Приморско-Ахтарская Телерадиокомпания АТВ (original) (raw)

Приморско-Ахтарская Телерадиокомпания АТВ http://atv.ucoz.ru/Site news Wed, 21 May 2014 12:56:10 GMT uCoz Web-Service Видеоновости В эфире "АТВ" СВЕЖИЕ ВИДЕОНОВОСТИ В эфире "АТВ" СВЕЖИЕ ВИДЕОНОВОСТИ https://atv.ucoz.ru/news/videonovosti/2014-05-21-2120atv https://atv.ucoz.ru/news/videonovosti/2014-05-21-2120 Wed, 21 May 2014 12:56:10 GMT Газета "АТВ" онлайн. https://atv.ucoz.ru/news/gazeta\_atv\_onlajn/2013-02-12-2119atv https://atv.ucoz.ru/news/gazeta\_atv\_onlajn/2013-02-12-2119 Tue, 12 Feb 2013 12:16:27 GMT Стираем штампы, снимаем маски… Представьте, что сегодня вы простой клерк, а завтра – великий и ужасный Гудвин! Такие чудеса возможны в народном театре нашего города. Это мир смеха, грусти, мыслей и, конечно же, вдохновения. Уже сорок восемь лет у Приморско-Ахтарска есть свои театральные артисты. Чем сегодня живет сцена импровизаций? Об этом мы спросили у режиссера народного театра Татьяны Рябковой.

- Татьяна Алексеевна, меняется ли состав ваших артистов? - Конечно. В каждом спектакле у нас обязательно появляются новые лица. Недавно поставили спектакль по мотивам романа англо-американской писательницы Фрэнсис Бёрнетт «Маленький лорд Фаунтлерой». Мы подготовили его на защиту звания своего театра. В этом важном спектакле было сразу шесть дебютантов. Это новички, которые впервые вышли на сцену. - И вы рискнули, защищая звание народного театра? - Да... Представьте, что сегодня вы простой клерк, а завтра – великий и ужасный Гудвин! Такие чудеса возможны в народном театре нашего города. Это мир смеха, грусти, мыслей и, конечно же, вдохновения. Уже сорок восемь лет у Приморско-Ахтарска есть свои театральные артисты. Чем сегодня живет сцена импровизаций? Об этом мы спросили у режиссера народного театра Татьяны Рябковой.

- Татьяна Алексеевна, меняется ли состав ваших артистов? - Конечно. В каждом спектакле у нас обязательно появляются новые лица. Недавно поставили спектакль по мотивам романа англо-американской писательницы Фрэнсис Бёрнетт «Маленький лорд Фаунтлерой». Мы подготовили его на защиту звания своего театра. В этом важном спектакле было сразу шесть дебютантов. Это новички, которые впервые вышли на сцену. - И вы рискнули, защищая звание народного театра? - Да. Спектакль стоящий, серьезный. Его постановку мы готовили почти год. Продолжался он два с половиной часа в большом зале кино-досугового центра «Родина». Мастерство наших артистов оценивала специальная комиссия из Краснодара. После защиты нас похвалили и сказали, что мы входим в пятерку лучших народных театров края. А совсем недавно у нас состоялась премьера нового спектакля «Серенький козлик». - О чем этот спектакль? - Это интерпретация сказки. Главная мысль сюжета следующая: каждый человек сам выбирает свою судьбу. Серенькой козлик решил стать вожаком стаи волков. А вот сын вожака стаи - маленький волчонок не хочет быть хищником. Ему хочется наслаждаться жизнью, ловить бабочек… Конечно, это пьеса не о зверях, а об отношении людей, об их восприятии мира. - То есть, это не просто наивный сюжет. В спектакль закладывается глубокий смысл? - Обязательно. Я всегда выбираю пьесу, в которой заложена идея. И моя задача, как режиссера, вложить в эту пьесу свою мысль. - Вы можете кардинально изменить сюжет спектакля? - Конечно. Тот же «Серенький козлик» - широкий простор для фантазии. В этом спектакле стаю волков можно сделать «новыми русскими». Вот, например, за границей ставили нашего «Ревизора» и получилось довольно «оригинально». Не изменив ни одного слова, режиссер показал русских чиновников постоянно пьющими. Они начинали с рюмочки водки и заканчивали бадейками. Так, ничего не меняя, зарубежный театр показывает нас, как спившуюся нацию. Можно использовать хороший драматический материал и преспокойно протянуть свою идею. - Где сейчас проходят репетиции народного театра? - На протяжении последних пяти лет играем и репетируем в КДЦ «Родина», в уюте и тепле. До этого театр находился во Дворце культуры, в холоде, где не мылись полы, где голуби гадили на голову, и