos chinos en el terremoto. Algunos países han ofrecido donaciones en efectivo y materiales a China. Equipos de rescate extranjeros han llegado a China para ayudar a los damnificados. Todo esto ha hecho llegar la solícita atención internacional a los damnificados chinos.

Se ha agregado nuevo contenido espiritual al lema «Un Mundo, Un Sueño». El Comité Olímpico Chino ha decidido suspender el relevo de la antorcha olímpica en tres días en el país para expresar condolencia a los fallecidos en el terremoto de Wenchuan. La suspensión del relevo de la llama olímpica en China no ha interrumpido la transmisión del espíritu olímpico de amistad, unidad y progreso entre China y otros países y entre los simpatizantes y los damnificados. El rotativo japonés Yomiuri ha afirmado en una nota que con el terremoto, se ha encargado a la llama olímpica una nueva misión: fortalecer la unidad mediante la ayuda a los damnificados y hacer de la olímpica la llama de resurgimiento y esperanza de la nación china. La amistad se fortalece en medio de las penalidades y los Juegos Olímpicos están junto con los damnificados de las calamidades naturales. Han tomado acciones concretas para promover el progreso y apoyar al pueblo chino en sus esfuerzos de superar las consecuencias del desastrosa calamidad natural y reconstruir sus hogares.

El pueblo chino ha demostrado su espíritu patriótico al mundo, su firme voluntad de superar las dificultades y su fuerza poderosa de superar las dificultades.

Los líderes chinos hicieron giras de inspecciones por las zonas damnificadas por el devastador seísmo y las masas populares chinas han aportado contribuciones a la lucha antisísmica. El rotativo estadounidense The Angeles Times dice que los líderes chinos se preocupan de las dificultades de su pueblo y aplican el principio de que el ser humano va primero. Por su parte, el rotativo The Washington Post afirma que en con sus acciones a escala nacional, el pueblo chino muestra su confianza al mundo. La Agencia de Noticias de Rusia afirma que China nunca ha dejado vencer por las dificultades y penalidades ni será derrotada, y la esperanza siempre está a su lado.

Con el silencio la gente expresa su dolor y simpatía con las víctimas del desastre. Los chinos están decidido a continuar sus incansables esfuerzos por superar las dificultades y enfrentar el desafío. Los hechos han demostrado que ninguna dificultad ha logrado vencer al pueblo chino. Con el apoyo de los pueblos de otros países, el pueblo chino, lleno de la poderosa fuerza espiritual, logrará construir nuevos hogares en la tierra devastada por el terremoto. (Pueblo en Línea)

20 de mayo de 2008

Un hilo de esperanza y cien veces de esfuerzos

Ya han pasado 7 días enteros desde el terremoto; la lucha contra sus secuencias ha entrado en el momento más crítico. Actualmente, salvar vidas humanas sigue siendo la tarea más urgente e importante, de manera que debemos disputar por cada minuto y cada segundo para rescatar a los habitantes aislados. Se trata de la clara demanda formulada por el Comité Central del Partido Comunista para ganar de todos modos esta batalla dura de acuerdo con la situación general de la lucha contra el terremoto y por el socorro.

La vida de los seres humanos está por encima de todo. Siendo dueños y ciudadanos del país, todos y cada uno tienen su dignidad de vida, que debe ser especialmente apreciada. Esta es la declaración de la vida exhibida por el socorro desde mil kilómetros de lejos, socorro ordenado por el Comité Central del Partido, es la firme fe en que se apoya todo el personal de rescate en su tenaz lucha.

Por los compatriotas muertos en el fuerte terremoto, nosotros hemos definido días nacionales de condolencia; se ha tocado la sirena por los compatriotas víctimas, se ha hecho la alarma antiaérea por los compatriotas víctimas, y todo el pueblo del país ha sentido dolor por los compatriotas víctimas. Lo que esto destaca es la dignidad de la vida y el respeto de un país y una nación a la vida. En cada una de las áreas de escombros, el personal de rescate sigue haciendo todo lo posible para buscar sobrevivientes y, siempre que exista un hilo de esperanza, no desistirá de sus esfuerzos en absoluto; siempre que haya un átomo de posibilidad de vida, hay que hacer cien veces de esfuerzos. Esta es la mejor representación de nuestra apreciación de la vida, es un compromiso solemne ante todas y cada una de las vidas que persisten tenazmente bajo los escombros.

Mientras quede aún alguna vida, no cesaremos nuestros esfuerzos. A pesar de que han pasado hace tiempo las 72 horas del «tiempo de oro» para el rescate tras el terremoto, nos han llegado noticias una tras otra sobre el rescate de personas aisladas, sobre la existencia de aliento de vida bajo algunos escombros. La persistencia y lucha de las vidas enterradas bajo escombros no sólo han creado uno y otro milagro de vida y exhibido tenaz voluntad de supervivencia, sino que, más aún, han representado su alta confianza en el Partido y el Gobierno y en los soldados hijos del pueblo. «¡Yo espero que ustedes vengan a salvarme y estoy convencido de que vendrán a salvarme!» Esta es la esperanza y voz de las personas enterradas bajo escombros.

Con el paso del tiempo, la tasa de supervivencia de las personas aisladas se volverá cada vez más baja, lo que no depende de la voluntad y sentimientos de la gente. Ahora lo más importante es desarrollar plenamente el papel de brigada de choque que desempeñan los solados populares y, sobre la base de entrada en todos los poblados, entrar lo más pronto posible en todas las aldeas, verificar en cada una de las casas derrumbadas y hacer todo lo posible para salvar la vida de las personas aisladas. Hay que desplegar plenamente las ventajas de los contingentes profesionales de rescate, recatar de manera científica y hacer los máximos esfuerzos por salvar la vida de las personas aisladas. Siempre que haya una vida y un solo aliento, no vacilaremos en pagar todo precio y hacer cien veces de esfuerzos.

La apreciación de la vida humana se granjeará el respeto del pueblo, condensará enormemente la fuerza popular y condensará extraordinariamente el inquebrantable espíritu de la nación. Este espíritu y esta fuerza son una riqueza de la nación china heredada desde miles de años y son nuestra poderosa fuerza motriz para superar todas las dificultades, riesgos y desafíos en nuestro camino de avance. Con la firme dirección del Comité Central del Partido, con la lucha tenaz de todo el pueblo y ejército y con los esfuerzos mancomunados del pueblo de todas las nacionalidades, venceremos todas las dificultades y peligros y ganaremos la dura batalla contra el terremoto y por el socorro.

¡Cantamos la vida y esperamos milagros! (Diario del Pueblo)

21 de mayo de 2008

Cuando nos cae el desastre, el mundo está junto con nosotros (por Wang Hailou)

Tras ocurrido el fuerte terremoto de Wenchuan, China, dirigentes de la comunidad internacional y de distintos países han enviado sucesivamente mensajes a dirigentes de nuestro país para hacer llegar sus profundos sentimientos de simpatía y solidaridad. No pocos países han expresado su voluntad de ofrecer ayuda o ya han comenzado a brindar ayuda; algunos países han dado ayuda adicional, de modo que se ha ampliado cada vez más la ayuda. Las brigadas de rescate de Rusia y Japón ya han iniciado su trabajo en las zonas damnificadas. China agradece sinceramente y da bienvenida a la atención y ayuda de la comunidad internacional.

Este terremoto es el más fuerte en las últimas décadas; tanto el número de bajas y la fuerza destructiva como lo duras que son las condiciones de rescate y de socorro son nunca vistos. Al mismo tiempo, la rapidez de la reacción del gobierno chino frente al desastre, la eficiencia de la organización de las acciones de rescate y socorro así como la transparencia en la publicación de informaciones también son nunca vistas. En general, la opinión internacional ha prestado gran atención al desastre del terremoto de China, lo ha cubierto generalmente en forma objetiva y ha comentado generalmente en forma positiva sobre la actuación del gobierno frente al desastre.

En el mundo de hoy, la conciencia de comunidad humana se ha arraigado en lo hondo del corazón de la gente, de modo que cuando un país sufre una calamidad, otros países lo ayudan, lo que ya ha llegado a ser una práctica internacional. Un grave desastre que afecta a un país conmueve el corazón del mundo. Frente a este terremoto extremadamente fuerte en China, diversos países abrigan sentimientos de solidaridad con ella y le dan la mano, expresando así el amor humano universal y la conciencia de responsabilidad internacional. Además, los residentes y descendientes chinos en diversas partes del mundo, los compatriotas de Hong Kong y Macao, han recorrido todas partes para exhortar y donar dinero y materiales, expresando no sólo el amor humano universal, sino, más aún, los profundos sentimientos de compatriotas.

En los últimos años, China también ha participado vigorosamente en la ayuda internacional frente a las calamidades. Por ejemplo, tras ocurrido el maremoto en el océano Indico a fines de 2004, el monto total de la ayudad brindada por el gobierno chino al exterior llegó a 687.630.000 yuanes. Frente al huracán Caterina en Estados Unidos, el terremoto en Pakistán, el terremoto en Irán y el huracán en Myanmar, el gobierno chino les brindó ayuda. La creciente ayuda del gobierno chino al exterior en la lucha contra los desastres se ha granjeado amplio elogio de la comunidad internacional. Entre tanto, la conciencia de ayuda internacional en la sociedad china frente a las calamidades también ha crecido cada vez más. Por ejemplo, tras el maremoto en el océano Indico, la gente del pueblo también hizo donaciones por todas partes. Además, la conciencia de responsabilidad social de las empresas chinas en ultramar también se ha vuelto cada día más grande. Por ejemplo, tras el terremoto en Pakistán, las diez y tantas empresas chinas en ese país brindaron ayuda en efectivo al gobierno local y el monto mayor de ayuda llegó a 10 millones de dólares.

China creó en 2001 la Brigada China de Ayuda Internacional, que participó en cinco operaciones internacionales contra terremotos, incluido el fuerte terremoto de Irán en 2003, el maremoto de 2004 en el Indico y el terremoto de 2006 en Indonesia. Un funcionario pertinente de las Naciones Unidas señaló que en los últimos años cuando han ocurrido graves calamidades naturales a nivel internacional, la Brigada China de Ayuda Internacional acudió en primer tiempo al lugar damnificado, lo que ha mostrado la buena imagen china de responsabilidad en los asuntos internacionales.

Salvar a los que se hallan en peligro y ayudar a los que se encuentran en dificultades es un valor para una persona en particular, un espíritu que caracteriza al ser humano; para la comunidad internacional, representa también una defensa común de la paz y estabilidad mundiales. El de hoy es un mundo en que se desarrolla cada vez más la tendencia de globalización, de manera que la conciencia de que «el desastre ajeno también es mío propio» no sólo constituye una exigencia moral, sino también una impresión real. Todos los países deben tener una más fuerte conciencia de responsabilidad internacional para poder adaptarse mejor a las necesidades de enfrentar las crisis dentro de la Aldea Tierra. Todas y cada una de las personas pueden sufrir desastres y, en estas circunstancias, salvar a los que se hallan en peligro y ayudar a los que se encuentran en dificultades se convierte en una demanda de los valores para hacer marchar sanamente una sociedad. Por la misma razón, todos y cada uno de los países tienen posibilidad de sufrir un desastre inesperado, de modo que el compartimiento del desastre y la prevención colectiva contra las crisis también llega a ser una norma para la marcha eficiente de la comunidad internacional. (Pueblo en Línea)

21 de mayo de 2008

Científicos desconcertados por ausencia de indicadores previos a terremoto en China

Algunos científicos se encuentran perplejos ante el inusual periodo de calma antes del devastador terremoto de 8.0 grados de magnitud que azotó el suroeste de China. Sin embargo, otros consideraron que ha habido indicadores anteriores que podrían haber sido advertencias sobre que un gran terremoto se avecinaba.

«No hubo indicadores sísmicos previos, el nivel de actividad de los sismos menores alrededor del epicentro fue baja durante bastante tiempo antes de que sucediera este devastador terremoto», aseguró Xiu Jigang, subdirector del Buró Sismológico de China.

El experto aseguró que no se presentaron tampoco anomalías en el comportamiento de animales, variaciones del nivel y aumento de la temperatura del agua subterránea y otros precursores típicos que pueden permitir la predicción de un terremoto de gran intensidad.

En internet, los ciudadanos chinos refirieron que cientos de miles de sapos migraban antes del 12 de mayo en Mianyang, una ciudad cercana al epicentro del terremoto en la provincia de Sichuan, y también indicaron formaciones nubosas inusuales en la provincia oriental de Shandong como precursores del terremoto.

Los expertos afirman que estos fenómenos podrían no estar relacionados con el terremoto.

«Existen razones más complicadas para el comportamiento anormal de los animales, y el agua subterránea. Un sismo es sólo una de ellas, además del cambio climático y las condiciones meteorológicas» aseguró Zhang Guomin, científico afiliado al Instituto de Investigación de Sismología del Buró Sismológico de China.

Otro experto del Buró, He Yongnian, afirmó que la formación de nubes fue apuntada por científicos japoneses como una manera de pronosticar terremotos, pero como muchos otros medios de predicción, no se encuentra totalmente maduro.

Además de todos estos indicadores, un satélite de Taiwan registró un dramático descenso en la densidad de la ionosfera sobre Sichuan antes del terremoto de Wenchuan, de acuerdo con un periódico taiwanés.

Dicho diario afirmó que el satélite de la provincia, el Formosa- 3, registró la densidad ionosférica en la atmósfera de 1.2 millones de partículas con carga eléctrica en unos 1.000 kilómetros cuadrados alrededor de Wenchuan, entre seis a 15 días antes del terremoto del 12 de mayo. Para el día 11 de mayo, la víspera del devastador sismo, la densidad ionosférica descendió hasta la mitad, hasta las 600.000 partículas cargadas, aseguró.

«No existe ninguna duda de que hubo antecedentes electrónicos», afirmó Gary Gilson, del Centro de Investigación Sismológica de la Universidad de Monash, en Melburne, Australia.

Aunque él afirma que usar los registros del satélite sobre los cambios ionosféricos para pronosticar terremotos podrían no resultar prácticos, ya que podría ser difícil procesarlos con rapidez.

El programa de predicción de terremotos de China, que nació junto con la fundación del Buró Sismológico de China en 1971, ha detectado exitosamente al menos dos grandes terremotos.

El buró realizó su primer pronóstico exitoso de corto plazo, 13 horas antes de que el sismo de 7.3 grados de magnitud en la escala de Richter sacudiera Haicheng, al nordeste de China, en la provincia de Liaoning, el 4 de febrero de 1975.

Se presentaron antecedentes sísmicos frecuentes así como otras anomalías que claramente apuntaban a que acontecería un terremoto, declaró el buró.

Posteriormente, en 1995, los científicos utilizaron varios antecedentes, incluyendo los indicadores sísmicos y la variación en los niveles y la temperatura del agua para advertir a las autoridades locales un día antes de que un intenso terremoto sacudiera el distrito de Menglian, al suroeste de la provincia china de Yunnan.

Sin embargo, los indicadores siguen siendo elusivos, ante la falta de una predicción de corto plazo antes del gran terremoto de 7.8 grados de Tangshan, en 1976. La predicción exitosa estuvo limitada en un mínimo porcentaje de terremotos, principalmente con frecuentes indicadores, aseguró He Yongnian.

«Los métodos que los científicos chinos utilizan en la predicción de terremotos son principalmente empíricos, aunque siguen siendo útiles» afirmó Gibson.

Algunos expertos chinos aseguran que la predicción de largo y mediano plazo son más efectivas que la de corto término.

El subdirector del Instituto de Geología del Buró Sismológico de China, Xiu Xiwei, indicó que la predicción a corto plazo se refiere a una advertencia de «tiempo, localización y magnitud de un terremoto» poco antes de que tenga lugar, lo que es un tema verdaderamente complejo.

