Darja Hoenigman | The Australian National University (original) (raw)

Papers by Darja Hoenigman

Research paper thumbnail of Speech styles and registers in Papuan langauges

Oxford Guide to the Papuan Languages

Papuan languages feature a panoply of speech styles and registers – creative ways in which a lang... more Papuan languages feature a panoply of speech styles and registers – creative ways in which a language is turned to fit various social situations. Joking, quarrelling, public speaking, conversing with the spirits – among many others – all have distinct linguistic and paralinguistic palettes. This chapter gives an overview of the variety of speech styles and registers used throughout the Papuasphere, whilst emphasising language as embedded in its socio-cultural context. It covers avoidance registers, joking and abuse registers, ‘referent-wrecking registers’, public disputes and fighting, oratory, ‘obscured talk’ in spirit possession, as well as considering some functional transitions such as the change in Awiakay from ‘mountain talk’ (protection from mountain spirits) to ‘hidden talk’ (protection from urban criminals). Video examples of naturalistic usage of several registers complement the text.

Research paper thumbnail of Awiakay (Arafundi): Grammar sketch

Oxford Guide to the Papuan Languages

The Awiakay language is spoken by about 400 people in East Sepik Province of Papua New Guinea. It... more The Awiakay language is spoken by about 400 people in East Sepik Province of Papua New Guinea. It belongs to a small Arafundi family. Awiakay has twelve consonants and twelve vowels, primary stress occurs on the first syllable. Verbs are inflected for person and number of subject and object arguments, as well as TAM. Nouns take case marking and may be marked for possession. Adjectives do not take the same inflections as nouns and verbs. Awiakay has both verbal and verbless clauses which display the same predicate-final structure and show the same grammatical encoding of negation. Verbal clauses have a number of specialised constructions to encode complex predicates, involuntary experiences and sequentionality. Awiakay has both co-ordinate and subordinate complex sentences. Discourse-structuring devices include tail-head linkage constructions, structures for reporting the speech of others and a clausal clitic to indicate speaker stance. This language cameo includes a video example of Awiakay in use.

Research paper thumbnail of Election Fever: Kanjimei, East Sepik 2012

Research paper thumbnail of The talk goes many ways' : registers of language and modes of performance in Kanjimei, East Sepik Province, Papua New Guinea

'criminals' would not dare attack us. In particular I would like to thank Patrick Tanget, the loc... more 'criminals' would not dare attack us. In particular I would like to thank Patrick Tanget, the local businessman who helped me in many ways, and his wife Maisie, who even lent me money when I was trying to secure a drum of petrol for our travels. Without this I know that Volker Gast expects me to add a subsection called 'disacknowledgements' and list his name there, but I will disappoint him and instead positively acknowledge his contribution to this thesis. Our many arguments about the methods and call of anthropology made me reconsider what we often take for granted when talking to our fellow-anthropologists, 'our own tribe', or others with whom we share a lot of common ground. I thus thank Volker for our arguments, for reading the Xlll drafts of several of the thesis chapters, and for sharing with me his field site in Sibidiri in Southern New Guinea. Several other people commented on earlier chapter drafts, some of which were published as papers or presented as conference talks. In this connection 1 wish to thank

Research paper thumbnail of Election Fever: Kanjimei, East Sepik 2012

Research paper thumbnail of The talk goes many ways' : registers of language and modes of performance in Kanjimei, East Sepik Province, Papua New Guinea

'criminals' would not dare attack us. In particular I would like to thank Patrick Tanget, the loc... more 'criminals' would not dare attack us. In particular I would like to thank Patrick Tanget, the local businessman who helped me in many ways, and his wife Maisie, who even lent me money when I was trying to secure a drum of petrol for our travels. Without this I know that Volker Gast expects me to add a subsection called 'disacknowledgements' and list his name there, but I will disappoint him and instead positively acknowledge his contribution to this thesis. Our many arguments about the methods and call of anthropology made me reconsider what we often take for granted when talking to our fellow-anthropologists, 'our own tribe', or others with whom we share a lot of common ground. I thus thank Volker for our arguments, for reading the Xlll drafts of several of the thesis chapters, and for sharing with me his field site in Sibidiri in Southern New Guinea. Several other people commented on earlier chapter drafts, some of which were published as papers or presented as conference talks. In this connection 1 wish to thank