текла вода во время ливня прямо на сцену. В ДК мы имели помещение для репетиций, но зимой там было пять градусов! Актеры, играя Древнюю Грецию, полураздетые, дышали паром и жутко замерзали… Но любой театр никогда не существовал без проблем. Это проблемы или с помещением, или с невниманием… - С составом театра проблем нет? - Нет, такой кризис был в самом начале, когда я только пришла работать в 78-м году. Тогда весь коллектив актеров разбежался, и мне пришлось заново искать людей. Было сложно в 90-е годы, когда обанкротился колхоз имени Ленина, и Дворец культуры пришел в запустение. В это время коллектив понял, что народный театр никому уже не нужен, и актеры начали уходить. Но потом пришли новые силы, и мы начали снова работать в нормальном режиме. Сегодня в наш театр приходят люди, которые хотят попробовать свои силы: смогут они выступать на сцене или нет. Если у человека получается, он дальше развивает свое мастерство, начинает ставить для себя более высокую планку. Так и рождается актер. Не так давно в народный театр пришла женщина, которая захотела принять участие в нашем спектакле. Она играла роль вороны и сыграла ее прекрасно, просто чудесно! Попробовала свои силы, и все получилось. - Вы всегда довольны игрой своих актеров? - Довольным режиссер бывает очень редко, всегда есть к чему стремиться. Ты понимаешь, что сегодня кто-то сыграл слабее, а кто-то сильнее. Один спектакль прошел на «ура», а в другом актеры запутались, но удачно выкрутились. - И такое бывает? - Конечно, в любых театрах бывают подобные казусы. Но я всегда настраиваю людей, чтобы они не показали виду, что в спектакле что-то пошло не так. Здесь важна импровизация. И надеешься на более опытных актеров, что они выведут спектакль в нужное русло. - Было такое, что кто-нибудь из актеров запорол спектакль? Вы с такими быстро прощаетесь? - Чтобы запороть совсем – это невозможно. Репетициям мы посвящаем много времени: год, восемь месяцев. Это надо совсем ненавидеть театр, чтобы испортить весь спектакль (смеется). А прощаюсь я с таким актером, который просто не пришел на спектакль. Репетировали, репетировали, а перед самой премьерой струсил! Или с человеком, который ставит себя выше всего коллектива. - Татьяна Алексеевна, вы никогда не хотели поставить спектакль со скандальным сюжетом? Чтобы он вызвал резонанс в нашем городе? - Сейчас в моде спецэффекты, зрелищность, скандальные постановки. Но театральное искусство – это тихое искусство. У него есть свой зритель, который любит смотреть на саму игру актеров, впитывать смысл, идею спектакля. Повторю: театральное искусство - не массовый продукт, но оно одно из самых необычных явлений в наше время. У нашего народного театра есть свои поклонники. Это не только местные жители, но и люди из соседних районов. Очень интересуются нашими спектаклями отдыхающие из больших городов. То есть, это люди, которые любят театр, атмосферу живой сцены. Они вдохновляют нас на новые постановки, новые импровизации. Действительно, спектакли народного театра можно понимать или не понимать, любить или не любить. Но у этого высокого искусства есть явное преимущество над современным шоу. Это стирание общественных штампов, буйство ярких красок фантазии и мысли. А главное, в каждом спектакле заложен свой неповторимый смысл, идея, которая обличает многое в нашей жизни, например, несправедливость, хамство, предательство. Актеры снимают маски с этих дурных качеств человека. Взамен показывают зрителям другую альтернативу – доброту и благородство, которые сейчас в остром дефиците… Иван КЛЮКИН. https://atv.ucoz.ru/news/stiraem\_shtampy\_snimaem\_maski/2012-04-19-2115atv https://atv.ucoz.ru/news/stiraem\_shtampy\_snimaem\_maski/2012-04-19-2115 Thu, 19 Apr 2012 11🔞01 GMT В поход на Новый год! Что делать на Новый год? Снова пить шампанское и наедаться ночью уже не хочется. …Как раз в «Одноклассниках» прошел слух, что группа собирается в горы на 5 дней. Жить в Свято-Михайловском монастыре, а днем ходить по горам. Мне так понравилась эта идея, а когда ее поддержал муж и дочь – я уже была счастлива.