«La predicción de terremotos sigue siendo un enigma para el mundo», declaró el subdirector del Centro de Redes Sismológicas de China, Zhang Xiaodong.

Sin embargo, el investigador afiliado al Instituto de Dinámicas de la Corteza Terrestre, perteneciente al Buró Sismológico de China, Qiu Zehua, afirmó que China podría ser capaz de progresar de manera sustancial en la predicción de corto plazo si pudieran instalarse más estaciones de monitoreo en las áreas propensas a los terremotos.

«Considero que existirán indicadores antes de un terremoto, pero aparecerán solamente en las áreas cercanas al epicentro. El problema es que nuestras estaciones de monitoreo se encuentran demasiado dispersas para observarlos, por lo que debemos enfocar nuestros esfuerzos en ciertas zonas relacionadas», dijo Qiu.

Investigadores en China, un país que ha sufrido el 33 por ciento de los terremotos del mundo durante el siglo XX, se están actualizando los estudios internacionales sismológicos. Para medir la intensidad del sismo de Sichuan, el primer reporte del Buró Sismológico de China estableció que la magnitud fue de 7.6 en la escala de Richter, luego del terremoto ocurrido el 12 de mayo.

Poco después esta medida se actualizó a 7.8 grados, basándose en una mayor cantidad de estadísticas provenientes de las estaciones de monitoreo. Luego, el Buró rectificó la magnitud hasta 8.0 el domingo, con las referencias de los observatorios extranjeros.

La cifra de magnitud fue actualizándose en ascenso luego de que los especialistas realizaran «mediciones detalladas y en tiempo real del terremoto de acuerdo con las prácticas internacionales», afirmó Luo Zhuoli, un experto del buró.

El sismo, que reclamó 40.075 vidas y dejó heridas a 247.645 personas según cifras presentadas hasta las 18:00 horas de ayer martes, causó también un tremendo daño en edificaciones, puentes y otras instalaciones públicas en un área de más de 100.000 kilómetros cuadrados. (Xinhua)

22 de mayo de 2008

Patria, me siento orgulloso por ti (por Wang Hailou)

Cuando la televisión transmitía en vivo y en directo el socorro a los damnificados del terremoto de Wenchuan, yo lloraba cada vez que lo veía. Esto se debía por un lado al dolor por los compatriotas víctimas y heridos; y por el otro, a la conmoción por el enorme socorro prestado por todo el pueblo a los compatriotas damnificados. Este grave desastre natural me ha permitido sentir más profundamente el calor de la gran familia de la patria y, al mismo tiempo, el orgullo por ser ciudadano chino.

Me siento conmovido por un pueblo tan bueno que tiene la patria, de manera que parece que de la noche a la mañana, todos los chinos hemos llegado a ser héroes. Ciento y tantos miles de oficiales y soldados del Ejército de Liberación, de la Policía Armada y de la Milicia, desafiando las réplicas y arriesgando la vida, avanzaron hacia las zonas damnificadas. Los heridos y los damnificados en general, con determinación inquebrantable, tienen confianza en sí mismos, se salvan por cuenta propia y en forma recíproca, creando un milagro de sobrevivir a pesar de estar enterrado entre escombros durante 179 horas. Un médico, pese a la muerte de 9 seres queridos, se ocupó en el tratamiento de los damnificados. Los compatriotas lejos de las zonas damnificadas acudieron a donar dinero, sangre y ropa. Una campesina común vendió cuatro corderos para donar dinero; un trabajador de origen campesino subió a un coche receptor de sangre para decir: «No tengo dinero, ¡pero sangre sí!» Los periodistas de diversos medios de comunicación acompañaron a las brigadas de rescate y socorro para avanzar hacia las primeras líneas, permitiendo a los pueblos de todo el mundo ver oportunamente las conmovedoras escenas en las zonas damnificadas. En Hong Kong, Macao y Taiwan se levantaron olas una tras otra para donar dinero. Hasta el 20 de mayo, las donaciones del pueblo hongkonés ya habían superado mil millones de dólares de Hong Kong. Ante la confluencia de innumerables conmociones, no podemos sino decir silenciosamente: ¡Amar a nuestra China, amar a nuestra China!

Me siento orgulloso por los tan buenos dirigentes de la patria—el presidente Hu Jintao y el Primer Ministro Wen Jiabao, pisoteando la tierra con frecuentes réplicas, acudieron a las primeras líneas para orientar el trabajo. Hemos visto que cuando el presidente Hu hablaba con los soldados dedicados a la lucha contra las secuencias del terremoto, se producían réplicas una y otra vez y la tierra temblaba. El premier Wen Jiabao, agachándose sobre los escombros, consolaba y alentaba a personas debajo de escombros. Su voz ronca y sus lágrimas llenas de profundos sentimientos hicieron llorar al pueblo de todo el país. Hu Jintao y Wen Jiabao tienen voces diferentes, pero una misma idea: Salvar a la gente, salvar a la gente, siempre que exista un hilo de esperanza, debemos hacer cien veces de esfuerzos por salvarla. Ellos persisten en el propósito de hacer todo en bien del pueblo: Tomar el hombre como lo primordial y gobernar en bien del pueblo. Bajo la dirección de ellos, los gobiernos a los distintos niveles funcionaron con alta eficiencia y la unión de voluntades todo el pueblo y el ejército del país hizo una muralla inexpugnable, de modo que una lucha sin precedentes contra el terremoto y por el socorro a los damnificados se desarrolló de manera enérgica, ordenada y eficaz. Los dirigentes que aman tanto al pueblo son una buenaventura para el pueblo chino.

Me siento orgullo por la poderosa patria a raíz de la reforma y apertura—el fuerte terremoto de Wenchuan de Sichuan ocurrió 32 años después del fuerte terremoto de Tangshan y precisamente en este lapso ha venido realizándose la reforma y apertura. En el actual socorro a Wenchuan, el funcionamiento altamente eficaz del mecanismo del gobierno chino para enfrentar los sucesos de emergencia y lo modernos que son los equipos de rescate sorprendieron a la gente. En el espacio, contamos con satélites para el suministro de informaciones. En el aire, cerca de cien aviones y helicópteros militares lanzan artículos de primera necesidad y contingentes de choque. En tierra, grandes bulldozers despejan las carreteras y, sobre las aguas, las unidades de pontones improvisan puentes. Para buscar vidas debajo de los escombros, contamos con sondas indagadoras de alta tecnología. Contamos con teléfonos satelitales para la telecomunicación. Con un país rico y poderoso, hay recursos financieros para socorrer a los damnificados; hasta la fecha, el gobierno ha asignado más 10.000 millones de yuanes para este fin. Con un pueblo más acomodado, la gente tiene más dinero para donar en ayuda de otros. Gracias a los 30 años de reforma y apertura, nuestra patria ya ha llegado a ser preliminarmente una patria próspera y floreciente en tanto que la poderosa fuerza nacional ha ofrecido una sólida base material para enfrentar las calamidades naturales extremadamente graves.

De niño he crecido en Hong Kong. Antes del retorno de Hong Kong al regazo de la patria, no pocas personas no conocían bien a la patria y carecían de confianza en ella. Hubo una vez un oleaje de emigración; ellos vendieron todas sus propiedades y pagaron caro para su nacionalización en otros países. Tras el retorno a la patria, Hong Kong se volvió más próspero y estable, de manera que los amigos que en aquel entonces emigraron a otros países retornaron unos tras otros a Hong Kong, y no pocos de ellos se trasladaron al interior de la patria para desarrollarse ulteriormente. En esta ocasión, al ver con nuestros propios ojos el socorro de todo el país a Wenchuan, lo que percibimos nosotros es que esta patria nos da calor, esta patria hace sentirnos orgullosos. Las grandes donaciones a las zonas damnificadas de Sichuan aportadas desde el gobierno hasta la población de Hong Kong representan plenamente la comprensión y los sentimientos de los hongkoneses. (Pueblo en Línea)

22 de mayo de 2008

Labores de rescate y auxilio tras terremoto evidencian aumento de conciencia ciudadana de los chinos

Chen Yan es un empresario privado de la ciudad de Dongguan, provincia sureña de Guangdong. Al día siguiente de producirse el devastador terremoto en Wenchuan, en la provincia suroccidental de Sichuan, él y su esposa llegaron a la siniestrada ciudad de Mianzhu en dicha provincia con materiales de auxilio. En los últimos días, ha salvado personalmente a más de 20 niños de los escombros, convirtiéndose así en uno de los voluntarios con desempeño más destacado.

«Cuando yo estaba en el ejército, me dedicaba a las labores de rescate. Creo que con mi experiencia y la de otras personas, más los equipos profesionales, podremos diseñar mejores métodos para salvar a los sobrevivientes.»

Después del terremoto, muchos voluntarios provenientes de distintos lugares de China se concentraron rápidamente en las zonas afectadas. Buscaban sobrevivientes entre los escombros, mantenían el orden del tránsito en las carreteras y repartían entre los habitantes damnificados agua, comida y ropas donadas. En las labores de rescate y auxilio de los últimos días, el desempeño de los ciudadanos comunes y las organizaciones no gubernamentales han mostrado claramente que la conciencia ciudadana de los chinos está fomentándose de forma continua.

De hecho, desde 1993, año en que el Comité Central de la Liga de la Juventud Comunista de China puso en marcha la «campaña de voluntarios jóvenes chinos», el ideal de servicio voluntario ha venido popularizándose rápidamente en el país. Además, el espíritu de «devoción, fraternidad, ayuda mutua y progreso» viene arraigándose en la mente de la población. El servicio voluntario ha dejado de ser una actividad exclusiva de los jóvenes, pasando a ser una campaña colectiva de toda la sociedad. Según las estadísticas, ahora más de 80 millones de chinos han participado en las actividades voluntarias. En las labores de rescate del terremoto de Wenchuan, el ideal de los voluntarios ha mostrado un brillante resplandor.

Por un lado, las acciones de los voluntarios muestran, a través de la participación directa, la conciencia de responsabilidad del individuo hacia los demás y hacia la sociedad. Pero también, por otra parte, las acciones de donación de sangre y efectivo lo hacen de manera indirecta.

Después del terremoto, en muchas localidades, las personas acudieron a las estaciones de la Cruz Roja para donar sangre, varias organizaciones benéficas de Pequín iniciaron campañas conjuntas de rescate y auxilio, algunos sitios web comenzaron a recaudar donativos, encontrando una fuerte respuesta de muchos internautas, los monjes en el Tíbet ofrecieron ceremonias solemnes para rezar por los muertos, y el Centro de Atención y Servicios Puerto de Estrellas de Shanghai, integrado por algunas madres que han perdido a sus hijos, formaron un equipo de auxilio psicológico para ir a las zonas afectadas y ayudar a los huérfanos. El domingo por la noche, una gala benéfica para recolectar donaciones organizada por la Televisión Central de China, la de mayor envergadura en la historia de la Nueva China, recaudó más de 1,500 millones de yuanes. Podemos decir que la activa participación popular ha sido uno de los puntos más destacados en las labores de rescate y auxilio después de este terremoto.

Por otra parte, la conciencia ciudadana de los chinos también se refleja en el respeto y las condolencias expresadas por la gente hacia los fallecidos. El Consejo de Estado de China decretó tres días de duelo nacional del 19 al 21 de mayo. A las 14:28 horas del día 19, cuando sonaba la sirena antiaérea, los transeúntes, los obreros, los funcionarios y personas de otras profesiones pararon sus actividades y guardaron silencio durante 3 minutos en memoria de los fallecidos en la catástrofe. Esa misma noche, en muchas localidades, la gente se reunió y encendió velas para rendir homenaje a las víctimas mortales del terremoto.

Después del devastador terremoto de Sichuan, los chinos han mostrado con sus propias acciones que el rescate no sólo es responsabilidad del gobierno, sino también una obligación quelos ciudadanos deben asumir, un tema vinculado a los asuntos públicos y al desarrollo nacional. Esto permite evidenciar claramente que, de la mano del desarrollo de la sociedad china, la conciencia ciudadana de los chinos se está fomentando activamente. (CRI)

22 de mayo de 2008

La nación china es una nación indestructible

Después del terremoto de gran magnitud de Wenchuan de Sichuan, China lleva a cabo un trabajo rápido y eficaz para el rescate. Sus esfuerzos han concitado intensa atención de todos los países del mundo. Los medios de información de ultramar publican artículos elogiando el trabajo realizado por China para ayudar a la zona azotada.

El Mundo, rotativo de España, publicó el 19 de mayo un artículo titulado «Una nación indestructible». Dice que para salvar la vida de sus compatriotas, durante una semana los chinos no comen, no duermen, y trabajan en la primera línea para ayudar a los damnificados en el terremoto de Wenchuan de Sichuan. Son precisamente estos voluntarios, soldados, rescatistas quienes, desplegando un espíritu indoblegable, han salvado una y otra vez a la nación que ha sufrido infinidad de veces las agresiones exteriores y los desastres naturales.

En los últimos 30 años, este país ha vivido grandes cambios, y su pueblo ha avanzado a pasos agigantados, trabaja con mayor asiduidad, y mira más lejos. El gran terremoto ocurrido no es más que un pequeño revés que sufre este país en su camino hacia una potencia emergente. Sin duda alguna, esta nación ha demostrado un espíritu y una fuerza que la haga indestructible en su camino de avance.

El diario singapureño United Morning News publicó el 20 de mayo un artículo titulado «El terremoto de Sichuan y la reencarnación del espíritu de la nación china». Sostiene que el devastador terremoto de Sichuan ha convertido a China una vez más en el foco de atención mundial. El mundo está pendiente de China, y China conmueve al mundo.

Lo que conmueve al mundo no es el terremoto en sí mismo, sino el espíritu nacional de los chinos frente al desastre natural y las historias que escriben los chinos de diversos sectores en el proceso de rescate. Estas historias están tejiendo un concepto de «Hombre» en letra mayúscula. Este concepto encarna el núcleo del espíritu de la nación china.

Es precisamente por la importancia que se concede a este valor de Hombre por lo que el Gobierno chino ha reaccionado en la mayor brevedad al terremoto. Desde los ministerios y comisiones del Gobierno Central hasta las diversas unidades del Ejército de Liberación y las administraciones locales, todo el mundo se han movilizado y han dado la mayor expresión a su capacidad de coordinación. Todo el mundo está pendiente de China. La comunidad internacional ha tenido una nueva oportunidad para apreciar a China y al espíritu de su pueblo.

Stern, semanario de Alemania, informó el 19 de mayo que en China «el gran patriotismo del pueblo chino se ha fundido con su deseo de ayudar a los damnificados del terremoto». La frase recién acuñada «Las voluntades de las masas se transforman en una Gran Muralla» para el rescate, ha dejado de ser una mera consigna. Uno se siente profundamente conmovido por la unidad de los habitantes urbanos y los buenos deseos de todo el pueblo chino.

«El trabajo conmovedor de rescate desplegado en China ha ganado el respeto del mundo por su irradiante manifestación de humanismo, coraje y resistencia.»

Un reportero del medio surcoreano describe lo que ha visto en China en un artículo titulado «El terremoto no ha sacudido la esperanza de China». Después de llegar a Beichuan me quedé petrificado: es una escena de la destrucción de la bomba nuclear, con la desaparición completa de la ciudad.