Research paper thumbnail of Laments and Relational Personhood: Case studies from Duna and Awiakay societies of Papua New Guinea

Humanities Research, 2013

Research paper thumbnail of Language Fieldwork Using a Narrative Problem-Solving Task

We describe a structured task for gathering enriched language data for descriptive, comparative, ... more We describe a structured task for gathering enriched language data for descriptive, comparative, and documentary purposes, focusing on the domain of social cognition. The task involves collaborative narrative problem-solving and retelling by a pair or small group of language speakers, and was developed as an aid to investigating grammatical categories relevant to social cognition. The pictures set up a dramatic story in which participants can feel empathetic involvement with the characters, and trace individual motivations, mental and physical states, and points of view. The data-gathering task allows different cultural groups to imbue the pictures with their own experiences, concerns, and conventions, and stimulates the spontaneous use of previously under-recorded linguistic structures. We argue that stimulus-based elicitation tasks that are designed to stimulate a range of speech types (descriptions, dialogic interactions, narrative) within the single task contribute quantitatively and qualitatively to language documentation, and provide an important means of gathering spontaneous but broadly parallel, and thus comparable, linguistic data. [pictures used in these tasks are available here http://hdl.handle.net/10125/4504

Research paper thumbnail of Talking About Strings the Language of String Figure Making in a Sepik Society in Papua New Guinea

University of Hawaii Press, Oct 1, 2020

The practice of making string figures, often called cat's cradle, can be found all over the world... more The practice of making string figures, often called cat's cradle, can be found all over the world and is particularly widespread in Melanesia. It has been studied by anthropologists, linguists and mathematicians. For the latter, the ordered series of moves and the resultant string figures represent cognitive processes that form part of a practice of recreational mathematics. Modern anthropology is interested in the social and cultural aspects of string figures, including their associations with other cultural practices, with the local mythology and songs. Despite this clear link to language, few linguists have studied string figures, and those who have, have mainly focused on the songs and formulaic texts that accompany them. Based on a systematic study of string figures among the Awiakay, the inhabitants of Kanjimei village in the Sepik region of Papua New Guinea, with six hours of transcribed video recordings of the practice, this paper argues that studying string figure-making can be an important aspect of language documentation-not just through the recording and analysis of the accompanying oral literature, but also as a tool for documenting other speech genres through recordings of the naturalistic speech that surrounds string figure-making performances. In turn, analysing the language associated with string figure-making offers valuable insights into the meaning of string figures as understood by their makers.

Research paper thumbnail of From mountain talk to hidden talk: Continuity and change in Awiakay registers

When the Awiakay of East Sepik Province in Papua New Guinea left their village or bush camps and ... more When the Awiakay of East Sepik Province in Papua New Guinea left their village or bush camps and went to the mountains, they used a different linguistic register, 'mountain talk', in which several lexical items are replaced by their avoidance terms. In this way the Awiakay would prevent mountain spirits from sending sickness or dense fog in which they would get lost on their journeys. Over the last decade people's trips to the mountain have become more frequent due to the eaglewood business. However, Christianity caused a decline in the use of 'mountain talk'. Yet a linguistic register similar in its form and function has sprung up in a different setting: kay menda, 'different talk', or what people sometimes call 'hidden talk', is used when the Awiakay go to the town to sell eaglewood and buy goods. Like other cultural phenomena, linguistic registers are historical formations, which change in form and value over time. This paper aims to show how although in a different social setting, with an expanded repertoire and a slightly different function, kay menda is in a way a continuity of the 'mountain talk'.

Research paper thumbnail of Talking about strings: The language of string figure-making in a Sepik society in Papua New Guinea

Language Documentation & Conservation, 2020

The practice of making string figures, often called cat's cradle, can be found all over the world... more The practice of making string figures, often called cat's cradle, can be found all over the world and is particularly widespread in Melanesia. It has been studied by anthropologists, linguists and mathematicians. For the latter, the ordered series of moves and the resultant string figures represent cognitive processes that form part of a practice of recreational mathematics. Modern anthropology is interested in the social and cultural aspects of string figures, including their associations with other cultural practices, with the local mythology and songs. Despite this clear link to language, few linguists have studied string figures, and those who have, have mainly focused on the songs and formulaic texts that accompany them. Based on a systematic study of string figures among the Awiakay, the inhabitants of Kanjimei village in the Sepik region of Papua New Guinea, with six hours of transcribed video recordings of the practice, this paper argues that studying string figure-making can be an important aspect of language documentation-not just through the recording and analysis of the accompanying oral literature, but also as a tool for documenting other speech genres through recordings of the naturalistic speech that surrounds string figure-making performances. In turn, analysing the language associated with string figure-making offers valuable insights into the meaning of string figures as understood by their makers.