30 декабря микроавтобусом прибыли в поселок Победа, расположенный в Адыгее. Наша группа: семьи Шалтаевых, Кравченко, Соколовых (специально приехавших из Подмосковья), Валентина Владимировна Паршина, Дима Левченко, Аня и Александр Иванович Кобезский. В общем, возраст путешественников от 3 до 63-х, такая вот одна семья получилась. Расселили нас по комнатам общежитского типа (на этаже были и кельи монахов). «Быстрен... Что делать на Новый год? Снова пить шампанское и наедаться ночью уже не хочется. …Как раз в «Одноклассниках» прошел слух, что группа собирается в горы на 5 дней. Жить в Свято-Михайловском монастыре, а днем ходить по горам. Мне так понравилась эта идея, а когда ее поддержал муж и дочь – я уже была счастлива.

30 декабря микроавтобусом прибыли в поселок Победа, расположенный в Адыгее. Наша группа: семьи Шалтаевых, Кравченко, Соколовых (специально приехавших из Подмосковья), Валентина Владимировна Паршина, Дима Левченко, Аня и Александр Иванович Кобезский. В общем, возраст путешественников от 3 до 63-х, такая вот одна семья получилась. Расселили нас по комнатам общежитского типа (на этаже были и кельи монахов). «Быстренько кушаем, времени у нас мало, а посмотреть хочется много красивых мест», - по-отцовски скомандовал Александр Иванович, который четвертый Новый год встречает здесь. На высоте почти 1000 метров древней Адыгеи расположилась Свято-Михайло-Афонская Закубанская мужская общежительная пустынь.

Это удивительно солнечное место открыто со всех сторон, лишь с севера закрыто от ветров горами Острах и Физиабга. Древние дольмены, менгиры, пещеры и водопады в изобилии встречаются в горных ущельях вблизи обители. Когда-то здесь было древнее море Тетис, занимало оно всю территорию гор Адыгеи. Остались отпечатанные на камнях древние раковины моллюсков, аммониты, морские ежи, кораллы. Метеорологи еще в позапрошлом веке отметили удивительное совпадение климата горной Адыгеи с климатом швейцарского курорта Лозанна. Летом и осенью с 1888 года Великие князья Романовы приезжали сюда на «Кубанскую охоту». Христианскую веру принесли в эти края греки в VI веке н.э. Под самим монастырем в средние века (9-10 в.в.) был основан мужской византийский монастырь, искусственно вырубленный в известняке пещер. Он имел подземные храмы, часовни, места для проживания, хранилища книг и святых мощей. Глубиной уходил он до 50 метров в двух уровнях, а общая протяженность ходов около 3 километром. От монастыря шли узкие галереи в 12 направлениях с выходом к окрестным селениям. В монастырской трапезной нас вкусно кормили два раза в день. Перед обедом и после, каждая группа паломников и казаков читает Иисусову молитву. Дни выдались теплые, безветренные. Мы поднялись на гору Острах, осмотрели следы храмов, поднялись по железной вышке на смотровые площадки. Красота! Сон был крепким, но только послышался стук деревянных колотушек, в 5-30 утра, – группа уже была «на ногах». Короткая служба в 7 часов, принятие пищи и… вперед, теперь уже в горное ущелье 15-20 метров глубиной по веревочной лестнице, Офицерские пещеры, костер, вкуснейший чай с дымком. Вечером, даже если приехавшие в горы опоздали на ужин, в трапезной их обязательно покормят. Мы тоже старались помочь на кухне, каждый проявлял инициативу. На что обратила внимание: у всех паломников и молодых, и пожилых были такие добрые глаза, как будто в святом месте у каждого проявлялись лучшие качества. После ужина, недалеко от монастыря, мы нашли обжитую полянку. Там у костра и праздновали Новый год. Традиционную большую кружку чая передавали по кругу, и каждый сказал самые лучшие пожелания. Впервые на новогодний фейерверк смотрели сверху вниз. Мириады разноцветных огней взвивались над Майкопом, поселками Каменномостском, Победы). Каждый приготовил сюрприз, что-то свое, особенное. Столько тепла было в эту ночь и не только от костра, душистого чая, но душевного человеческого. В первый день января были на утренней службе, которая проходила в большом храме Пресвятой Троицы, после службы слушали проникновенную проповедь. Затем поднялись