El terremoto ha sacudido el gran territorio de China, pero no la esperanza de su pueblo. Los voluntarios de rescate llegan en continuo flujo al lugar de hechos. Una estudiante voluntaria que trabaja en un hospital de campaña de Mianyang dijo: Vengo aquí después de ver lo sucedido en la televisión. Se registran grandes entusiasmos de las masas en la donación de dinero y de sangre. Cuando todos persisten en su esperanza, se forma una poderosa fuerza. (Pueblo en línea)

23 de mayo de 2008

Gran amor en gran desastre, y espíritu solidario en calamidad nacional (por Wang Hailou)

El devastador terremoto en Wenchuan de Sichuan se nos vino por sorpresa, sometiendo a la nación china en una prueba de vida y muerte. En los últimos días las informaciones angustiosas y los sentimientos de pesar cunden en el territorio de China. Todos los compatriotas del país, tanto en el país como en ultramar, están profundamente conmovidos sin poder contener las lágrimas. Sin embargo, nuestra patria, fundada con innumerables penalidades de nuestros antepasados, no ha sido destruida. Frente a una calamidad sin precedente, los hijos e hijas de China han demostrado el espíritu nacional caracterizado por gran esplendor de corazón dando expresión a gran amor en gran desastre nacional.

Hay quienes censuran la economía mercantil por sus efectos negativos en la China de hoy, y lamentan que vivamos ahora en una «época de fortuna vulgar». Pero los chinos, en desgracia, han testimoniado con su sangre y vida que los sentimientos morales de amor universal, de los que depende la civilización de 5 milenios para su continuidad, no han extinguido; los combatientes que están listos a dar la vida en aras de la causa justa, aún persisten; y el espíritu nacional como alma del país, se mantiene intacto en la mente de todos.

Están a la vista de todos estas escenas: los intransigentes corren contra el reloj, los soldados hijos del pueblo tratan de salvar la vida entre los escombros a riesgo de su propia seguridad; los voluntarios y las masas víctimas del desastre forman una gran corriente para salvar la vida propia y ajena. Los ojos de centenares de millones de personas fijan en la pantalla televisora conteniendo la respiración. En su corazón caliente los tambores de guerra llaman a la lucha contra la Muerte junto con los soldados en el frente. Millones de ciudadanos de a pie contribuyen dinero con generosidad para ayudar a los damnificados. Muchos empresarios reúnen fondos para la donación. Los chinos de ultramar y los extranjeros de origen chino, igualmente, sienten hervida la sangre en el deseo de reunir fondos después de transmitir las antorchas olímpicas.

El acceso a Sichuan es desde tiempos antiguos tan difícil como una barrera natural, y ahora se ha agravado por el deslizamiento de la tierra en las pendientes. El voz ronca el primer ministro hizo un llamamiento estruendoso. Exhortó a los centenares de miles de combatientes a riesgo de su vida a dar una prepuesta calificada al pueblo. Los diversos círculos sociales han mandado a sus luchadores a entrar en el primer tiempo en las profundas montañas para socorrer la vida, de manera que el mundo sepa que no es una vana consigna el concepto del gobierno chino de que el hombre siempre va primero.

La historia recordará que un profesor del pueblo protegió a sus estudiantes con los brazos extendidos, guardando el honor de la profesión docente como «la tarea más sagrada bajo el sol». Los oficiales y combatientes recaten entre las ruinas a los heridos bajo la garra de la Muerte. La hermosa oficial de policía dejó a su propio bebé para dar leche al recién nacido después de terremoto. El presidente de la nación subió los escombros para jurar a la cabeza de las masas que ninguna dificultad podrá someter al heroico pueblo chino.

Los lingüistas dicen a la gente que el espíritu nacional es algo especial, que puede transformarse en cosas concretas como majestuosas montañas, ríos caudalosos, pinos vigorosos y ciruelas desafiantes a la nieve. Considero que el espíritu calificado por el señor Lu Xun como «espina dorsal de la nación», está fundido en la sangre y el hueso de las masas populares. El sentimiento sencillo de que «Cada ciudadano tiene la responsabilidad ante la calamidad nacional» encarna el espíritu de la nación china. Un obrero de origen campesino anónimo alzó su voz: «No tengo dinero, pero tengo sangre». Esta frase sencilla se difunde en las páginas web, y en unos pocos momentos la gente en las grandes ciudades hicieron largas colas para donar la sangre hasta obstruyendo el tráfico en la calle.

En la madrugada del día nacional de luto, la bandera nacional ondeaba a media asta como para consolar el alma de los fallecidos. El himno nacional «Marcha de los Voluntarios» se retransmite desde la Plaza Tiananmen a todos rincones del país. Las bocinas y sirenas nos llaman a mantener indestructible el espíritu nacional. Las notas que nos alientan a levantar el espíritu nacional para avanzar. «Adelante, adelante, y adelante, «, daremos el pecho a la situación para superar la calamidad nacional. (Pueblo en línea)

23 de mayo de 2008

China agradece al mundo

El fuerte terremoto de 8,0 grados en la escala de Richter ocurrido en Wenchuan, provincia china de Sichuan, estremeció la mayor parte de Asia y puso preocupante el corazón de los pueblos del mundo entero. La calamidad natural nos cayó súbitamente y nosotros tenemos que enfrentarla todos juntos. Cuando el pueblo chino se levantó valientemente para luchar contra el terremoto y por el socorro a los damnificados, un infinito amor proveniente de todas partes del mundo ha confluido en corrientes calientes que corren hacia China.

Los desastres naturales son despiadados pero los seres humanos son sentimentales; el amor y las acciones benéficas calientan el corazón humano. El amor une el cielo y la tierra y deja sin fronteras las preocupaciones. En unos cuantos días, los gobiernos y dirigentes de numerosos países, partidos políticos, organizaciones sociales y sus dirigentes, así como organizaciones regionales e internacionales, han emitido declaraciones para expresar su profunda simpatía y solidaridad por el terremoto ocurrido en la provincia china de Sichuan, su sentido pésame por las víctimas y su apoyo a los esfuerzos del gobierno y pueblo de China por el socorro a los damnificados.

Los medios de comunicación de no pocos países han venido ofreciendo informaciones en actualización continua, permitiendo que la gente de cualesquier rincones del mundo se entere oportunamente de las desgracias de los damnificados. Las personas de diferentes colores siguen de cerca todas las informaciones procedentes de las zonas damnificadas y se preocupan por la seguridad de los damnificados. Innumerables amigos más allá de los océanos han enviado mensajes de consuelo a través de la Internet, los cuales transmiten los valiosos sentimientos de amistad.

El pueblo chino no olvidará que en los momentos críticos tras el desastre cuando más necesitamos ayuda, la comunidad internacional extendió su mano. Los gobiernos de muchos países le han ayudado generosamente donando dinero y recursos materiales. Tan sólo dos días después del fuerte terremoto, el rey del Reino de Arabia Saudita, Abdullah, decidió donar a China 50 millones de dólares en efectivo y 10 millones de dólares en materiales para ayudarla en su lucha contra el terremoto y por el socorro a los damnificados. Cuando más se necesitaba plasma de sangre para salvar a los heridos, el embajador estonio en China, Andrés Unga, a la cabeza de diplomáticos de la embajada, acudió en la mañana del día 15 al Centro de Sangre de la Cruz Roja de Pequín para donar sangre.

El pueblo chino no olvidará que cuando el gobierno chino necesitaba urgentemente recursos materiales de diversos tipos para salvar a los heridos e instalar a los damnificados, aviones especiales cargados de recursos materiales de diferentes países arribaron sucesivamente a Chengdu. Todas esas tiendas de campaña, todas esas frazadas y todas esas cajas de medicinas contienen los profundos sentimientos de los pueblos de distintos países hacia los damnificados.

El pueblo chino no olvidará que cuando anunció que, a la luz del principio de «cerca y rápido», acordó aceptar personal profesional extranjero de rescate, los contingentes de rescate de Japón, Rusia, Corea del Sur y Singapur acudieron con la mayor rapidez a los lugares destinatarios e iniciaron a duras penas sus operaciones de rescate por encima de los montones de escombros y rescataron con éxito a varios sobrevivientes.

El pueblo chino no olvidará que para satisfacer las necesidades de telecomunicación en las zonas damnificadas, la Organización Internacional de Telecomunicaciones Marítimas por Satélite (INMARSAT, por sus siglas en inglés) agregó dos canales de telecomunicaciones por satélite para las zonas damnificadas; para conocer y analizar a profundidad las secuencias del terremoto, el departamento pertinente de China obtuvo por primera vez a través de la cooperación internacional enormes imágenes de percepción remota por satélite para las zonas damnificadas en tanto que algunos países ofrecieron a China fotos de luz visible por radar y satélite; para reducir en lo máximo las pérdidas del terremoto y prevenir calamidades derivadas, numerosos expertos y eruditos extranjeros nos han ayudado por diversos medios: formular propuestas, plantear ideas y buscar salidas.

El mundo está junto con China; las conmovedoras escenas de la unión de voluntades del pueblo chino como un solo hombre para enfrentar los momentos difíciles conmovieron al mundo. La comunidad internacional elogió al gobierno chino porque, frente al grave desastre, enfrenta metódicamente las consecuencias y ayuda a los damnificados con energía y eficiencia; comentó favorablemente sobre el gobierno chino porque considera la vida de los seres humanos por encima de todo; y está segura de que el indoblegable pueblo chino, bajo la firme dirección del gobierno chino, superará todas las dificultades y reconstruirá sus hogares, todo lo cual constituye espiritualmente una poderosa solidaridad con nosotros. El amor proveniente del mundo, ¡nos da confianza, nos da fuerza!

Un antiguo dicho chino reza: «Al favor de una gota de agua, hay que pagar con una fuente a chorros.» Quizás se toque de nuevo en nuestra Aldea Tierra la alarma por terremoto u otras calamidades naturales; no obstante, no importa que ocurra en cualquier país, el gobierno y pueblo chinos harán todo lo posible para brindar ayuda, al igual que lo hicieron con motivo del fuerte terremoto en Argelia, el fuerte terremoto en Irán, el fuerte terremoto en Pakistán y el maremoto en Indonesia.

Con el amor, la humanidad enfrentará todo tipo de calamidades naturales, sean lluvias, nevadas y hielos, sean inundaciones, anegaciones y sequías, sean huracanes y tempestades de arena, sean terremotos y maremotos. Porque estamos firmemente convencidos de que «siempre que todos y cada uno aporten un poco de amor, el mundo se convertirá en una hermosa comunidad humana.» (Pueblo en Línea)

26 de mayo de 2008

Una lección especial sobre la realidad en China

El fuerte terremoto de Wenchuan de la provincia china de Sichuan ha causado enormes pérdidas de vidas y propiedades. La excelente operación del gobierno y los diversos círculos sociales de China para socorrer en emergencia a los damnificados y el buen orden en las zonas damnificadas han causado admiración y emoción al mundo. Distintos países del mundo han extendido sus manos de ayuda.

La infortunada calamidad natural ha dejado ver al mundo al mismo tiempo que la China, con territorio vasto y riquezas naturales abundantes, con cultura brillante y en veloz desarrollo, tiene en realidad otro aspecto: frecuentes desastres naturales y pocos recursos naturales per cápita.

Esta calamidad rara vez vista ha dado una lección especial al mundo entero sobre la realidad en China. La gente se da cuenta de que en China, los recursos acuáticos per cápita sólo representan un cuarto del nivel promedio mundial, el área cultivable per cápita no alcanza ni el tercio del promedio mundial; la superficie total de los desiertos es de 1.300.000 kilómetros cuadrados, es decir, cerca del 13% del territorio nacional; las zonas montañosas representan los dos tercios del territorio nacional y su población, más de la mitad de la población nacional; en cambio, sólo el 20% de las extensiones terrestres del mundo son zonas montañosas en tanto que el correspondiente porcentaje e en Asia s de 40%. Como China está situada en la confluencia de las dos grandes zonas sísmicas del mundo, la zona sísmica alrededor del Pacífico y la zona sísmica euroasiática, las calamidades sísmicas en China son alarmantes: los dos fuertes terremotos que causaron cada uno la muerte de más de 200.000 personas en el siglo XX ocurrieron en China. Uno fue el de Haiyuan, provincia de Gansu, en 1920, que causó la muerte de más de 230.000 personas; el otro fue el de 1976 en Tangshan, provincia de Hebei, en el cual murieron más de 240.000 personas. Desde el siglo pasado a esta fecha, en China ocurrieron en total unos 800 terremotos superiores a los 6 grados en la escala de Richter, de manera que, con excepción de Guizhou, Zhejiang, Hong Kong y Macao, todas las otras provincias, regiones autónomas y municipios directamente subordinados al Poder Central fueron afectados. Las estadísticas muestran que el número de terremotos en China representa el 33% de los terremotos en tierra firme a nivel mundial. Los frecuentes terremotos y otras calamidades naturales constituyen una de las características fundamentales de China.

Un desastre natural ha dejado al mundo ver a China de manera más real y más profunda. Este desastre natural ha permitido a la gente comprender con mayor facilidad el fondo ambiental natural de la historia y cultura chinas, la fuerza cohesiva producida por la tradicional cultura china de «unión y armonía» y la actitud de la nación china de arar y soportar silenciosamente. Los chinos comprendimos a través de innumerables calamidades que frente a la naturaleza, frente a los desastres naturales, una persona es insignificante, una familia es insignificante, y sólo la unión y la armonía hacen la fuerza. Este desastre natural quizás pueda permitir al mundo comprender la diferencia y la inter complementariedad entre esta cultura de la «unión y armonía» y la cultura caballeresca que aboga por la individualidad y la cultura de la competencia.

El enfrentamiento conjunto a este desastre natural ha achicado la distancia entre China y el mundo y, al mismo tiempo, ha hecho comprender al mundo la complejidad de la realidad en China y el largo camino que ha de recorrer.

Frente a esta calamidad natural extremadamente grave, la valiente lucha de la China que ha sufrido innumerables adversidades ha permitido al mundo ver una China real, simpática y respetable. Frente a esta calamidad natural extremadamente grave, la generosa ayuda del mundo ha dejado a China ver un mundo lleno de amor. Frente a los despiadados desastres naturales, la humanidad supera las dificultades con las manos cogidas y el mundo llega a ser un mundo lleno de amor. (Pueblo en Línea)

26 de mayo de 2008

El terremoto no alterará los aspectos básicos de la situación económica del país

El devastador terremoto en Wenchuan ha causado grandes pérdidas humanas y materiales. En la actualidad, el trabajo de rescate está llevándose a cabo con gran intensidad. Según los análisis de expertos, el terremoto de Wenchuan no afectará los aspectos básicos de la situación económica del país , y China podrá mantener su desarrollo económico en forma expedita y acelerada.

Ba Xusong, experto del Centro de Estudios de Desarrollo del Consejo de Estado, manifestó días atrás que el terremoto no alterará la tendencia ascendente del desarrollo económico. En el presente la situación económica general de nuestro país se caracteriza por un crecimiento expedito y acelerado. Con la aplicación de las políticas relativas al reajuste macroeconómico, es posible alcanzar los objetivos económicos que se presentan en el Informe del Labor de Gobierno para 2008. Pero, si bien se han aliviado en un determinado grado los problemas de «tres excesos», no dejan de ser bastante relevantes en el funcionamiento económico. El riesgo de la inflación está controlado eficazmente dentro de la esfera prevista, pero aún existe su tendencia de extensión estructural a la esfera general, y aún es necesario persistir en el reajuste macroeconómico, y llevar a cabo las medidas políticas de «doble prevención».

Un terremoto de magnitud extraordinaria ha causado grandes pérdidas humana y material del pueblo. Las zonas del sismo han visto afectadas gravemente sus infraestructuras y sus empresas industriales y comerciales. La producción industrial y agrícola ha sido obstruida. Se ha afectado seriamente el desarrollo económico de las localidades asoladas. Hasta el 22 de mayo se calcula que las pérdidas sufridas por las empresas centrales a causa del sismo en estos lugares han llegado a más de 30.000 millones de yuanes. Las estadísticas preliminares indican que 14207 empresas industriales de Sichuan sufren una pérdida directa de 67.000 millones, y las empresas comerciales y de servicio, de 20.000 millones. El doctor Liu Xin, catedrático de Relaciones Públicas de la Universidad del Pueblo Chino, señala que en la actualidad, a pesar de que la catástrofe es seria, sus efectos aún están circunscritos en localidades parciales, y no pueden influir en gran medida el crecimiento económico del país.