Research paper thumbnail of ‘Are my brothers fucking your sister?’ Shaming and being (a)shamed in a Sepik society

The Australian Journal of Anthropology, 2015

Some months after being verbally abused by his wife in a domestic quarrel, an Awiakay man died. O... more Some months after being verbally abused by his wife in a domestic quarrel, an Awiakay man died. One of the rumours that circulated about his death was that it was caused by his having been so badly shamed. The Awiakay people of East Sepik Province in Papua New Guinea use the same verb root, munjoko-, to express what translates into English as both ‘feeling shame’ and ‘feeling fear’. Based on video recordings and verbatim transcripts of a number of domestic and intra-village fights, as well as subsequent discussions with all involved parties, this article examines the ways the Awiakay people use their language to shame one another and tries to explain why they are afraid of being (a)shamed. The paper contains two video links.

Research paper thumbnail of Getting the Story Straight: Language Fieldwork Using a Narrative Problem-Solving Task

We describe a structured task for gathering enriched language data for descriptive, comparative, ... more We describe a structured task for gathering enriched language data for descriptive, comparative, and documentary purposes, focusing on the domain of social cognition. The task involves collaborative narrative problem-solving and retelling by a pair or small group of language speakers, and was developed as an aid to investigating grammatical categories relevant to social cognition. The pictures set up a dramatic story in which participants can feel empathetic involvement with the characters, and trace individual motivations, mental and physical states, and points of view. The data-gathering task allows different cultural groups to imbue the pictures with their own experiences, concerns, and conventions, and stimulates the spontaneous use of previously under-recorded linguistic structures. We argue that stimulus-based elicitation tasks that are designed to stimulate a range of speech types (descriptions, dialogic interactions, narrative) within the single task contribute quantitatively and qualitatively to language documentation, and provide an important means of gathering spontaneous but broadly parallel, and thus comparable, linguistic data.

Research paper thumbnail of Laments and Relational Personhood: Case studies from Duna and Awiakay societies of Papua New Guinea

Stephen Wild, Di Roy, Aaron Corn and Ruth Lee Martin (eds.) One Common Thread: The Musical World of Laments. Special issue of Humanities Research Journal. Vol. XIX No. 3, pp. 97-110. ANU E-press. , 2013

Research paper thumbnail of A battle of languages: Spirit possession and changing linguistic ideologies in a Sepik society, Papua New Guinea

Alan Rumsey & Rupert Stasch (eds.) Interlingual Articulations in Asia and the Pacific: Figuring Sociocultural Otherness through Otherness of Linguistic Codes. Special Issue of The Australian Journal of Anthropology. Vol 23, Issue 3, pp. 290-317

In October 2009, a dramatic event shook the existing sociolinguistic setting in Kanjimei village ... more In October 2009, a dramatic event shook the existing sociolinguistic setting in Kanjimei village in East Sepik Province of Papua New Guinea. Possessed by a Christian spirit, a woman harshly
reproached the most important village leaders. The ensuing verbal fight between ‘the spirit’ and the village prayer leader became a battle of languages: the Christian spirit spoke the community’s
native language, Awiakay, overpowering those in authority, who are the most frequent users of the national lingua franca Tok Pisin. As it was believed that it was the spirit of the Virgin Mary who channelled herself through the possessed woman, it was legitimate for people
to discuss her words. The spirit possession thus enabled the otherwise condemned social practices: gossip and public criticism, which have the power of changing existing power relations in the village. The analysis of this event shows the complexity behind the ever-changing linguistic ideologies.