на смотровую площадку храма, осмотрели территорию монастыря, сходили на Святой источник целителя Пантелеимона. Многие окунулись в купели, взбодрились и делали это ежедневно. Мужчины ушли по маршруту с историком-монахом Прокопием и вернулись ночью. Под утро неожиданно выпало много снега. Экскурсию в подземный монастырь провели монах Прокопий и Александр Иванович Кобезский. Мужчинам монах поведал тайну и увел на важные работы. Женщины и дети готовили на костре обед. После поднялись на гору Верблюд, по пути осмотрели мраморный карьер и много чудных панорам. Вернулись поздно вечером, но, несмотря на усталость, «разбор полетов» провели традиционно. В конце дня каждый говорил о самых ярких впечатлениях и давал оценку. Третьего января была служба в малом храме Архангела Михаила. И вот последняя прогулка на Святой источник. Когда вернулись, начали собираться в обратный путь. Пять дней нашего чудесного, необычного и незабываемого путешествия по святым местам пролетели мгновенно. Дочь Марина с восторгом воскликнула, что это был лучший Новый год в ее жизни! Мы с мужем лукаво переглянулись: «Все лучшее у нас еще впереди!» Ольга Кравченко. https://atv.ucoz.ru/news/v\_pokhod\_na\_novyj\_god/2012-01-20-2113atv https://atv.ucoz.ru/news/v\_pokhod\_na\_novyj\_god/2012-01-20-2113 Fri, 20 Jan 2012 07:33:04 GMT Читать газету онлайн https://atv.ucoz.ru/news/chitat\_gazetu\_25\_nojabrja\_2011g/2011-10-31-2112atv https://atv.ucoz.ru/news/chitat\_gazetu\_25\_nojabrja\_2011g/2011-10-31-2112 Mon, 31 Oct 2011 08:59:34 GMT Миф о холере перепугал отдыхающих… Газета "АТВ", 21 октября 2011 года В этом году желающих отдохнуть на Азовском побережье было намного меньше, чем в 2010. Например, Приморско-Ахтарский район посетило около 60 тысяч отдыхающих. Если сравнивать с прошлогодними показателями, то это на 30 процентов меньше. А все из-за слухов о холере, которую, якобы, обнаружили в Азовском море Краснодарского края. Эта дезинформация проникла в телевизионные и электронные СМИ и напугала многих людей. Естественно, собирающиеся отдохнуть в Приморско-Ахтарске решили перестраховаться и отложить поездку. Есть и плюсы прошедшего курортного лета. В этом году в нашем городе открылось три новых гостевых дома, а в Бородинском поселении было много желающих отдохнуть в современном автокемпинге на Ясенской косе. Также в Приморско-Ахтарске наблюдается положительная тенденция – теперь отдыхающие предпочитают селиться в гостевых домах, а не в частном секторе, как это было раньше. А все потому, что вместе со всеми комфортными условиями гостевые дом... Газета "АТВ", 21 октября 2011 года В этом году желающих отдохнуть на Азовском побережье было намного меньше, чем в 2010. Например, Приморско-Ахтарский район посетило около 60 тысяч отдыхающих. Если сравнивать с прошлогодними показателями, то это на 30 процентов меньше. А все из-за слухов о холере, которую, якобы, обнаружили в Азовском море Краснодарского края. Эта дезинформация проникла в телевизионные и электронные СМИ и напугала многих людей. Естественно, собирающиеся отдохнуть в Приморско-Ахтарске решили перестраховаться и отложить поездку. Есть и плюсы прошедшего курортного лета. В этом году в нашем городе открылось три новых гостевых дома, а в Бородинском поселении было много желающих отдохнуть в современном автокемпинге на Ясенской косе. Также в Приморско-Ахтарске наблюдается положительная тенденция – теперь отдыхающие предпочитают селиться в гостевых домах, а не в частном секторе, как это было раньше. А все потому, что вместе со всеми комфортными условиями гостевые дома предоставляют кухни, где люди сами могут приготовить себе еду. Это хорошая экономия для семей со средним достатком. https://atv.ucoz.ru/news/mif\_o\_kholere\_perepugal\_otdykhajushhikh/2011-10-25-2111atv https://atv.ucoz.ru/news/mif\_o\_kholere\_perepugal\_otdykhajushhikh/2011-10-25-2111 Tue, 25 Oct 2011 05:24:30 GMT Реклама сошла с ума Газета "АТВ", 7 октября 2011 года И это факт. Захватив целые города, уличная реклама может не только рассмешить, но и напугать! Магазин для людоедов?