Con respecto a la reconstrucción de las zonas afectadas, la hacienda central ha asignado 70.000 millones a tal efecto en el presente año, y 25.000 millones para el rescate. Toda la sociedad ha hecho donaciones por monto de 16.000 millones, y además los gobiernos locales y los diversos sectores sociales harán contribuciones en el futuro. Expertos calculan que el fondo destinado a la reconstrucción de las zonas afectadas sobrepasará los 100.000 millones. Estas inversiones, constituyen un apoyo enérgico para el rescate, la restauración de la producción, la reconstrucción de hogares y el desarrollo económico. En cuanto a la palanca política, el Banco del Pueblo de China ha declarado la aplicación de una política diferenciada en las zonas del sismo, lo que significa flexibilizar en forma apropiada la liquidez monetaria en estas zonas, y estrenará otras políticas complementarias en la esfera económica. Según análisis de expertos, las tareas de la reconstrucción serán muy pesadas. La reconstrucción de la infraestructura, viviendas, talleres y las demandas de productos pertinentes impulsarán el desarrollo de los sectores relacionados y el crecimiento económico.

En la actualidad, debemos manejar la situación general con el concepto científico de desarrollo. Empeñarnos en los dos aspectos: rescatar incansablemente a los damnificados, e impulsar firmemente el desarrollo económico. Para alcanzar a los objetivos económicos previstos, es necesario fortalecer y mejorar el reajuste macroeconómico, controlar enérgicamente el alza de precios, promover la producción, asegurar el suministro, y mantener el desarrollo sereno y acelerado de la economía. (Pueblo en línea)

27 de mayo de 2008

China promete castigos severos
en corrupción relacionada al sismo

Wang Shengjun, jefe de justicia de China, pidió el día 26 a los tribunales locales en la zona afectada por el sismo que impongan mano firme a los delitos, incluyendo la corrupción.

El tribunal impondrá un castigo severo de acuerdo a la ley a cualquier acto de corrupción o malversación relacionada al socorro y rehabilitación en la provincia de Sichuan, incluyendo el mal uso de fondos de socorro y el poder, dijo Wang, presidente del Tribunal Supremo de China.

Los tribunales locales también deben darse cuenta de la importancia de ayudar a mantener la estabilidad en las regiones afectadas por el sismo.

La prioridad en la agenda de los tribunales serán los delincuentes que propaguen rumores, roben, o dañen instalaciones de servicios públicos –como de electricidad, transporte y telecomunicaciones– que falsifiquen productos y produzcan alimentos y medicinas de mala calidad, así como los que distribuyan esos artículos. También los que manipulen el mercado, asalten y roben propiedades, engañen con los donativos para las víctimas del sismo y dañen las instalaciones de socorro.

Wang también pidió a los tribunales locales mejorar la eficiencia y prometió ayudarlas a reconstruir las instalaciones dañadas por el sismo del 12 de mayo.(Xinhua)

27 de mayo de 2008

China endurece supervisión de materiales
de alivio en lucha contra corrupción

Tan pronto como un camión lleno de velas, incienso repelente de mosquitos y linternas llegó al centro de distribución en Dujiangyan, una de las ciudades más afectadas por el terremoto del día 12 de este mes, los trabajadores y voluntarios se apresuraban a contar, registrar y almacenar los materiales.

«Para cada partida de materiales, tenemos un proceso claro de cinco pasos,» dijo Wang Xiaohong, subdirectora de control disciplinario del comité de la ciudad de Dujiangyan del Partido Comunista de China (PCCh).

«Además de la cuenta, el registro y el almacenaje, formulamos un plan para todos los materiales de alivio y obtenemos observaciones por parte de todos los receptores,» explicó Wang.

«Por ello los receptores tienen que usar sus nombres reales,» destacó.

Asimismo, añadió que todas las donaciones en efectivo fueron depositadas en una cuenta bancaria designada, que está bajo supervisión de la auditoría y el departamento financiero.

Zhao Zhilong, secretario del comité del poblado de Xujia del PCCh, en la ciudad de Dujiangyan, afirmó que el principio básico para la distribución de materiales de alivio es repartirlos entre las víctimas del terremoto dentro de las 24 horas posteriores a su llegada.

«Seremos los responsables si los residentes están bajo la lluvia y los materiales de alivio siguen en el almacén del gobierno,» enfatizó.

El gobierno central prometió una supervisión estricta sobre los materiales de alivio y severos castigos para los casos de malversación, después de que los medios reportaran que algunas tiendas de campaña, destinadas a las víctimas del sismo, materiales más necesitados en las zonas afectadas por el terremoto, aparecían sorprendentemente en las viviendas lujosas en Chengdu, capital provincial de Sichuan.

Con un volumen sin precedentes de donaciones asignadas a las regiones sacudidas por el sismo, la sociedad dudaba de si sus donaciones podrían llegar a los damnificados, a pesar de que el Ministerio de Asuntos Civiles prometió repartirlas, así como otros materiales de alivio, a las zonas afectadas de una forma adecuada, efectiva y transparente.

Tras el escándalo de los toldos en Chengdu, los gobiernos central y locales han reforzado las medidas de control para asegurar una distribución apropiada y transparente, con el objetivo de disipar las dudas del público.

La Comisión Central de Control Disciplinario del PCCh, máximo órgano anticorrupción de China, urgió a sus cuerpos subordinados a tratar rápida y severamente con los casos de corrupción o delitos cometidos por los funcionarios que obstaculizaron el progreso o causaron un gran malgasto de los materiales.

El Ministerio de Salud Pública emitió un comunicado en que solicitó a los burós locales llevar a juicio a los involucrados en la malversación. Wang Shengjun, presidente del Tribunal Popular Supremo de China, instruyó ayer lunes a los tribunales de las zonas afectadas por el sismo a luchar firmemente contra las acciones criminales, particularmente contra la corrupción.

Tras el devastador terremoto del día 12 de este mes, que ha cobrado la vida de 65.080 personas, China había recibido donaciones tanto nacionales como extranjeras, totalizadas en 30. 880 millones de yuanes hasta el mediodía de ayer lunes. (Xinhua)

27 de mayo de 2008

Ministerio de Educación de China promete sancionar a responsables de construcciones defectuosas de escuelas

Los departamentos de educación de China investigarán la calidad de construcción de las escuelas en las áreas azotadas por el sismo y sancionarán severamente a los responsables de construcciones defectuosas de escuelas.

«El Ministerio (de Educación) ordenó al sector educativo del país checar estrictamente las construcciones de escuelas, especialmente en las áreas de desastre y en regiones susceptibles de sismos», mencionó hoy el vocero del Ministerio de Educación, Wang Xuming, en una conferencia de prensa.

Dijo que un funcionario del Ministerio de Vivienda y Construcción Urbano y Rural admitió que «no puede descartarse la deficiente construcción de edificios como uno de los factores que llevaron a los numerosos colapsos».

«Los edificios que no cumplan los estándares de seguridad deben dejar de utilizarse», dijo Wang, añadiendo que la enorme magnitud del sismo en la provincia de Sichuan, sin precedente en la historia de la República Popular de China, fue una de las razones clave que causaron el abundante colapso de escuelas.

Wang declaró que la magnitud del sismo del 12 de mayo fue mucho mayor que los estándares nacionales establecidos para los edificios civiles y que «las razones de los derrumbes son variadas».

En el distrito de Beichuan de la ciudad de Mianyang, uno de los más afectados, el gobierno local prometió llevar a cabo una investigación especial sobre el derrumbe de una escuela donde unos 1. 300 estudiantes y maestros podrían haber muerto en sus salones de clases.

«Conservaremos todos los edificios, se hayan caído o no, para que los expertos investiguen», señaló Zuo Daifu, teniente de alcalde de Mianyang, citado por el diario Primero Finanzas.

«La mayoría de los expertos serán enviados pronto por el gobierno central», mencionó. «Pero aún no se decide el momento específico para realizar las investigaciones».

«Cooperaremos con las investigaciones de otras autoridades. Si las investigaciones muestran que el trabajo deficiente fue el responsable del colapso de algún edificio de escuelas, los responsables serán severamente castigados», afirmó.

Wang subrayó que los departamentos correspondientes están considerando nuevos y más elevados estándares de resistencia contra sismos para los edificios de escuelas. «Una regla fundamental es que los edificios de escuelas tendrán estándares de resistencia contra temblores superiores a los edificios normales».

Las áreas azotadas por el sismo han empezado a redactar planes para la reconstrucción de escuelas. Wang mencionó que el Ministerio de Educación trabajará con el Ministerio de Vivienda y Construcción Urbano y Rural y con otras autoridades para garantizar que «los edificios de escuelas sean las estructuras más fuertes y las más seguras».(Xinhua)

27 de mayo de 2008

Investigarán sobre calidad de construcción de escuela derrumbada por terremoto

Funcionarios locales han prometido realizar una investigación especial sobre el derrumbe de la Escuela Secundaria de Beichuan, donde más de 1.300 alumnos y profesores murieron, durante el devastador terremoto del pasado 12 de mayo.

El sismo, de 8,0 grados de magnitud en la escala de Richter, ha dejado un saldo de al menos 14.538 muertos y 3.397 desaparecidos en el distrito de Beichuan, en la ciudad de Mianyang, pero las víctimas más lamentables fueron los alumnos de dicha escuela, que murieron aplastados mientras tomaban clases.

«Conservaremos todos los edificios, derrumbados o no, para que los expertos los investiguen», dijo Zuo Daifu, vicealcalde de Mianyang, citado por First Financial Daily.

«La mayor parte de los expertos serán enviados pronto por el gobierno central», agregó Zuo, y reveló que todavía no está decidida la agenda de la investigación.

«Los constructores deberán responsabilizarse si se descubre que la construcción era de muy mala calidad», subrayó el funcionario.

La escuela, cuya construcción duró cinco años y quedó terminada en 1998, se derrumbó en tan sólo unos segundos del terremoto.

Dos edificios de enseñanza en la escuela fueron demolidos y otro en el que 508 alumnos asistieron a clases, quedaron gravemente dañados. Más de 1.300 de los 2.900 alumnos y profesores murieron o permanecen desaparecidos.

El gobierno central ha ordenado a las autoridades locales a investigar las causas del colapso de la escuela, que ha provocado la ira pública.

China Daily aseguró en un editorial publicado el 14 de mayo que la destrucción de edificios de centros docentes muestra que los fondos de educación fueron «destinados de forma inadecuada o demasiado tarde para que escuelas locales renovaran sus edificios».

Según la Ley de Construcción de China, compañías de construcción son responsables para la calidad de construcción de un proyecto, mientras que el gobierno tiene la tarea de supervisar la operación de construcción y garantizar que la construcción se lleva a cabo de acuerdo con diseño y estándares técnicos.

Han Jin, jefe del departamento de planificación del Ministerio de Educación, señaló la semana pasada que las bajas de alumnos y profesores eran grandes y se comprometió investigar la calidad de los edificios de las escuelas.

«Si existen problemas de calidad en los edificios de escuela, trataremos estrictamente a las personas responsables sin tolerancia y ofreceremos al público una respuesta satisfactoria», afirmó.

El Ministerio de Vivienda y Construcción Urbano-Rural ha ordenado a las autoridades locales a investigar porqué los edificios de escuelas se derrumbaron en el terremoto, recalcó Yang Rong, director del departamento de estándar y normas del ministerio.

Yang añadió que China cuenta con requisitos claros sobre el diseño de edificios resistentes de sismo en las escuelas primarias y secundarias.

Los edificios de escuelas deben utilizar estructuras que satisfagan la ingeniería y estándares de construcción, así como requisitos anti-terremoto establecidos por las autoridades locales. (Xinhua)

27 de mayo de 2008

Recibir las nuevas pruebas

A medida del avance del trabajo contra las secuencias del terremoto y por el socorro a los damnificados en todos los aspectos, enfrentamos numerosas dificultades nuevas y problemas nuevos: Las réplicas no han cesado de crear nuevas dificultades para el socorro a los damnificados, los más de 14 millones de damnificados ya trasladados a otros lugares necesitan un arreglo apropiado y las tareas de restauración y reconstrucción tras el terremoto son sumamente arduas. Necesitamos aún decisión inquebrantable, pleno entusiasmo y vigoroso espíritu combativo para recibir con todas nuestras fuerzas las nuevas pruebas.

Restablecer bien a los damnificados es una tarea muy apremiante. Y el problema más destacado es resolver con todas nuestras energías el problema de alojamiento y necesitamos apremiantemente gran cantidad de tiendas de campaña y casas móviles de tabla como albergues provisionales de los damnificados. Todas las empresas capaces de producir tiendas de campaña deben asumir activamente y por propia iniciativa la tarea de producirlas a toda máquina; todas las empresas encargadas de producir e instalar casas de tránsito deben explotar las potencialidades de producción, garantizar la calidad, apresurarse a transportarlas e instalarlas y hacer todo lo posible para cumplir con antelación las tareas. Esta es una exigencia clara formulada por el Comité Central del Partido y también un anhelo ansioso de los habitantes de las zonas damnificadas.

Lo que enfrentan los damnificados no es sólo el problema del alojamiento. Los heridos necesitan un tratamiento intensivo y un traslado urgente para garantizar un buen tratamiento en los lugares receptores; el trabajo sanitario y las medidas profilácticas para una epidemia son apremiantes, lo que exige que grandes números de trabajadores médicos acudan a todas y cada una de las aldeas para garantizar que no surja ninguna gran epidemia tras una grave calamidad natural; la prevención contra la aparición de desastres derivados sigue enfrentando una situación seria, de modo que se necesita urgentemente verificar y eliminar los peligros de las represas dañadas por el terremoto, en particular, verificar los lagos de barrera en todos los aspectos y tomar medidas preventivas correspondientes; es necesario garantizar urgentemente la subsistencia de los damnificados e intensificar el suministro de alimentos y otros artículos a las zonas damnificadas. Al mismo tiempo, hay que reanudar el tráfico en las zonas urbanas en tanto que los bancos deben reanudar sus operaciones, el mercado debe reanudar sus suministros, los centros docentes deben reanudar las clases y los campesinos deben apresurarse a cosechar cereales, y así por el estilo: todo esto atañe a la producción y vida normales de las masas y requiere gran cantidad de labores concretas y esmeradas. Las nuevas pruebas de la lucha contra las secuencias del terremoto nos exigen partir de la realidad de las zonas damnificadas y de las necesidades de los damnificados, reforzar la organización y la dirección, el arreglo planificado y el control científico y ofrecer una sólida garantía para la lucha contra las secuencias del terremoto en todos los aspectos.

El restablecimiento de los damnificados y el trabajo de reanudación y reconstrucción tras una grave calamidad natural tienen suma importancia y nos constituyen pruebas para controlar una situación compleja y resolver problemas difíciles de todas clases. Frente a las tareas apremiantes y una serie de nuevas circunstancias y nuevos problemas, tenemos que mantener clara la mente, dominar la situación en su conjunto, poner énfasis en los puntos clave y persistir en dedicarnos tanto a la lucha contra las secuencias del terremoto como al desarrollo económico y social. Este es un despliegue estratégico formulado por el Comité Central del Partido partiendo de la situación general del desarrollo económico y la estabilidad social y de la necesidad de ganar esta dura lucha contra las secuencias del terremoto y por el socorro a los damnificados. Siguiendo el despliegue y las exigencias del Comité Central del Partido, debemos, por un lado, hacer todo lo posible para brindar apoyo de recursos humanos, materiales y financieros a las zonas damnificadas y, por el otro, hacer bien nuestros propios trabajos en nuestras propias localidades y departamentos. Mantener el buen ímpetu del desarrollo económico y la armonía y estabilidad sociales es en sí un enérgico apoyo a la población de las zonas damnificadas.

