Гимн Украины|переводы >50 национальных |«незапоминающийся» гимн России (original) (raw)

4.16 Гимн Украины Подробнее: http://www.kievgid.com/gimn.html (16 Кб)
http://ru.youtube.com/watch?v=vW7VK7eJXbE&feature=related
Ще не вмерла України i слава, i воля, Ще нам, браття молодiї, усмiхнеться доля. Згинуть нашi вороженьки, як роса на сонцi Запануєм i ми, браття, у своїй сторонцi Душу, тiло ми положим за нашу свободу I покажем, що ми, браття, козацького роду. Станем, браття, в бiй кривавий вiд Сяну до Дону, В рiднiм краю панувати не дамо нiкому. Чорне море ще всмiхнеться, дiд Днiпро зрадiє, Ще у нашiй Українi доленька наспiє. А завзяття, праця щира свого ще докаже, Ще ся волi в Українi пiснь гучна розляже. За Карпати вiдiб'ється, згомонить степами, України слава стане помiж народами.
Запишите ваши оценки для последующего сравнения. Чем он лучше, а чем хуже российского гимна.Не хочу здесь переводить с «юго-западного русского» на «восточный русский» язык. В детстве я слышал много украинских песен, один из лучших моих друзей детства – Вовка Швадченко. По делам бывал я в Киеве, Житомире, в Крыме (в Крыму?), в Карпатах вблизи Ужгорода. Да пусть они перезагордятся своей самостийностью и незалежностью. Однажды, я (предвзято) убеждён в этом, наши языки сольются, и слова мова и речь будут синонимами, как любимый и коханый. И спасибо за это счастье слышать полный русский (от слова Русь, Киевская Русь) язык и Шевченко и Песнярам. А заодно, и остальным: от Ротару и Отса, до «до самых до окраин». Язык обогащённый всеми народами приходившими на Русь. И в первую очередь татарами, немцами, поляками, французами, шведами, а теперь вот и англичанами. Что уж говорить если половина слов болгарского, сербского, хорватского, словенского, словацкого и македонского языков понятны русским без перевода.Я не правитель, я плачу, а не делю полученные налоги. Моему миг-живущему на Урале телу всё равно кому платить их Москве, Петербургу (Ленинграду), Киеву. А моей частице вечно живущего разума просто смешон этот вопрос, этот детский захват песочницы, этот царь горы. Мне все братья. Я ничего никому не плачу, мы просто вместе строим. И хотя мои деды из Твери и Пензы, и фамилии их Губановы, Быковы, но даже разделённый границами я чувствую, что столица моих предков Киев и даже просто планета земля.А не агрессивен ли я? А патриот ли? А не космополит ли? Не знаю. Умру – узнаю. Кстати, встречал много материалов где украинцы «шутят» над своим «Ще не вмерла». Иногда смешно..., но это их дело.
Да, конечно, не позднее 2040 года (Как увидела Ванга) наш гимн прекрасный по музыке и ужасный по 4-му тексту содержащему свыше 30 «фи» от чуши до бахвальства и лжи безусловно освободится от продавленной без конкурса демонстративно «незапоминающейся» разрушительной ... А будет этот, соответствующий восстановленному историческому имени нашей страны и лучший (на мой взгляд) среди всех рассматриваемых здесь текстов. А может быть и ещё лучше. Благо сегодня критерии качества сформулированы.
Подробнее об Украине см. Страны мира

[4.15] 4.16 [**4.17 Текст белорусского гимна**] (Мои оценки см. 4 Национальные гимны > 50 стран)