Research paper thumbnail of From mountain talk to hidden talk: Continuity and change in Awiakay registers

Nicholas Evans & Marian Klamer (eds.) Melanesian languages on the edge of Asia: Challenges for the 21st Century. Language Documentation & Conservation Special Publication No. 5, pp. 191-218. , 2012

When the Awiakay of East Sepik Province in Papua New Guinea left their village or bush camps and... more When the Awiakay of East Sepik Province in Papua New Guinea left
their village or bush camps and went to the mountains, they used a
different linguistic register, ‘mountain talk’, in which several lexical
items are replaced by their avoidance terms. In this way the Awiakay
would prevent mountain spirits from sending sickness or dense fog
in which they would get lost on their journeys. Over the last decade
people’s trips to the mountain have become more frequent due to the
eaglewood business. However, Christianity caused a decline in the
use of ‘mountain talk’. Yet a linguistic register similar in its form and
function has sprung up in a different setting: kay menda, ‘different talk’, or what people sometimes call ‘hidden talk’, is used when the Awiakay go to the town to sell eaglewood and buy goods.
This paper aims to show how although in a different social setting, with an expanded repertoire and a slightly different function, kay menda is in a way a continuity of the ‘mountain talk’.

Research paper thumbnail of Getting the story straight: Language fieldwork using a narrative problem-solving task

We describe a structured task for gathering enriched language data for descriptive, comparative, ... more We describe a structured task for gathering enriched language data for descriptive, comparative, and documentary purposes, focusing on the domain of social cognition. The task involves collaborative narrative problem-solving and retelling by a pair or small group of language speakers, and was developed as an aid to investigating grammatical categories relevant to social cognition. The pictures set up a dramatic story in which participants can feel empathetic involvement with the characters, and trace individual motivations, mental and physical states, and points of view. The data-gathering task allows different cultural groups to imbue the pictures with their own experiences, concerns, and conventions, and stimulates the spontaneous use of previously under-recorded linguistic structures. We argue that stimulus-based elicitation tasks that are designed to stimulate a range of speech types (descriptions, dialogic interactions, narrative) within the single task contribute quantitatively and qualitatively to language documentation, and provide an important means of gathering spontaneous but broadly parallel, and thus comparable, linguistic data.

Research paper thumbnail of The family problems picture task

Designed for use by the Social …, 2009

Research paper thumbnail of Language and Myth in Kanjimei, East Sepik Province, Papua New Guinea

… Studiorum Humanitatis, Ljubljana Graduate School of …, 2007

Research paper thumbnail of Speech styles and registers in Papuan langauges

Oxford Guide to the Papuan Languages

Papuan languages feature a panoply of speech styles and registers – creative ways in which a lang... more Papuan languages feature a panoply of speech styles and registers – creative ways in which a language is turned to fit various social situations. Joking, quarrelling, public speaking, conversing with the spirits – among many others – all have distinct linguistic and paralinguistic palettes. This chapter gives an overview of the variety of speech styles and registers used throughout the Papuasphere, whilst emphasising language as embedded in its socio-cultural context. It covers avoidance registers, joking and abuse registers, ‘referent-wrecking registers’, public disputes and fighting, oratory, ‘obscured talk’ in spirit possession, as well as considering some functional transitions such as the change in Awiakay from ‘mountain talk’ (protection from mountain spirits) to ‘hidden talk’ (protection from urban criminals). Video examples of naturalistic usage of several registers complement the text.

Research paper thumbnail of Awiakay (Arafundi): Grammar sketch

Oxford Guide to the Papuan Languages

The Awiakay language is spoken by about 400 people in East Sepik Province of Papua New Guinea. It... more The Awiakay language is spoken by about 400 people in East Sepik Province of Papua New Guinea. It belongs to a small Arafundi family. Awiakay has twelve consonants and twelve vowels, primary stress occurs on the first syllable. Verbs are inflected for person and number of subject and object arguments, as well as TAM. Nouns take case marking and may be marked for possession. Adjectives do not take the same inflections as nouns and verbs. Awiakay has both verbal and verbless clauses which display the same predicate-final structure and show the same grammatical encoding of negation. Verbal clauses have a number of specialised constructions to encode complex predicates, involuntary experiences and sequentionality. Awiakay has both co-ordinate and subordinate complex sentences. Discourse-structuring devices include tail-head linkage constructions, structures for reporting the speech of others and a clausal clitic to indicate speaker stance. This language cameo includes a video example of Awiakay in use.