Frente a las nuevas pruebas, tenemos que encarar directamente las dificultades y avanzar valientemente hacia delante. Frente al desastre natural, mantenemos erguida nuestra cabeza indoblegable; frente a las pruebas, mantenemos firme nuestra columna vertebral. Con tal que mantengamos una voluntad común, desafiemos las dificultades y avancemos de manera perseverante, podremos superar todas las dificultades, limpiar todos los obstáculos y ganar nuevas victorias en medio de las nuevas pruebas. (Pueblo en Línea)

28 de mayo de 2008

El orden preside la reubicación
de los damnificados de Dujiangyan

El día 26, más de dos semanas después de que el distrito sichuanés de Wenchuan se viera sacudido por un fortísimo terremoto, el número de los afectados por el derrumbe de innumerables edificios superó los 45 millones. Las labores de auxilio y rescate se encuentran actualmente en la fase de reubicación de los damnificados y normalización de la producción y la vida cotidiana. Recientemente, uno de nuestros reporteros visitó Dujiangyan, una de las ciudades más perjudicadas por el sismo, para conocer sobre el terreno la situación de quienes han tenido que trasladarse a alojamientos provisionales.

Junto al segundo anillo de circunvalación de Dujiangyan, sobre un espacio abierto y llano, se extiende el llamado Hogar del cariño, un asentamiento temporal formado por tiendas de campaña azules. Con una capacidad para 2000 personas, está equipado con comedor, instalaciones para el aseo, una escuela y un centro de atención sanitaria. Hu Kaiyong, responsable del asentamiento, nos da más detalles:

«El Hogar del cariño se ha establecido siguiendo un plan unificado. Además de agua, gas y electricidad, disponemos de lavabos, salas para diversas actividades, puestos de guardia y un centro de atención sanitaria. Todo ello permite llevar una vida relativamente normal a quienes se alojan aquí.»

A fin de garantizar la higiene y la sanidad, el personal médico ha aplicado las medidas apropiadas para evitar riesgos. Yu Xinqiang, responsable del centro de atención sanitaria, nos explica en qué consisten sus actividades:

«Nuestro trabajo se desarrolla en tres ámbitos: ante todo, sometemos a los damnificados a un examen médico y reforzamos la prevención de los brotes epidémicos; en segundo lugar, pulverizamos el asentamiento con desinfectante dos veces al día y exterminamos las moscas y los mosquitos; y en tercer lugar, repartimos folletos divulgativos sobre los principios sanitarios básicos para concienciar a la gente de la necesidad de tomar medidas preventivas.»

Aparte de los equipos profesionales de rescate, en los trabajos de ayuda participan voluntarios de la Universidad de Sichuan. Estos jóvenes se encargan de repartir mantas, recipientes y otros objetos de uso cotidiano. Un voluntario llamado Yang Jingyu nos dijo que su tarea consiste en acarrear artículos y materiales, mantener el orden en las colas formadas para recoger la comida y llevar alimentos y otros productos a algunos ancianos y niños. Además, estos voluntarios imparten un curso complementario a los alumnos de tercero de secundaria, participan en los trabajos de de higiene y limpieza, y divulgan conocimientos sobre la prevención de enfermedades.

La familia de Zhang Deshang, una de las muchas afectadas por la catástrofe, vivía en Dujiangyan. El edificio donde estaba su casa se vino abajo a consecuencia del terremoto, dejándola sin hogar. Zhang Deshang, que se vio obligado a trasladarse junto con los suyos al asentamiento Hogar del cariño, dijo que allí su familia dispone de camas, mantas y productos para la higiene personal, incluidos cepillos de dientes, pasta dentífrica y otros artículos de uso cotidiano. El comedor, añadió Zhang Deshang, es grande, de modo que ya no es necesario hacer largas colas.

El Hogar del Cariño se construyó con la ayuda del distrito de Wenjiang, perteneciente a la ciudad de Chengdu. Otros distritos de la capital de Sichuan ligeramente afectados por el terremoto también están colaborando en la construcción de asentamientos parecidos al Hogar del Cariño. De momento, la ciudad de Dujiangyan cuenta con dieciséis asentamientos temporales y 5800 tiendas de campaña.

Por otra parte, los damnificados están recuperando la confianza en poder reconstruir sus hogares; y cuando dentro de tres meses sean trasladados a viviendas provisionales, su situación mejorará notablemente. (CRI)

28 de mayo de 2008

Las calamidades naturales hacen que los pueblos del mundo marchen cogidos de la mano (por Wang Hailou)

En los últimos días, cada vez que vimos por televisión al personal de rescate y médico proveniente del extranjero luchando arduamente en la primera línea de la lucha contra las secuencias del terremoto, cada vez que nos enteramos de que otros más países donaron a China grandes sumas de dinero y grandes cantidades de materiales, una corriente caliente de gratitud brotaba de lo hondo de nuestro corazón. Al ser conmovidos por el amor proveniente de diversas partes del mundo, también sentimos que una fuerza está achicando la distancia entre China y el resto del mundo, y esa es la fuerza del espíritu humanitario.

En los últimos años, desde el fuerte maremoto en el océano Indico hasta el huracán Caterina en los Estados Unidos, desde los terremotos en Irán y Pakistán hasta huracán tropical en Myanmar, los desastres naturales han venido probando sin cesar a la humanidad. En medio de estas pruebas, el espíritu humanitario se ha desarrollado a nivel mundial y, al igual que un lazo resistente, vincula cada vez más estrechamente a los seres humanos que viven en esta tierra. En una «Aldea Tierra» que se vuelve cada vez más chica, el espíritu humanitario ha dejado de ser una «meta blanda» de unas y otras familias y atañe cada vez más al desarrollo pacífico, la estabilidad y la seguridad de todos y cada uno de los países. Sobre todo, en la pelea con las calamidades naturales, el enemigo ajeno también es tuyo propio y ayudar a otros también es ayudar a tí mismo.

El espíritu humanitario no sólo se refleja en las acciones de Estado, sino, en mayor grado, en las acciones populares. La gente de diferentes colores de la piel y de distintos países da la mano y ayuda generosamente con dinero para expresar sus preocupaciones y su amor. Estas preocupaciones y amor se infiltran en las relaciones entre diferentes países y entre distintas naciones, ejercen una influencia trascendental sobre las relaciones internacionales y la cooperación internacional y aceleran la aparición de un código común de conducta y de nuevos conceptos morales.

El fuerte terremoto de Wenchuan ha permitido al pueblo chino percibir una vez más las preocupaciones y amor humanitarios y experimentar cuán grandes y valiosos son estas preocupaciones y amor en momentos difíciles y críticos. Al mismo tiempo que expresamos nuestros profundos agradecimientos por las preocupaciones y amor provenientes del resto del mundo, lo que más necesitamos pensar concienzudamente es, ¿qué significa el espíritu humanitario para la China que marcha hacia el mundo y para los ciudadanos chinos más confiados en sí y más maduros?

La China actual sigue siendo un país en vías de desarrollo. Aunque ha sido veloz su desarrollo económico en los últimos años, tenía una base débil, de modo que su PIB per cápita está más allá del cien en el ranking mundial. Algunos lugares acaban de salir de la pobreza, otros aún están por librarse totalmente de la pobreza y el desarrollo sostenible enfrenta todavía muchas dificultades. No obstante, ninguna de estas dificultades nos ha impedido mantener en alto la bandera del espíritu humanitario porque comprendemos que lo que expresa el espíritu humanitario es el amor emanado de nuestro corazón y que sin el progreso común de la humanidad, no habrá el desarrollo de China. Precisamente en los momentos críticos para el socorro a los damnificados por el terremoto de Wenchuan, un internauta exhortó así por la Internet: Al donar dinero para luchar contra las secuencias del terremoto y por el socorro a los damnificados, ¡no debemos olvidarnos del pueblo de Myanmar afectado por el huracán! Seis días después del terremoto de Wenchuan, un equipo médico chino integrado por 50 médicos y enfermeros se apresuró a acudir a Myanmar, llevando los sentimientos cariñosos del pueblo chino a los damnificados por el fuerte huracán tropical. Al mismo tiempo, el canciller chino Yang Jiechi manifestó que a pesar de que China aún se encuentra en momentos críticos en su lucha contra las secuencias del terremoto, el gobierno chino ha decidido brindar una ayuda urgente de 10 millones de dólares sobre la base de un millón de dólares ya donados. Estas preocupaciones y amor humanitarios provenientes de China también han llamado la atención de la comunidad internacional. El secretario general de las Naciones Unidas, Ban Ki-moon, elogió altamente la participación activa de China en la acción de la comunidad internacional de ayuda a Myanmar. Señaló que en momentos en que China ha sufrido un terremoto extremadamente fuerte, da la mano a otro país, lo que expresa su noble espíritu humanitario internacional.

La ayuda humanitaria ha traído al pueblo chino sentimientos de preocupación y amor y ha ayudado en el desarrollo de China; el desarrollo de China, como es debido, contribuirá más al progreso común de la humanidad. Para esta meta, necesitamos preocuparnos más por el desarrollo pacífico de este mundo, ayudar más generosamente a otros a superar las dificultades y, cuando otros países se encuentran en dificultades, les llevamos más atención y amor. Y esto será la mejor retribución a la ayuda humanitaria que nos brinda el resto del mundo. (Pueblo en China)

28 de mayo de 2008

Apunte internacional: un instinto feo

En un acto de actividades públicas celebrado en Cannes de Francia, Sharon Stone, estrella cinematográfica de EEUU, manifestó el 24 de mayo que el terremoto de Sichuan de China es una «justicia divina». Semejante manifestación ha originado críticas a escala global.

En un momento, manifestó su instinto feo con su arrogancia, con su desvarío lógico de confundir Dalai Lama, la Olimpiada y el terremoto, y con galimatías de «interesante» y «justicia divina». ¿Acaso no es una manifestación de instinto feo?

Además de su instinto feo, se hallan su ignorancia, su hipocresía, su prejuicio y su arrogancia. El gran terremoto de Sichuan es un desastre humano que ha provocado grandes pérdidas humanas, y la solidaridad y el apoyo de la comunidad internacional son una expresión de la conciencia social y el amor universal de la humanidad. El Gobierno, el Ejército y el pueblo de China están realizando un trabajo de rescate que estremece al cielo y a la tierra y que conmueve la fibra sentimental de todos los seres humanos. Esta labor es una expresión vívida de los esfuerzos que realizan por proteger el derecho humano por todos los medios y por llevar a cabo el principio de considerar a la persona como lo primordial. Aún en medio de un desastre de semejante magnitud que sufre en carne propia, China extiende su mano de ayuda a su vecino de Birmania, que sufre un desastre de igual tamaño. Su acción ha sido elogiada por el secretario general de la ONU Ban Ki-moon como una «manifestación del alto espíritu de internacionalismo humano». Pero esta estrella norteamericana, que se proclama conocedora de lo sucedido en Sichuan, cierra los ojos ante las múltiples escenas conmovedoras de la sociedad humana, esto no puede menos de dejarnos aturdidos.

Un refrán occidental reza: «Los médicos deben curarse a sí mismos primero.» Esto vale bien para los que, como esta estrella, padecen de síndrome crónico de ver las cosas con anteojos de color. (Pueblo en línea)

28 de mayo de 2008

Tribuna popular: «Jamás estamos solos cuando contamos con nuestra patria»

Después del terremoto de Wenchuan, los huérfanos de Tangshan que sufrieron en carne propia los efectos del último terremoto, dicen a los damnificados del sismo: Jamás estamos solos cuando contamos con nuestra patria.

En un acto de colecta para dar cariño a los huérfanos de Sichuan, Zhang Youlu, huérfano del terremoto de Tangshan, dijo: «Soy huérfano, sin padres, pero no siento jamás solo, porque cuento con mi patria, que es mi gran familia y todos mis familiares me ayudan.»

Hay niños que han perdido sus padres, ancianos que han perdido sus hijos, y discapacitados que han perdido sus seres familiares. Pero a medida del despliegue del trabajo de rescate, comienzan a presenciarse en la visión del público. ¿Tienen su futuro asegurado? Podrán salirse de la sombra del terremoto para recuperar su vida feliz? En los últimos días, estos tres colectivos han sensibilizado a una infinidad de personas.

La preocupación especial por los damnificados especiales es la línea básica del sistema de seguridad social, y la obligación y responsabilidad ineludibles del Partido y el Gobierno. En el Estadio Jiuzhou de Mianyang de Sichuan, el primer ministro Wen Jiabao dijo a los huérfanos: «No lloráis, no os preocupáis.» El Gobierno asumirá la responsabilidad de su cuidado. Se encargará de su vida y de su estudio como si vivieran en casa propia.

El Gobierno pasará de asegurar el alimento, el vestido y el alojamiento a estos tres tipos de colectivos, a dar educación profesional y universitaria gratuita a los huérfanos, a asignar personas especiales para cuidar la vida de los huérfanos, viudos, discapacitados sin amparos, a disipar su sentimiento nervioso, y a conceder subsidios por parte de la Hacienda Central a ellos. El Partido y el Gobierno harán esfuerzos por brindarles atenciones esmerada para que sientan el calor familiar.

Lo más conmovedor es la explosión del amor popular. Los diversos sectores sociales hacen donaciones con flujo continuo de materiales de ayuda para las zonas afectadas. Satisfacen prioritariamente las necesidades de estos tres colectivos. La línea caliente está colmada de llamadas para solicitar la adopción de huérfanos de Sichuan. Los departamentos encargados de este trabajo tienen que suspender temporalmente las solicitudes al respecto. Hay empresarios que hacen cuantiosos desembolsos para establecer fondos de ayuda para los huérfanos de sismo. La ayuda gubernamental y la participación pública aumentan nuestra confianza en el futuro de los tres colectivos.

Sin embargo, la ayuda a estos tres colectivos no puede depender de un entusiasmo momentáneo, ni mucho menos cumplirse en una sola campaña. Para asegurar su vida, su educación, su atención médica, su convalecencia, y su ubicación laboral, y otros derechos básicos, no se puede prescindir de las inversiones prolongadas y continuas de los gobiernos de diversos niveles, ni de una red de seguridad social en materia de leyes e instituciones. Con miras a ayudarles a aumentar la esperanza de vida y a vivir con dignidad. Es necesario prodigarles solicitud, ayuda y aliento. Por lo tanto, el trabajo desarrollado para asegurar la vida de los tres colectivos no sólo representa el índice del sistema de seguridad social, sino con mayor razón el criterio para medir el nivel de humanismo.

El amor y la responsabilidad son medios mágicos para curar el trauma, y son alma indispensable para el avance veloz de la sociedad. Hace 32 años, el gran terremoto de Tangshan dejó más de 4000 huérfanos. En la gran familia de la patria, no han sido abandonados ni marginados. Bañados con gran amor y el sol de responsabilidad, se han insertado nuevamente a la sociedad y le retribuyen con gratitud. Después del terremoto de Wenchuan, los Voluntarios de Huérfanos de Tangshan acuden a las zonas afectadas; los mutilados de Tangshan, en sillas de ruedas, hacen colas para la donación. Zhang Xiangqing, huérfano de Tangshan, donó 100 millones de yuanes.