В Приморско-Ахтарске, на улице Космонавтов, появился «чудесный» магазин под названием «Полуфабрикаты с Антошкой»… Видимо, заказчик вывески не силен в орфографии. Хозяин магазина не подумал о том, что, не поставив в кавычки «с Антошкой», смысл названия его торгового объекта получился жутковатым. До сих пор жива народная шутка о вокзальных пирожках из собачатины. А у нас получилось еще смешней: в самом центре города стали продавать полуфабрикаты... с Антошкой! Интим для любителей свинины По сравнению с Приморско-Ахтарском, в Краснодаре рекламных вывесок на порядок... Газета "АТВ", 7 октября 2011 года И это факт. Захватив целые города, уличная реклама может не только рассмешить, но и напугать! Магазин для людоедов?

В Приморско-Ахтарске, на улице Космонавтов, появился «чудесный» магазин под названием «Полуфабрикаты с Антошкой»… Видимо, заказчик вывески не силен в орфографии. Хозяин магазина не подумал о том, что, не поставив в кавычки «с Антошкой», смысл названия его торгового объекта получился жутковатым. До сих пор жива народная шутка о вокзальных пирожках из собачатины. А у нас получилось еще смешней: в самом центре города стали продавать полуфабрикаты... с Антошкой! Интим для любителей свинины По сравнению с Приморско-Ахтарском, в Краснодаре рекламных вывесок на порядок больше. Доходит до того, что рядом их висят сразу пять! Иногда такое рекламное соседство доходит до абсурда. Например, в Комсомольском районе, на улице Тюляева, есть вывеска: магазин «Интим», и тут же красуется реклама мясного магазина: «Свинина, говядина, баранина»… Интересно, много ли посетителей, готовых купить мясо интимного характера? Иван Клюкин. https://atv.ucoz.ru/news/reklama\_soshla\_s\_uma/2011-10-07-2110atv https://atv.ucoz.ru/news/reklama\_soshla\_s\_uma/2011-10-07-2110 Fri, 07 Oct 2011 07:53:39 GMT Откуда такая вонь? Газета "АТВ", 2 сентября 2011 года
Этот вопрос стал одним из самых обсуждаемых в нашем городе.
Неприятный запах, можно сказать, окутал Приморско-Ахтарск. В таких зловонных объятьях город находился несколько дней. Уже начался народный детектив по типу: «Кто навонял?». Появилось много версий, но истинная причина столь неприятного запаха оставалась неизвестной.
Как рассказали в пресс-службе города, выявить источник зловония все-таки удалось. Для этого городская администрация проверила все организации Приморско-Ахтарска, производство которых могло бы вызвать образование неприятного запаха. Но эти поиски не увенчались успехом.
И только благодаря усилиям городского эколога и звонкам внимательных горожан была найдена причина дурного «аромата». На границе города и Бородинского сельского поселения ООО «Восток» производит подкормку своих полей с помощью органики (куриного помета). Предприятию сделано предупреждение, в противном случае действия «Востока» будут о... Газета "АТВ", 2 сентября 2011 года
Этот вопрос стал одним из самых обсуждаемых в нашем городе.
Неприятный запах, можно сказать, окутал Приморско-Ахтарск. В таких зловонных объятьях город находился несколько дней. Уже начался народный детектив по типу: «Кто навонял?». Появилось много версий, но истинная причина столь неприятного запаха оставалась неизвестной.
Как рассказали в пресс-службе города, выявить источник зловония все-таки удалось. Для этого городская администрация проверила все организации Приморско-Ахтарска, производство которых могло бы вызвать образование неприятного запаха. Но эти поиски не увенчались успехом.