Research paper thumbnail of Election Fever: Kanjimei, East Sepik 2012

Research paper thumbnail of The talk goes many ways' : registers of language and modes of performance in Kanjimei, East Sepik Province, Papua New Guinea

'criminals' would not dare attack us. In particular I would like to thank Patrick Tanget, the loc... more 'criminals' would not dare attack us. In particular I would like to thank Patrick Tanget, the local businessman who helped me in many ways, and his wife Maisie, who even lent me money when I was trying to secure a drum of petrol for our travels. Without this I know that Volker Gast expects me to add a subsection called 'disacknowledgements' and list his name there, but I will disappoint him and instead positively acknowledge his contribution to this thesis. Our many arguments about the methods and call of anthropology made me reconsider what we often take for granted when talking to our fellow-anthropologists, 'our own tribe', or others with whom we share a lot of common ground. I thus thank Volker for our arguments, for reading the Xlll drafts of several of the thesis chapters, and for sharing with me his field site in Sibidiri in Southern New Guinea. Several other people commented on earlier chapter drafts, some of which were published as papers or presented as conference talks. In this connection 1 wish to thank

Research paper thumbnail of Election Fever: Kanjimei, East Sepik 2012

Research paper thumbnail of The talk goes many ways' : registers of language and modes of performance in Kanjimei, East Sepik Province, Papua New Guinea

'criminals' would not dare attack us. In particular I would like to thank Patrick Tanget, the loc... more 'criminals' would not dare attack us. In particular I would like to thank Patrick Tanget, the local businessman who helped me in many ways, and his wife Maisie, who even lent me money when I was trying to secure a drum of petrol for our travels. Without this I know that Volker Gast expects me to add a subsection called 'disacknowledgements' and list his name there, but I will disappoint him and instead positively acknowledge his contribution to this thesis. Our many arguments about the methods and call of anthropology made me reconsider what we often take for granted when talking to our fellow-anthropologists, 'our own tribe', or others with whom we share a lot of common ground. I thus thank Volker for our arguments, for reading the Xlll drafts of several of the thesis chapters, and for sharing with me his field site in Sibidiri in Southern New Guinea. Several other people commented on earlier chapter drafts, some of which were published as papers or presented as conference talks. In this connection 1 wish to thank

Research paper thumbnail of Laments and Relational Personhood: Case studies from Duna and Awiakay societies of Papua New Guinea

Humanities Research, 2013

Research paper thumbnail of Language Fieldwork Using a Narrative Problem-Solving Task

We describe a structured task for gathering enriched language data for descriptive, comparative, ... more We describe a structured task for gathering enriched language data for descriptive, comparative, and documentary purposes, focusing on the domain of social cognition. The task involves collaborative narrative problem-solving and retelling by a pair or small group of language speakers, and was developed as an aid to investigating grammatical categories relevant to social cognition. The pictures set up a dramatic story in which participants can feel empathetic involvement with the characters, and trace individual motivations, mental and physical states, and points of view. The data-gathering task allows different cultural groups to imbue the pictures with their own experiences, concerns, and conventions, and stimulates the spontaneous use of previously under-recorded linguistic structures. We argue that stimulus-based elicitation tasks that are designed to stimulate a range of speech types (descriptions, dialogic interactions, narrative) within the single task contribute quantitatively and qualitatively to language documentation, and provide an important means of gathering spontaneous but broadly parallel, and thus comparable, linguistic data. [pictures used in these tasks are available here http://hdl.handle.net/10125/4504

Research paper thumbnail of Talking About Strings the Language of String Figure Making in a Sepik Society in Papua New Guinea

University of Hawaii Press, Oct 1, 2020

The practice of making string figures, often called cat's cradle, can be found all over the world... more The practice of making string figures, often called cat's cradle, can be found all over the world and is particularly widespread in Melanesia. It has been studied by anthropologists, linguists and mathematicians. For the latter, the ordered series of moves and the resultant string figures represent cognitive processes that form part of a practice of recreational mathematics. Modern anthropology is interested in the social and cultural aspects of string figures, including their associations with other cultural practices, with the local mythology and songs. Despite this clear link to language, few linguists have studied string figures, and those who have, have mainly focused on the songs and formulaic texts that accompany them. Based on a systematic study of string figures among the Awiakay, the inhabitants of Kanjimei village in the Sepik region of Papua New Guinea, with six hours of transcribed video recordings of the practice, this paper argues that studying string figure-making can be an important aspect of language documentation-not just through the recording and analysis of the accompanying oral literature, but also as a tool for documenting other speech genres through recordings of the naturalistic speech that surrounds string figure-making performances. In turn, analysing the language associated with string figure-making offers valuable insights into the meaning of string figures as understood by their makers.