En comparación con lo que sucedió hace 32 años en el terremoto de Tangshan, ahora nuestro país cuenta con mayor poderío económico. Nuestra sociedad cuenta con un sistema de seguridad social más perfecto, y nuestro pueblo ha elevado en mayor medida su conciencia cívica. Precisamente por ello, tenemos fundamentos para creer que los tres colectivos creados por el terremoto de Wenchuan podrán salir entre las ruinas, como los huérfanos de Tangshan, para erguirse en toda su talla. (Pueblo en línea)

29 de mayo de 2008

Dignidad y fe

La suma de las lágrimas derramadas durante muchos años no llega a tanto como derramo en estas últimas 200 horas. Casi no puedo ver la televisión, ni soportar la mención de Wenchuan. ¿Pero qué hablar si no de Wenchuan? La glándula lagrimal está conectada con los sentimientos, y si éstos son tocados, las lágrimas resbalan incesantes. ¿Se trata de la ternura del corazón? o ¿de conmoción natural de los sentimientos sencillos? Más me parece que se trata de la afirmación de la dignidad humana, y de la elevación real de su fe.

Unas pocas horas después del terremoto, parece que la gente estaba hablando de su pánico y de sus bártulos perdidos. Pero más tarde cuando se ponía claro la gravedad del desastre, la gente comenzó a darse cuenta de que sus pérdidas materiales son muy insignificantes. Todos los ojos y todos los corazones están concentrándose en un foco: Wenchuan. Es el nudo de las atenciones de toda la nación china.

Nuestra nación ha experimentado muchos desastres graves. Hemos leído muchas estadísticas y escritos incompletos sobre los desastres, pero nada hace de la dignidad humana una condición previa como se hace hoy día. En la obra tradicional de Distribución de alimentos de rescate en Chenzhou, el funcionario Bao Chen ejecute primero a los corruptos antes de la distribución. Cuando los damnificados están en grandes tribulaciones, funcionarios chupan la sangre del pueblo. La imagen del «gobierno» de aquel entonces no es conmovedora ni satisfactoria. Desde luego, hubo personajes que representaban la espina dorsal de la nación, asumían la tarea de soportar el edificio social en medio de grandes desastres, esa es una razón importante de la proliferación de la nación china. El gran terremoto del 12 de mayo ha elevado el perfil del Gobierno en todos los aspectos. Los centenares de millones de chinos y todo el mundo son testimonios de la capacidad y proyecto del gobierno, y tal vez ésta es uno de los importantes legados espiritual del gran desastre. Este legado espiritual se ha plasmado gracias a la aplicación del concepto de gobierno en el sentido de que el ser humano va primero.

El hombre es animal de alta categoría con dignidad. Sea lo que sea el puesto que ocupa, rico o pobre, son iguales ante la vida. Todo el mundo acepta este principio, pero no lo ha llevado a cabo en su conjunto. Sin embargo, las acciones emprendidas por el Gobierno chino después del terremoto del 12 de mayo hacen derramar las lágrimas y ver la posibilidad de la realización de este principio. El secretario general del Partido hizo directivas de inmediato al respecto, y el primer ministro estaba en camino a las zonas afectas tan sólo media hora después del desastre. Con anterioridad, Wenchuan no era más que un modesto distrito rural sin importancia en la mente del pueblo, no tiene personajes de gran resonancia, ni tiene recursos naturales precisos. Allí viven grupos de personas anónimas de la calle. Pero en un momento su vida tocó la fibra del corazón de la República, e hirió todo su cuerpo. Frente a un respeto tan alto, toda persona se siente consolada, conciente de su valor, y está dispuesta a cumplir su responsabilidad por el respeto conferido. Sobre todo, los tres días de luto nacional en memoria de las víctimas han conmovido a los chinos y al todo el mundo. Es el punto de inflexión más conmovedor en el curso de la modernización del país que los chinos persiguen con gran empeño. La inflexión hace derramar las lágrimas a los 1.300 millones de habitantes chinos. Nos hace ver también lo lejos del alejamiento de nuestro país de la sociedad tradicional feudal. Siempre que sea hombre, tiene su dignidad, y siempre que sea hombre, debe gozar de respeto como tal. No sólo hemos encontrado las latitudes y las longitudes del gran terremoto, también hemos descubierto el punto culminante del progreso de la civilización nacional.

Un desastre conmovedor no sólo no ha perturbado los sentimiento de los chinos, al contrario, los une más estrechamente y los hace más solidarizarse. Esto es un efecto que no se había previsto el fantasma del desastre. En los días corrientes, vivimos en tranquilidad, y al parecer tenemos demasiadas quejas. Quejamos de la falta de dignidad, del derrumbe de ritos, y de la degeneración moral. Pero a las 14:28 del día 12 de mayo, en ese mismo momento se han generado sentimientos sublimes, sagrados y conmovedores. Nos hace derramar lágrimas más que nunca en nuestra vida. Me parece que todas las escenas presentadas pueden grabarse en esculturas inmortales, todas las anécdotas pueden convertirse en legados de la civilización humana. Cuando me enteré de la hazaña del profesor Tan Qianjiu para proteger a sus cuatro estudiantes, no pude contener el llanto. Pienso que Tan ha traído grandes dosis de honor, orgullo y autorrespeto a la humanidad. Frente a un héroe como Tan, no puedo menos abrigar más esperanza y fe en el valor y significado de la vida humana.

Igualmente conmovedores son las escenas en las amplias áreas fuera de Wenchuan. Los diversos actos benéficos, de igual significado que las hazañas, elevan a una nueva altura el espíritu de la nación entera. Nos hacen sentir que vivimos en un ambiente cada vez más elevado. Cuando un obrero de origen campesino, vestido modestamente, metió en la caja de donación un billete de 10 yuanes, me parece que su espíritu es tan alto como un personaje rico que dona grandes fajos de billetes. Las escenas conmovedoras suceden en todos los rincones del mundo, y en mayor medida en nuestros alrededores. No pensé que una muchacha en mi oficina celebra su boda en esta forma: proclamó donar el regalo de efectivo a la zona afectada por el sismo. Veinte mil yuanes tal vez no significan hoy algo espectacular, pero encarnan la esencia espiritual y el valor humano de una persona. En ese momento, sentí que la muchacha es la más bella del mundo.

El desastre es implacable. Pero permite purificarse, corregirse y superarse a la humanidad, El terremoto del 12 de mayo nos ha fortalecido la fe en nuestra patria, en nuestra nación, y en nosotros mismos. Es una sublimación de una tragedia. (Pueblo en línea)

29 de mayo de 2008

Socorrer a los damnificados en forma transparente y usar bien los fondos correspondientes

En los últimos días, la Comisión Central de Control Disciplinario del Partido Comunista, los Ministerios de Inspección, de Asuntos Civiles y de Finanzas y la Administración de Auditoría han enviado grupos de trabajo para reforzar la inspección y control de los fondos y materiales destinados a la lucha contra las secuelas del terremoto y por el socorro a los damnificados y garantizar que los fondos y materiales correspondientes sean realmente usados en bien de las zonas damnificadas y los damnificados.

Se puede imaginar que esta medida desempeñará ciertamente un papel de «línea de alta tensión» para impedir la «corrupción en medio del socorro a los damnificados».

La gente suele decir que «la apertura informática es el mejor antiséptico contra la corrupción». En realidad, a juzgar por los incidentes de emergencia ocurridos en el primer semestre de este año, habría que agregar: La apertura informática en primer tiempo es el mejor amortiguador mecánico. Una tardía apertura informática reduciría grandemente el efecto de la apertura e incluso daría origen a contradicciones.

Tras el fuerte terremoto del 12 de mayo, el gobierno chino ha alcanzado la «diferencia horaria cero» tanto en la publicación de pérdidas del desastre y en la velocidad de enfrentamiento contra las secuelas de la calamidad como en las informaciones de los medios de comunicación; los aspectos de revelación de noticias han tenido una amplitud nunca vista, lo que ha impedido la aparición de falsos rumores, ha estabilizado el estado de ánimo de la gente, se ha granjeado el respeto dentro y fuera del país y, al mismo tiempo, el público se ha vuelto más comprensivo y tolerante frente a las dificultades y obstáculos surgidos en el curso de socorro a los damnificados.

En la supervisión y auditoría sobre los fondos y materiales de socorro a los damnificados, la velocidad tampoco tiene precedentes. Desde la Cruz Roja China hasta el Cuartel General de la Provincia de Sichuan contra las Secuelas del Terremoto y por el Socorro a los Damnificados, su respuesta a las preguntas del público es un gesto que merece elogios.

No obstante, frente al entusiasmo y atención del público, se podría reducir ulteriormente la «diferencia horaria». Pues en comparación con la atención a las secuelas del desastre y con las medidas de emergencia, el flujo y uso de los fondos y materiales correspondientes tienen eslabones más complejos e informaciones más disimétricas en tanto que el público les muestra una más fuerte conciencia de supervisión y participación y su esperanza es más alta. Hablando desde otro ángulo, convertir realmente el uso de los fondos y materiales correspondientes en un «libro de cuentas claro» y un «libro de cuentas tranquilizante», maximizar su uso y responder oportunamente a las preguntas del público constituye, como es debido, un eslabón indispensable en el mecanismo de supervisión y control.

Con respecto a los fondos de socorro a los damnificados, en comparación con «la respuesta a las preguntas del público en primer tiempo», resulta más importante hacer más temprano la supervisión y control, es decir, publicar en primer tiempo los datos sobre los donantes y los receptores y su uso efectivo. Imagínense, si la gente conoce con facilidad el origen, cantidad y destino de los fondos y materiales de socorro a los damnificados e incluso el número y valor de las tiendas de campaña donadas por la Cruz Roja están claros de un vistazo, aquéllos que piensen enriquecerse irregularmente en detrimento de dichos fondos y materiales no podrán ocultarse y, al mismo tiempo, desaparecerán naturalmente las preocupaciones y recelos del público.

Hasta las 12 horas del 25 de mayo, las zonas damnificadas habían recibido en total 29.550 millones de yuanes de donaciones en efectivo y en materiales de dentro y fuera del país. Por otro lado, el Consejo de Estado había decidido asignar 70.000 millones de yuanes para el fondo de reconstrucción y la Hacienda Central había asignado otros 25.000 millones de yuanes para la lucha contra las secuelas del terremoto y por el socorro a los damnificados en tanto que muchas provincias, regiones autónomas y municipios directamente subordinados al Poder Central también habían reducido sus gastos administrativos para apoyar la reconstrucción en las zonas damnificadas. Se estima que la suma total para la reconstrucción en las zonas damnificadas llegará a varios centenares de miles de millones de yuanes. Una suma de gastos tan enorme hace que la gente se preocupe por la eficiencia de su uso. Estamos seguros de que podremos subir un peldaño más en la ejecución del principio de publicidad y transparencia en todo el proceso de administración y uso de los fondos y materiales, en otras palabras, promover y mejorar ulteriormente el mecanismo de operación y el de supervisión con respecto a los fondos públicos y fondos de beneficio público. (Pueblo en Línea)

29 de mayo de 2008

Ascienden a 68.109 los muertos por terremoto en China

El número de muertos causados por el devastador terremoto ocurrido hace dos semanas en China llegó a 68.109 hasta las 12:00 horas del miércoles, con el descubrimiento de otros cerca de 1.000 fallecidos, informó la Oficina de Información del Consejo de Estado (gabinete chino).

Además, unas 364.552 personas resultaron heridas y otras 19.851 permanecen desaparecidas tras el terremoto de 8,0 grados de magnitud en la escala abierta de Richter que sacudió la provincia suroccidental china de Sichuan el 12 de mayo.

Más de 45,61 millones de residentes locales resultaron afectados por el terremoto y alrededor de 15 millones han sido trasladados a lugares seguros, de acuerdo con la misma fuente.

La oficina mencionada también reveló que los hospitales habían atendido a 85.722 heridos hasta el mediodía de hoy. De ellos, 55. 514 ya han sido dados de alta, mientras 15.394 permanecen hospitalizados y 6.928 fueron trasladados a otras partes del país para continuar su tratamiento.

Un total de 92.131 trabajadores médicos han participado en las labores de rescate en la provincia de Sichuan, de los que 220 son extranjeros.

Hasta ayer, los rescatistas habían evacuado a 724.794 personas a lugares seguros y rescatado a 6.541 personas de entre los escombros.

Hasta el mediodía de hoy, la electricidad en 45 de los distritos afectados por el terremoto en Sichuan había sido básicamente restaurada, según la Comisión Estatal Reguladora de Electricidad. En Beichuan y en otros ocho distritos, el suministro de energía había quedado restablecido sólo parcialmente.

Por otra parte, hasta ayer se habían instalado un total de 1.900 viviendas provisionales en las zonas sacudidas por el seísmo y se estaban construyendo otras 4.400.

Mientras tanto, se habían entregado a la población damnificada cerca de 601.900 tiendas de campaña, 3,87 millones de mantas y 8, 76 millones de prendas de ropa hasta hoy al mediodía.

Además, se han transportado a estas regiones otras 480.000 toneladas de combustible y 1,01 millones de toneladas de carbón.

Las aseguradoras nacionales habían recibido hasta ayer 202.000 reclamaciones relacionadas con el terremoto y habían abonado 110 millones de yuanes (14,08 millones de dólares) en concepto de indemnización, según la Comisión Reguladora de Seguros de China. (Xinhua)

30 de mayo de 2008

Disculpa de Sharon Stone por comentario sobre karma no atenúa indignación de ciudadanos chinos

A pesar de que la actriz Sharon Stone se disculpó el día 28 por sus comentario del karma en relación al terremoto del 12 de mayo en China, muchos ciudadanos en el país dicen que nunca la perdonarán.

De acuerdo con el texto de disculpa en chino enviado el día 28 al rotativo Pequín News por la sucursal de la firma Dior de Shanghai, Stone afirmaba que «lamentaba profundamente sus palabras y actos inapropiados, que habían herido los sentimientos del pueblo chino».

Además, extendió sus condolencias y simpatía a todas las víctimas del desastre e indicó que participaría en las tareas de auxilio.

El día 28 por la noche, no había ninguna imagen de Stone en las tiendas de Dior en Shanghai, ni carteles ni anuncios de la actriz, y todas las grandes tiendas de películas y música habían retirado de la venta las copias de sus obras cinematográficas.

Los largometrajes en los que aparece la actriz se prohibirán en todos los cines UME en Hong Kong y la parte continental de China, según las declaraciones del fundador de la cadena Cineplex UME, Ng See-Yuen, recogidas por el rotativo local Pequín Times.

Además, el grupo de productos de lujo Christian Dior, para el que Stone presta su imagen como modelo, declaró en un comunicado difundido por su oficina central en China que los responsables de la compañía «están en completo desacuerdo» con los comentarios de la actriz y «los lamentan profundamente», de acuerdo con el periódico británico Financial Times.

Por muy sinceras que puedan parecer sus disculpas, no ha logrado convencer a los internautas chinos.

En la página web qq.com, una encuesta mostró que el 69 por ciento de los cerca de 250.000 encuestados afirmaron no aceptar las disculpas y señalaron que nunca perdonarían a la conocida cineasta.

Huang Yi, actriz de la parte continental de China, escribió en su página personal: «Es la primera vez que oigo que alguien utiliza la palabra 'interesante' para describir la tragedia... aquellos que son indiferentes a la vida no tienen ningún derecho de discutir sobre ella».

Un internauta llamado «Sayin» dijo: «¡Qué comentario tan estúpido y egoísta! Las personas famosas deberían aprender a pensar antes de hablar».

La actriz estadounidense logró su fama internacional con la película Instinto Básico (1992), y fue nominada a los premios Oscar de Hollywood como mejor actriz principal por su actuación en Casino (1995), de acuerdo con la base de datos sobre información cinematográfica imdb.com. Sin embargo, también ha sido incluida con frecuencia en la lista de los nominados a los premios Razzie, en los que se destacan los peores trabajos cinematográficos del año.

Mientras Sean Penn y otras estrellas del mundo del cine han expresado sus condolencias a los supervivientes del terremoto, la actriz de 50 años de edad declaró el sábado en el Festival de Cine de Cannes que el terremoto del 12 de mayo que sacudió la provincia suroccidental china de Sichuan podría ser el resultado de un mal karma porque los chinos «no son agradables» y les ocurren «cosas malas».

