Mawé/Awetí/Tupí-Guaraní: relações lingüísticas e implicações históricas : Beatriz Carretta Corrêa da Silva : Free Download, Borrow, and Streaming : Internet Archive (original) (raw)

Tese submetida ao Programa de Programa de Pós-Graduação em Linguística – PPGL, Departamento de Linguística, Português e Línguas Clássicas, Instituto de Letras, Universidade de Brasília, como parte dos requisitos para a obtenção do Grau de Doutor em Linguística

O propósito desta pesquisa em lingüística pré-histórica é a análise das afinidades e das relações lingüísticas entre as famílias Mawé, Awetí e Tupí-Guaraní, integrantes do Tronco Tupi, por meio do método histórico-comparativo. Como forma de compreender o desenvolvimento histórico das famílias lingüísticas em questão, procedeu-se à determinação de correspondências sistemáticas entre o Proto-Tupí-Guaraní, o Sateré-Mawé e o Awetí, a fim de avaliar as semelhanças e diferenças em termos fonológicos, gramaticais e semânticos, considerando as mudanças de significado, assim como as possibilidades de empréstimo e/ou mudança induzida por contato, com o fim de postular formas reconstruíveis para estágios intermediários. Posteriormente, por meio da aproximação à realidade lingüística remota, foram feitas inferências sobre a cultura e a sociedade Tupi anteriores à conquista europeia, como contribuição às hipóteses lingüísticas sobre a localização original, contatos interétnicos e possíveis rotas de dispersão/expansão dos povos em estudo, com vistas a contribuir para o conhecimento de parte da pré-história desses povos. Subsidiariamente, a pesquisa propõe uma narrativa histórica baseada em dados lingüísticos, que dá conta igualmente de um conjunto de informações atualmente disponíveis em diferentes áreas do conhecimento, tais como a etnologia, a etnohistória, a arqueologia, a história e a genética. Este trabalho divide-se em duas partes: a primeira refere-se especificamente à pesquisa lingüística histórico-comparativa, enquanto a segunda trata do aspecto histórico. A transição entre as duas partes é estabelecida por capítulo dedicado à paleontologia lingüística. Cada uma das partes é precedida de capítulo inicial, em que são discutidos os métodos, os procedimentos e o enquadramento teórico privilegiado em cada etapa da pesquisa. Considerações sobre a pesquisa propriamente dita, as línguas abrangidas por este estudo e suas respectivas comunidades de falantes são apresentadas na Introdução.