Research paper thumbnail of From mountain talk to hidden talk: Continuity and change in Awiakay registers

When the Awiakay of East Sepik Province in Papua New Guinea left their village or bush camps and ... more When the Awiakay of East Sepik Province in Papua New Guinea left their village or bush camps and went to the mountains, they used a different linguistic register, 'mountain talk', in which several lexical items are replaced by their avoidance terms. In this way the Awiakay would prevent mountain spirits from sending sickness or dense fog in which they would get lost on their journeys. Over the last decade people's trips to the mountain have become more frequent due to the eaglewood business. However, Christianity caused a decline in the use of 'mountain talk'. Yet a linguistic register similar in its form and function has sprung up in a different setting: kay menda, 'different talk', or what people sometimes call 'hidden talk', is used when the Awiakay go to the town to sell eaglewood and buy goods. Like other cultural phenomena, linguistic registers are historical formations, which change in form and value over time. This paper aims to show how although in a different social setting, with an expanded repertoire and a slightly different function, kay menda is in a way a continuity of the 'mountain talk'.

Research paper thumbnail of Talking about strings: The language of string figure-making in a Sepik society in Papua New Guinea

Language Documentation & Conservation, 2020

The practice of making string figures, often called cat's cradle, can be found all over the world... more The practice of making string figures, often called cat's cradle, can be found all over the world and is particularly widespread in Melanesia. It has been studied by anthropologists, linguists and mathematicians. For the latter, the ordered series of moves and the resultant string figures represent cognitive processes that form part of a practice of recreational mathematics. Modern anthropology is interested in the social and cultural aspects of string figures, including their associations with other cultural practices, with the local mythology and songs. Despite this clear link to language, few linguists have studied string figures, and those who have, have mainly focused on the songs and formulaic texts that accompany them. Based on a systematic study of string figures among the Awiakay, the inhabitants of Kanjimei village in the Sepik region of Papua New Guinea, with six hours of transcribed video recordings of the practice, this paper argues that studying string figure-making can be an important aspect of language documentation-not just through the recording and analysis of the accompanying oral literature, but also as a tool for documenting other speech genres through recordings of the naturalistic speech that surrounds string figure-making performances. In turn, analysing the language associated with string figure-making offers valuable insights into the meaning of string figures as understood by their makers.

Research paper thumbnail of ‘Are my brothers fucking your sister?’ Shaming and being (a)shamed in a Sepik society

The Australian Journal of Anthropology, 2015

Some months after being verbally abused by his wife in a domestic quarrel, an Awiakay man died. O... more Some months after being verbally abused by his wife in a domestic quarrel, an Awiakay man died. One of the rumours that circulated about his death was that it was caused by his having been so badly shamed. The Awiakay people of East Sepik Province in Papua New Guinea use the same verb root, munjoko-, to express what translates into English as both ‘feeling shame’ and ‘feeling fear’. Based on video recordings and verbatim transcripts of a number of domestic and intra-village fights, as well as subsequent discussions with all involved parties, this article examines the ways the Awiakay people use their language to shame one another and tries to explain why they are afraid of being (a)shamed. The paper contains two video links.

Research paper thumbnail of Getting the Story Straight: Language Fieldwork Using a Narrative Problem-Solving Task

We describe a structured task for gathering enriched language data for descriptive, comparative, ... more We describe a structured task for gathering enriched language data for descriptive, comparative, and documentary purposes, focusing on the domain of social cognition. The task involves collaborative narrative problem-solving and retelling by a pair or small group of language speakers, and was developed as an aid to investigating grammatical categories relevant to social cognition. The pictures set up a dramatic story in which participants can feel empathetic involvement with the characters, and trace individual motivations, mental and physical states, and points of view. The data-gathering task allows different cultural groups to imbue the pictures with their own experiences, concerns, and conventions, and stimulates the spontaneous use of previously under-recorded linguistic structures. We argue that stimulus-based elicitation tasks that are designed to stimulate a range of speech types (descriptions, dialogic interactions, narrative) within the single task contribute quantitatively and qualitatively to language documentation, and provide an important means of gathering spontaneous but broadly parallel, and thus comparable, linguistic data.