Hasta el mediodía del día 29, el seísmo ha causado la muerte de 68. 516 personas y provocado heridas a otras 365.399 en todo el país, de acuerdo con la Oficina de Información del Consejo de Estado ( gabinete central). (Xinhua)

30 de mayo de 2008

El punto más conmovedor

En los últimos días, un artículo titulado «Anécdotas detrás de la ayuda de Pakistán a las zonas damnificadas por el terremoto en China» se ha difundido rápidamente por la Internet. Las anécdotas enumeradas en el artículo han conmovido a muchas personas. Primero. Pakistán cuenta con un total de cuatro aviones de transporte, dos dedicados a los vuelos normales y los otros dos, para usos de emergencia. Tras el fuerte terremoto de Wenchuan, dos aviones de transporte llevaron recursos materiales de socorro a los damnificados de China. El día 27, el gobierno pakistaní decidió emplear los otros dos aviones de transporte en reserva para llevar a China el Equipo Médico de Pakistán. Segundo. Pakistán es uno de los países que donan más tiendas de campaña a las zonas damnificadas de China y su número ya ha pasado de 20.000. Una información dice que «al cargar tiendas de campaña en Islamabad, se llegó al extremo de llevarse todas las tiendas de campaña del depósito de reserva estratégica». Tercero. Al ver que tantas tiendas de campaña significan un enorme desembolso, la Embajada de China en Pakistán expresó su deseo de adoptar la forma de adquisición, pero la parte pakistaní persistió en que «no se hable de dinero» y que «esta ayuda no podría ser medida por dinero. Cuando los hermanos chinos nos ayudaron a nosotros, ¿acaso nos pidieron dinero?»

Esto ha permitido a este autor recordar una anécdota que me contó un alto funcionario del Comité Organizador de la Olimpiada de Pequín. Dijo que en el curso de relevo de la antorcha olímpica en ultramar, el país que más le conmovió es Pakistán. En aquel entonces, el presidente y el primer ministro pakistaníes asistieron a la ceremonia correspondiente en tanto que a los ciudadanos comunes les parecía que la Olimpiada es organizada por ellos mismos. A ojos de ellos, los asuntos de China son también suyos propios.

«Los asuntos de China son también suyos propios» y no dan importancia a las alegrías y penas ni a los beneficios y pérdidas: Todo esto muestra el contenido real de la amistad chino-pakistaní para todo tiempo e indica el punto más conmovedor de la amistad entre los dos países. (Pueblo en Línea)

30 de mayo de 2008

De una situación desastrosa surge la regeneración
de la nación, de grandes esfuerzos surge
la regeneración de la nación

Un fuertísimo terremoto de 8,0 grados en la escala de Richter ha traído inmensos sufrimientos a la población de las zonas damnificadas y, al mismo tiempo, ha despertado el espíritu del pueblo chino de unirse como un solo hombre para superar las dificultades de manera que se ha oído una canción sublime, heroica y conmovedora para todos. En los diez y tantos días transcurridos, la gente ha luchado, ha hecho aportes, se ha preocupado y, al mismo tiempo, ha sido conmovida, estimulada y alentada.

Tras el terremoto, todo el país acudió urgentemente al socorro, todo el pueblo contribuyó con todas sus energías y emprendió una lucha de magnitud sin precedentes contra las secuelas del terremoto y por el socorro. Esto no sólo mostró los profundos sentimientos de compatriotas y exhibió el enorme poderío producido por la unión y colaboración, sino que, en mayor grado, representó la poderosa fuerza de todos unidos como un solo hombre.

«Con la unión de las voluntades de la gente se puede trasladar incluso la Montaña Taishan». Precisamente esta fuerza colectiva de millones de personas con una voluntad única nos permitió superar todas las dificultades y obstáculos haciendo carrera con el tiempo y luchando contra la Muerte, para salvar en lo máximo las vidas en peligro. Precisamente el espíritu de colaboración consistente en que «cuando un lugar se encuentra en dificultades, todos los demás le dan la mano», nos permitió unirnos estrechamente para luchar juntos contra las secuelas del desastre natural, movilizar, en el tiempo más corto y con la velocidad más rápida, los diversos recursos contra las secuelas del terremoto y exhibir la velocidad china, la fuerza china y el espíritu chino.

A medida de la profundización de la lucha contra las secuelas del terremoto y por el socorro a los damnificados, el restablecimiento de los damnificados, la recuperación de la producción y la reconstrucción han pasado a ocupar puestos más destacados. Se trata de una nueva prueba, que exige no sólo la fuerza de todo el país, sino, en mayor grado, la colaboración de todos como un solo hombre y el trabajo arduo para poder superar todas las dificultades y obstáculos. En la actualidad, las tareas que enfrentamos son difíciles y arduas: Réplicas suceden incesantemente, los lagos de barrera están pendientes por encima, la epidemia puede ocurrir de un momento a otro, las tareas de prevención contra las catástrofes derivadas resultan extremadamente pesadas, 15 millones de damnificados necesitan un restablecimiento apropiado y múltiples labores para la reconstrucción nos esperan. Se puede decir que se trata de un proyecto sistemático sumamente complejo, apremiante y amplio y que es inevitable el surgimiento de unas y otras nuevas circunstancias y nuevos problemas. En estos momentos, con discusiones vacías no se puede resolver ningún problema en tanto que las discusiones y palabras superfluas no hacen más que demorar el trabajo.

Las secuelas del desastre no nos permiten la más leve desviación de nuestra atención y, aún cuando se trata de suposiciones de buena intención, quejas, reproches y comentarios, desintegrarán y debilitarán probablemente la fuerza social contra las secuelas del desastre y sólo la voluntad única de todos y la dedicación total a esta lucha permitirán concentrar en máximo todos los recursos susceptibles de ser concentradas y unir a todas las fuerzas susceptibles de ser unidas para salir al encuentro de desafíos más arduos.

De una situación desastrosa surge la regeneración de la nación: Esta es una conclusión sacada por el pueblo chino que había resistido a la prueba de múltiples calamidades. El laborioso e inteligente pueblo chino ha comprendido mejor esta conclusión. En la actualidad, tanto el restablecimiento de los damnificados como la reconstrucción exhortan a más personas con espíritu de trabajo práctico a buscar la verdad en los hechos para enfrentar unos y otros problemas difíciles y resolverlos de manera creadora. Y, más aún, exhortan a la gente a trabajar concienzudamente y hacer con seriedad y firmeza todas y cada una de las labores concretas, permitiendo que nuestro ideal se haga realidad a través de nuestras manos.

Engels decía: «Una nación inteligente aprende mucho más en medio de desastres y errores que en tiempos normales.» Una grave calamidad natural ha mostrado la unidad y la fuerza cohesiva sin precedentes de la nación china y también nos ha dado muchas inspiraciones y reflexiones. Que esta unidad y fuerza cohesiva sin precedentes estimulen ulteriormente nuestro espíritu de estar juntos contra viento y marea y de todos con una voluntad única para lanzar la sabiduría y fuerza de los centenares de millones de chinos a la práctica de la reconstrucción de hermosos hogares y de la creación de una vida mejor, a la marcha de la nación china a la regeneración de la nación mediante grandes esfuerzos. (Pueblo en Línea)

30 de mayo de 2008

El desastre no puede impedir la exitosa realización
del sueño olímpico de los chinos

Cuando los chinos a lo largo y ancho del país están esperando y preparando la celebración de los Juegos Olímpicos de Pequín, se les vino en encima por sorpresa el gran terremoto del 12 de mayo en Wenchuan. Este desastre ha causado decenas de miles de muertos y centenares de miles heridos. Y las pérdidas materiales son difíciles de cuantificar. ¿Es posible celebrar con éxito los Juegos Olímpicos tras el gran terremoto? China ha dado su respuesta con sus esfuerzos por aliviar el desastre y socorrer a los damnificados: Ningún desastre puede quebrantar la firme voluntad de los 1.300 millones de chinos para celebrar una Olimpiada de alto nivel y con peculiaridades propias.

Esta creencia tiene su origen en el Gobierno chino, que ha actuado con firmeza y autoconfianza. Después del terremoto, el Gobierno chino ha desplegado un trabajo de rescate con rapidez y de modo altamente eficiente. Hace todo lo posible por socorrer vidas, reubicar a las masas damnificadas, y llevar adelante la lucha anti-epidémica. Además informa en el primer tiempo sobre el proceso de rescate, abre puertas a los equipos de ayuda internacional para entrar en las zonas castigadas por el sismo. Establece días de luto en memoria de los caídos… Todo esto demuestra su actitud de valorar la vida humana, su responsabilidad ante el pueblo y su apertura al mundo. De modo que el mundo pueda apreciar a una China llena de fe en sí misma y que sigue el principio de tomar a la persona como lo primordial. Para un tal país y un tal gobierno, ninguna dificultad podrá impedirnos celebrar con éxito los Juegos Olímpicos.

Esta creencia tiene su origen en el pueblo chino, que está firmemente unidos. Tras el terremoto, las grandes masas populares hacen donaciones en efectivo y materiales, grandes flujos de voluntarios ofrecen sus servicios en las zonas afectadas, un número infinito de personas trabajan horas extras para producir lo que necesitan urgentemente las zonas afectadas como tiendas de campaña y medicamento y para atender a los heridos. Todos los grupos étnicos del país comparten el mismo destino y trabajan al unísono con las masas de la zona afectada. Ante el desastre la nación china se ha surgido una gran fuerza aglutinante. Todo esto constituye una sólida base social para celebrar con éxito la Olimpiada.

Esta creencia tiene su origen en el gran poderío integral del país. El trabajo rápido y eficiente para el rescate se debe también al creciente poderío económico acumulado por China en los últimos 30 años de reforma y apertura. En este lapso de tiempo el PIB de China se han cuadruplicado, saltando a ocupar el cuarto puesto del mundo. La reforma, la apertura y el desarrollo sostenido y acelerado no sólo proveen garantías para el exitoso trabajo de rescate del país, sino que han asentado una base material sólida para la exitosa celebración de la Olimpiada en China tras el terremoto.

Esta creencia tiene su origen en los persistentes esfuerzos por realizar el sueño olímpico. En 2001 Pequín logró éxito en la competición por acoger la Olimpiada, y asumió el solemne compromiso de celebrar la Olimpiada de Pequín como un gran evento inolvidable. En el transcurso de los 7 años, China cumple su compromiso, y no lo faltará jamás por grandes que sean las dificultades en su camino. Una muchacha, mutilada a causa del terremoto, manifestó: «Apoyo con firmeza y optimismo a Pequín, a la Olimpiada. Aunque no puedo presenciarme personalmente en el evento, lo sigo con mi corazón.» El desastre es traumático, pero fortalece la voluntad de la gente. No puede impedir que los chinos realicen su sueño olímpico.

La gente no puede olvidar que en 1985 un terremoto de 8,1 grados sobrevino en México cuando estaba preparando la competición futbolista de copa mundial. Causó grandes pérdidas. Sin embargo, con su optimismo, su firmeza y su unidad, el Gobierno y el pueblo mexicanos realizó un evento deportivo sin precedentes después de 8 mesas del desastre. Su entusiasmo, sus esfuerzos, y su sinceridad conmovieron profundamente al mundo.

Ahora, el desastre sobrevino en China, cuando está preparando el celebración de la Olimpiada. La firmeza, la unidad y el coraje del Gobierno y el pueblo chinos ante el desastre natural conmovieron igualmente al mundo. Actualmente, el Comité Olímpico Internacional, las diversas organizaciones deportivas y los 205 comités olímpicos nacionales y regionales han manifestado su plena fe en los Juegos Olímpicos de Pequín. Los dirigentes de muchos países han manifestado su creencia en el pleno éxito de la Olimpiada de Pequín. El apoyo de la comunidad internacional ha animado a China, y la exitosa celebración de la Olimpiada es la mejor retribución de China por su apoyo y aliento. (Pueblo en línea)

2 de junio de 2008

Ayuda por grupo:
que el amor sea liberado minuciosamente

11 oficiales y soldados del Regimiento del Ejército Rojo de la Región Militar de Lanzhou que se dedican a la lucha contra las secuelas del terremoto y por el socorro a los damnificados en el poblado Fanba del distrito de Wenxian, provincia de Gansu, emprendieron el 31 de mayo porla mañana un viaje en grupos y, salvando una montaña, fueron a 4 aldeas montañosas a una distancia de 7 kilómetros para enviar bolsos nuevos y utensilios escolares a los niños de cinco familias extremadamente pobres. Esta fue la tercera vez que llevaron obsequios a los niños desde que formaron grupos de «ayuda por grupo».

«Ayuda por grupo», un término no desconocido para los chinos, se cumple con particular eficiencia y con significado especial en estos momentos tras el terremoto de Wenchuan.

Las estadísticas muestran que hasta el 31 de mayo, el número de damnificados en el fuerte terremoto de Wenchuan había llegado a 45,54 millones. ¡Se trata de una cifra enorme! Y los damnificados se encuentran en circunstancias bien diferentes. A pesar de los esfuerzos mancomunados de todo el país desde arriba hasta abajo y de las grandes cantidades de labores hechas para colocar a los damnificados y reconstruir sus hogares, actualmente aún se encuentran en la etapa de planificación concentrada y arreglo unificado, aún no hay tiempo para satisfacer las necesidades individuales de la población de las zonas damnificadas. Cuando el desastre se nos aleja cada vez más, tenemos que reflexionar concienzudamente sobre las necesidades de todos y cada uno de los damnificados y satisfacerlas una por una. La ayuda por grupo ha de ser un buen medio.

11 oficiales y soldados no han ayudado sino a sólo cinco niños. Cinco no es una cifra grande, pero esta forma de ayuda ofrece una nueva línea de pensamiento sobre el socorro a los damnificados. Si estas dos cifras se multiplican por 10, por 100, por 1.000 y por 10.000, estas cifras aumentarán en progresión geométrica. El amor de uno, por más pequeño que sea, si se multiplica por 1.300 millones, será infinitamente grande. A juzgar desde este ángulo, para luchar contra las secuelas del terremoto y por el socorro a los damnificados y ayudar a los que están en peligro y a los débiles, tenemos aún enormes potencialidades.

La ayuda por grupo puede resolver problemas difíciles de resolver en estos momentos por el gobierno y su objetivo es bien específico. En los 20 días transcurridos, el gobierno central, los gobiernos locales de las zonas damnificadas y los gobiernos locales de diversas partes han hecho grandes cantidades de labores para curar a los heridos y salvar a los moribundos, reparar las carreteras y recuperar rápidamente el tráfico, colocar a los damnificados, tomar medidas sanitarias y profilácticas contra la epidemia, desatascar los lagos de barrera y trasladar damnificados a otros lugares y, a pesar de todo esto, quedan todavía miles de trabajos por arreglar y ejecutar por parte del gobierno, de manera que no es práctico satisfacer las necesidades individuales de todos y cada uno de los damnificados. Por ejemplo, el gobierno puede proporcionar tiendas de campaña a los damnificados para su alojamiento, pero ¿quién les satisfará sus necesidades urgentes de ollas, tazones, cucharones y platos hondos? ¿Quién ofrecerá libros y juguetes a los niños? La ayuda por grupo quizás pueda ayudar al gobierno y a los damnificados a compartir estas molestias específicas.

La ayuda por grupo también podrá hacer a la gente del pueblo exteriorizar de nuevo su amor. Tras ocurrido el desastre, todo el pueblo, unido como un solo hombre, da su mano donando dinero y recursos materiales; no obstante, muchas personas, después de donar dinero, desean con ansiedad hacer algo más para los damnificados. Muchas personas acudieron a las zonas damnificadas como voluntarios, pero a raíz de las restricciones profilácticas, de tráfico y de recursos materiales, los voluntarios tendrán que retirarse sucesivamente de las zonas damnificadas. En estas circunstancias, ¿cómo expresa la gente del pueblo su amor a las zonas damnificadas? La ayuda por grupo, después de todo, es una vía.

La ayuda por grupo será psicológicamente beneficiosa para tranquilizar a los damnificados durante largo tiempo. Los 45,54 millones de damnificados, dada uno en una circunstancia diferente y cada uno con una herida psicológica distinta; algunos han perdido sus hijos, otros han perdido sus padres y otros han perdido sus hijos y padres… A criterio de los psicólogos, el período de mayor herida psicológica viene dos meses después del desastre. Y en este período, los damnificados necesitan que más personas les escuchen y tranquilicen en tanto que la ayuda por grupo puede resolver eficazmente este problema.

La ayuda por grupo necesita organización y orden. Se puede tomar el distrito como unidad para entrar a formar grupo con otro distrito o municipio que desee incorporarse como voluntario y luego de familia a familia o de persona a persona, también puede ser que varias familias ayuden a una sola o varias personas ayuden a una sola. Algunos damnificados piden ayuda a través de la Internet y se puede formar grupo allí. Esta es una vía y también muestra una necesidad real de las zonas damnificadas.

Una enorme calamidad natural ha condensado a nosotros los chinos y nos ha creado posibilidades para buscar nuevas vías de ayuda social y nos ha hecho abrir constantemente nuevas líneas de pensamiento. Nuestro objetivo es uno solo: Que aparezcan más sonrisas y menos angustias en el rostro de los damnificados… (Pueblo en Línea)

2 de junio de 2008

¿De dónde proviene la fuerza cohesiva?
(por Wang Hailou)

La crueldad de la Naturaleza se manifiesta con el gran terremoto de Wanchuan. El desastre ha conmovido a la conciencia nacional.

El número de las réplicas se reduce día a día, y la gente comienza a recuperarse de los traumas. Toda la nación vuelve progresivamente a su calma después de experimentar dolores, agitaciones y aguante. Sin darse cuenta de ello, la gente ha descubierto que en los últimos días desde el 12 de mayo, los chinos que viven tanto en la patria como en ultramar comparten el mismo destino y están estrechamente unidos como nunca, con sus corazones y aliento latiendo al unísono. La nación china jamás ha manifestado una fuerza cohesiva tan firme como hoy.

¿Por qué todo ello? y ¿de dónde proviene la fuerza cohesiva?

La fuerza cohesiva se genera porque todo el pueblo chino, por medio de lo oído y visto, ha llegado a un consenso en el fondo de su ser. Y de allí su confianza, su determinación y su tendencia centrípeta.

El autor del presente artículo sostiene que la fuerza cohesiva nunca vista que ha surgido en los últimos días entre la nación china se debe en general a las siguientes cinco fuentes:

Primero, los dirigentes del Partido y Gobierno se identifican con el pueblo basándose en el principio de que «la persona es lo primordial».

Segundo, el Comité Central del Partido y el Consejo de Estado han adoptado medidas oportunas y eficaces para hacer frente al desastre.

Tercero, el ejército del pueblo trabaja abnegadamente y en oleadas sucesivas para socorrer a la población en momento de crisis.

Cuarto, los ángeles de bata blanca hacen todo posible por atender a los heridos.

Quinto, los diversos grupos étnicos de la nación china brindan su enérgico apoyo y expresan sus sentimientos afectivos y tiernos hacia los damnificados.

Se puede recordar que cuando todavía sucedían réplicas y existían peligros de desprendimiento de rocas en los caminos, Hu Jintao, secretario general del Partido, penetraba profundamente en las zonas asoladas por el sismo para visitar a los damnificados y dirigir el trabajo de rescate. En la misma noche del sismo, el primer ministro Wen Jiabao acudió a la zona afectada, trepando entre las ruinas, visitando tiendas de campaña, palpando las inquietudes, compartiendo preocupaciones con las masas. Estrechó manos de las víctimas, y derramó sin cesar lágrimas por lo sucedido. Wu Banguo, presidente del Comité Permanente de la Asamblea Popular Nacional, Jia Qinglin, presidente del Comité Nacional de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino, y los demás miembros del Comité Permanente del Buró Político del Comité Central del Partido, o acuden al frente personalmente para coordinar el trabajo de rescate o se quedan en la retaguardia para asegurar los servicios logísticos. «La persona siempre es lo primordial», «Se construye el Partido en interés público», «los intereses del pueblo están por encima de todo». …. En los días corrientes, estos principios de ejercer el poder parecen abstractos, pero ahora, están palpables en las manifestaciones del Partido y del Gobierno en los momentos de grandes dificultades.

Se puede recordar que en el mismo día de terremoto, el Comité Permanente del Buró Político del CC del Partido se reunió para hacer disposiciones urgentes de cara a aliviar el desastre y ayudar a los damnificados. Se fundó de inmediato el Mando General para el Alivio del Desastre, bajo la jurisdicción del Consejo de Estado, que se encarga de coordinar el trabajo de rescate. Las tropas fueron concentradas a gran velocidad. Los transportes ferroviarios y por carreteras aceleran su servicio. Los equipos médicos se entregan a salvar la vida humana. Los socorreros buscan supervivientes entre los escombros. Se abastecen a la zona afectada con alimentos, tiendas de campaña, agua purificada. Se realizan trabajos para restaurar la comunicación vial, el suministro de electricidad y la telecomunicación. Es decir, todos los chinos, de arriba abajo, están movilizados para encarar con urgencia el desastre.

Se puede recordar que las tropas, la policía armada, y los reservistas, con un centenar de miles de efectivos, acuden a la zona afectada por sismo. Los generales van primero, y los soldados salvan a civiles a riesgo de su propia vida. A pesar de la densa niebla y lluvias torrenciales, los helicópteros desafían el peligro volando a mínima altura. Los paracaidistas se lanzan desde aviones a pesar de las circunstancias de alrededor. En marchas forzadas de decenas de horas, se les han producido pústulas en los pies. Con las máquinas, palas, incluso con las manos, excavan entre las ruinas siempre haya un indicio de vida. Realmente son soldados más íntimos que los familiares.

Se puede recordar que cuando los heridos llegan de continuo, los ángeles de bata blanca se entregan a atenderlos. Trabajan día y noche sin descanso. Su función es salvar la vida y cuidar a heridos. Todos los médicos, cualquiera que sean sus especialidades, trabajan hasta desmayarse en las tiendas. No tienen tiempo para ocuparse a los suyos. Desde académicos, profesores hasta enfermeras sencillas, todos son gente más querida de los heridos.

Se puede recordar que cuando sucede problema en un lugar todos acuden para ayudarlo. Todo el mundo se disputa por ser voluntarios. Los reporteros marchan adelante, y los artistas derraman lágrimas. Patronales de Guangdong trabajan de obreros, y conductores de Tangshan ofrecen su servicios. Miles de conductores de taxi transportan heridos sin recibir tarifas. La gente que dona sangre en la calle hace colas interminables. En un acto de recolecta «Dedicación por amor» se reúne más de 1.500 millones de yuanes. Los ricos contribuyen centenares de millones, y los obreros de origen campesino donan decenas. Los niños de las guarderías infantiles ofrecen el dinero que reciben como regalo del año nuevo.

Son muchas las escenas conmovedoras. En todos los rincones de la patria surgen olas del amor. Hasta que todos los hijos del pueblo chino no pueden contener su emoción para exclamar que las lágrimas derramadas en los últimas dos semanas son más cuantiosas que las derramadas en toda la vida.

Un país, una nación, ante un desastre que le viene encima por sorpresa, ha dado una respuesta tan perfecta y conmovedora, tiene, sin duda alguna, una poderosa fuerza cohesiva.

¿No es lógico que un tal país, una tal nación, puede erguirse con orgullo en el mundo? (Pueblo en línea)

2 de junio de 2008

Asciende a 69.016 el número de muertos
en terremoto de China

El número total de muertos por el devastador terremoto del 12 de mayo ascendió a 69.016 hasta el mediodía del domingo, según un informe publicado por la Oficina de Información del Consejo de Estado (gabinete central).

Además, un total de 368.545 personas resultaron heridas y otras 18.830 permanecen desaparecidas tras el sismo de 8 grados en la escala de Ritcher que sacudió hace 20 días la provincia suroccidental china de Sichuan y otras áreas cercanas.

Cerca de 15,15 millones de personas han sido evacuadas de la zona tras el desastre natural, de acuerdo con la citada oficina.

Hasta este mediodía, los hospitales habían atendido a 91.762 personas heridas, de las cuales 61.597 ya han sido dadas de alta, mientras que 12.243 continúan ingresadas y 10.015 habían sido trasladadas a centros hospitalarios de otras zonas del país para continuar su tratamiento.

Hasta ayer sábado, los trabajadores de los equipos de salvamento habían realojado a 951.975 personas en lugares seguros y no habían encontrado nuevos sobrevivientes entre los escombros.

Por otra parte, se han registrado un total de 191 réplicas desde el mediodía de ayer sábado hasta este mediodía, lo que elevó el número total de réplicas ocurridas desde el seísmo del 12 de mayo hasta las 9.710.

Entre los nuevos temblores sucedidos hasta este mediodía, tres tuvieron una intensidad de entre 4,0 y 4,9 grados en la escala de Ritcher, mientras que el resto fueron de magnitudes inferiores a los 3,9 grados.

Hasta este mediodía, los fondos de ayuda por el desastre asignados por el gobierno para las zonas afectadas por el terremoto habían alcanzado los 22.610 millones de yuanes (3.230 millones de dólares), incluyendo 18.300 millones procedentes del presupuesto central y 4.310 millones de los presupuestos locales, según informó la citada oficina.

Además, las donaciones tanto nacionales como extranjeras destinadas a las zonas sacudidas por el seísmo llegaron a los 41. 500 millones de yuanes, y cerca de 11.500 millones de yuanes de esta cantidad ya se habían enviado a las áreas afectadas en efectivo y en materiales de auxilio.

Al mismo tiempo, un total de 701.500 tiendas de campaña, 4,41 millones de mantas, 11,35 millones de prendas de ropa, 620.000 toneladas de gasoil y cerca de 1,27 millones de toneladas de carbón ya habían sido mandados a estos lugares.

Hasta el sábado se construyeron otras 7.500 viviendas provisionales, que se sumaron a las 7.600 que ya habían sido edificadas anteriormente. (Xinhua)

2 de junio de 2008

China vigila manejo de donativos por sismo con auditorías y supervisión

El Consejo de Estado, o gabinete de China, emitió el día 31 una circular para hacer más severo el manejo de fondos y materiales de ayuda donados luego del sismo en el país, solicitando que auditores, departamentos de supervisión y medios periodísticos vigilen las malas prácticas.

Pidió a las oficinas de auditoría y a los departamentos fiscales rastrear el manejo que hacen los departamentos de gobierno y las organizaciones no gubernamentales de las donaciones y publicar los resultados con regularidad.

Los departamentos de supervisión inspeccionarán el manejo de donaciones del gobierno y sancionarán severamente a los infractores, mientras los medios deben mantener una estrecha vigilancia sobre cualquier práctica indebida y reportar sus hallazgos, dijo la circular.

La policía y los departamentos judiciales combatirán los fraudes realizados bajo el disfraz de recaudación de donaciones para el sismo, indicó.

Hasta este mediodía, China ha recibido donaciones por un monto de aproximadamente 40.100 millones de yuanes (5.810 millones de dólares USA) de donadores nacionales y extranjeros.

He Guoqiang, máximo funcionario del Partido Comunista de China (PCCh) para el combate contra la corrupción, advirtió el miércoles que se aplicarán «castigos rápidos, estrictos y severos» contra quienes sean descubiertos apropiándose o malversando fondos y suministros de ayuda por el sismo.

La circular del gabinete establece cuatro principios para el manejo de donaciones; las donaciones deben ser hechas voluntariamente y no de manera obligatoria; las organizaciones deben respetar la voluntad de los donadores para el uso de los donativos; las donaciones deben destinarse a las necesidades exactas de ayuda y rehabilitación, especialmente en las áreas afectadas por el sismo; y los gobiernos y organizaciones deben mantener una forma legal y estandarizada para distribuir donaciones y publicar oportunamente sus resultados.

El documento define cuáles organizaciones pueden recibir donaciones. Los departamentos de asuntos civiles recibirán donativos a nombre del gobierno y otros departamentos pueden recaudar donaciones de su propio personal.

Las fundaciones públicas cuya misión incluya la ayuda en casos de desastre como la Sociedad de la Cruz Roja de China (SCRCh), pueden recaudar donaciones entre la gente. Otras organizaciones no gubernamentales deben entregar las donaciones que reciban al gobierno o a las fundaciones públicas oficiales.

Todos los departamentos y organizaciones deben seguir la ley de donaciones para el bienestar público con el objetivo de establecer un estricto manejo de los fondos y materiales donados, y emitir facturas legales para los donadores, explica la circular.

Además, exhortó a los gobiernos locales a mejorar la eficiencia en la distribución de recursos y materiales de ayuda y evitar su mala utilización o desperdicio.

Los departamentos de asuntos civiles tienen prohibido incluir los costos de operación en los gastos de fondos donados y éstos serán cubiertos por el presupuesto del gobierno. Las fundaciones públicas deben reducir al mínimo sus gastos de operación y reportar los gastos al público, indica la circular.

El Ministerio de Asuntos y Civiles estará encargado de publicar los reportes nacionales sobre el manejo de donaciones. Los gobiernos locales y fundaciones públicas deben entregar reportes regulares y detallados sobre la cantidad de recursos que han recibido y la forma en que los han utilizado.

Actualmente, el Ministerio presenta reportes diarios sobre el monto de las donaciones recibidas y enviadas a las áreas del sismo. La SCRCh también da a conocer una lista detallada de los fondos y materiales donados en su website. (Xinhua)

3 de junio de 2008

Hechos y cifras sobre terremoto y ayuda en China

A continuación se presentan los hechos y cifras recientes sobre el masivo terremoto de 8,0 grados que ocurrió el 12 de mayo en la provincia de Sichuan, suroeste de China.

– La cifra de muertes del terremoto aumentó a 69.016 a nivel nacional hasta este mediodía, mientras que 368.545 resultaron heridas y 18.830 están desaparecidas.

– Los rescatistas salvaron y evacuaron a 951.975 personas a sitios seguros, pero hasta la medianoche del sábado no encontraron a ningún superviviente sepultado bajo los escombros.

– Los hospitales habían admitido hasta este mediodía a un total de 91.726 heridos, de los cuales 61.597 se recuperaron y fueron dados de alta.

– Los donativos nacionales y extranjeros llegaron a 41.500 millones de yuanes (5.930 millones de dólares USA), 1.400 millones de yuanes más hasta la noche. Y 11.520 millones de yuanes habían sido remitidos a las áreas afectadas por el terremoto.

– Un total de 701.500 tiendas, uno de los materiales de ayuda que se necesitan más urgentemente, fueron distribuidos a las regiones del terremoto.

– Un total de 4.411.200 cobertores y 11.345.300 prendas de vestir fueron enviados a esas regiones.

– El gobierno había destinado hasta este mediodía 22.610 millones de yuanes (3.280 millones de dólares USA) para los esfuerzos de ayuda por el terremoto. El fondo incluyó 18.300 millones de yuanes del presupuesto central y 4.310 millones de yuanes de los presupuestos locales.

– Entre las 12:00 p.m. del sábado y las 12:00 p.m. del domingo, se registraron tres temblores réplica de entre 4 y 4,9 grados en la escala de Richter. (Xinhua)

¡Viva el Partido Comunista de China! ¡Viva la República Popular China! ¡Viva la sexta generación de la Izquierda!

El Catoblepas
© 2008 nodulo.org