Research paper thumbnail of Laments and Relational Personhood: Case studies from Duna and Awiakay societies of Papua New Guinea

Stephen Wild, Di Roy, Aaron Corn and Ruth Lee Martin (eds.) One Common Thread: The Musical World of Laments. Special issue of Humanities Research Journal. Vol. XIX No. 3, pp. 97-110. ANU E-press. , 2013

Research paper thumbnail of A battle of languages: Spirit possession and changing linguistic ideologies in a Sepik society, Papua New Guinea

Alan Rumsey & Rupert Stasch (eds.) Interlingual Articulations in Asia and the Pacific: Figuring Sociocultural Otherness through Otherness of Linguistic Codes. Special Issue of The Australian Journal of Anthropology. Vol 23, Issue 3, pp. 290-317

In October 2009, a dramatic event shook the existing sociolinguistic setting in Kanjimei village ... more In October 2009, a dramatic event shook the existing sociolinguistic setting in Kanjimei village in East Sepik Province of Papua New Guinea. Possessed by a Christian spirit, a woman harshly
reproached the most important village leaders. The ensuing verbal fight between ‘the spirit’ and the village prayer leader became a battle of languages: the Christian spirit spoke the community’s
native language, Awiakay, overpowering those in authority, who are the most frequent users of the national lingua franca Tok Pisin. As it was believed that it was the spirit of the Virgin Mary who channelled herself through the possessed woman, it was legitimate for people
to discuss her words. The spirit possession thus enabled the otherwise condemned social practices: gossip and public criticism, which have the power of changing existing power relations in the village. The analysis of this event shows the complexity behind the ever-changing linguistic ideologies.

Research paper thumbnail of From mountain talk to hidden talk: Continuity and change in Awiakay registers

Nicholas Evans & Marian Klamer (eds.) Melanesian languages on the edge of Asia: Challenges for the 21st Century. Language Documentation & Conservation Special Publication No. 5, pp. 191-218. , 2012

When the Awiakay of East Sepik Province in Papua New Guinea left their village or bush camps and... more When the Awiakay of East Sepik Province in Papua New Guinea left
their village or bush camps and went to the mountains, they used a
different linguistic register, ‘mountain talk’, in which several lexical
items are replaced by their avoidance terms. In this way the Awiakay
would prevent mountain spirits from sending sickness or dense fog
in which they would get lost on their journeys. Over the last decade
people’s trips to the mountain have become more frequent due to the
eaglewood business. However, Christianity caused a decline in the
use of ‘mountain talk’. Yet a linguistic register similar in its form and
function has sprung up in a different setting: kay menda, ‘different talk’, or what people sometimes call ‘hidden talk’, is used when the Awiakay go to the town to sell eaglewood and buy goods.
This paper aims to show how although in a different social setting, with an expanded repertoire and a slightly different function, kay menda is in a way a continuity of the ‘mountain talk’.

Research paper thumbnail of Getting the story straight: Language fieldwork using a narrative problem-solving task

We describe a structured task for gathering enriched language data for descriptive, comparative, ... more We describe a structured task for gathering enriched language data for descriptive, comparative, and documentary purposes, focusing on the domain of social cognition. The task involves collaborative narrative problem-solving and retelling by a pair or small group of language speakers, and was developed as an aid to investigating grammatical categories relevant to social cognition. The pictures set up a dramatic story in which participants can feel empathetic involvement with the characters, and trace individual motivations, mental and physical states, and points of view. The data-gathering task allows different cultural groups to imbue the pictures with their own experiences, concerns, and conventions, and stimulates the spontaneous use of previously under-recorded linguistic structures. We argue that stimulus-based elicitation tasks that are designed to stimulate a range of speech types (descriptions, dialogic interactions, narrative) within the single task contribute quantitatively and qualitatively to language documentation, and provide an important means of gathering spontaneous but broadly parallel, and thus comparable, linguistic data.

Research paper thumbnail of The family problems picture task

Designed for use by the Social …, 2009

Research paper thumbnail of Language and Myth in Kanjimei, East Sepik Province, Papua New Guinea

… Studiorum Humanitatis, Ljubljana Graduate School of …, 2007