И только благодаря усилиям городского эколога и звонкам внимательных горожан была найдена причина дурного «аромата». На границе города и Бородинского сельского поселения ООО «Восток» производит подкормку своих полей с помощью органики (куриного помета). Предприятию сделано предупреждение, в противном случае действия «Востока» будут оценены как административное правонарушение, и последует строгое наказание.
Иван КЛЮКИН. https://atv.ucoz.ru/news/otkuda\_takaja\_von/2011-09-05-2103atv https://atv.ucoz.ru/news/otkuda\_takaja\_von/2011-09-05-2103 Mon, 05 Sep 2011 08:08:32 GMT Отдых в самом разгаре! Газета "АТВ", 24 июня 2011 года

На берег Приморско-Ахтарска высадился первый десант отдыхающих. Одни купаются в море и принимают солнечные ванны. Другие неторопливо гуляют по зеленой набережной, любуясь местными пейзажами…
Одним словом, курортная идиллия! С утра до вечера отдыхающие нежатся на пляже. Взрослые стараются хорошенько загореть, а дети весело резвятся в теплой морской воде. На набережной витает аромат шашлыков, который смешался с соленым запахом моря…
- Приятно отдыхать в Приморско-Ахтарске! – делятся впечатлениями гости из Мурманска. – У вас так тихо, спокойно… Кругом зелень, много цветов. Уютный городок! С удовольствием приезжаем сюда уже не первый год.
- А море какое у вас замечательное! ... Газета "АТВ", 24 июня 2011 года

На берег Приморско-Ахтарска высадился первый десант отдыхающих. Одни купаются в море и принимают солнечные ванны. Другие неторопливо гуляют по зеленой набережной, любуясь местными пейзажами…
Одним словом, курортная идиллия! С утра до вечера отдыхающие нежатся на пляже. Взрослые стараются хорошенько загореть, а дети весело резвятся в теплой морской воде. На набережной витает аромат шашлыков, который смешался с соленым запахом моря…
- Приятно отдыхать в Приморско-Ахтарске! – делятся впечатлениями гости из Мурманска. – У вас так тихо, спокойно… Кругом зелень, много цветов. Уютный городок! С удовольствием приезжаем сюда уже не первый год.
- А море какое у вас замечательное! – говорят отдыхающие из Северодвинска. - Наша детвора в восторге! Приморско-Ахтарск мог бы стать хорошим детским курортом. Думаем, что в следующем году мы обязательно еще сюда приедем отдыхать.
Есть и другие высказывания о нашем городе. Кто-то хвалил его, а кто-то был многим недоволен. Все эти ответы мы объединили и получили яркую палитру мнений. https://atv.ucoz.ru/news/otdykh\_v\_samom\_razgare/2011-06-24-2100atv https://atv.ucoz.ru/news/otdykh\_v\_samom\_razgare/2011-06-24-2100 Fri, 24 Jun 2011 11:33:25 GMT Двадцать лет мы вместе с вами!
Газета "АТВ", 20 мая 2011 года
Откровенный разговор с директором Приморско-Ахтарской телерадиокомпании «АТВ» И.В. Макогоном.
- Игорь Викторович, через неделю телерадиокомпания «АТВ» отмечает большой и славный юбилей. Как бессменный руководитель ТРК, а сегодня это уже холдинг – творческий союз телевидения, газеты и радио, что вам хотелось бы сказать о прошедших годах становления и развития телерадиокомпании, у истоков создания которой вы стояли, ее сегодняшнем дне?
- Да, время пролетело незаметно, даже представить трудно, что 20 лет позади. Много это или мало, но судьба сложилась так, что районное телевидение организовывалось в очень непростой период. Исчезали бывшие государств...
Газета "АТВ", 20 мая 2011 года
Откровенный разговор с директором Приморско-Ахтарской телерадиокомпании «АТВ» И.В. Макогоном.
- Игорь Викторович, через неделю телерадиокомпания «АТВ» отмечает большой и славный юбилей. Как бессменный руководитель ТРК, а сегодня это уже холдинг – творческий союз телевидения, газеты и радио, что вам хотелось бы сказать о прошедших годах становления и развития телерадиокомпании, у истоков создания которой вы стояли, ее сегодняшнем дне?
- Да, время пролетело незаметно, даже представить трудно, что 20 лет позади. Много это или мало, но судьба сложилась так, что районное телевидение организовывалось в очень непростой период. Исчезали бывшие государства, появлялись новые, в стране проводились перестройки, реформы… Все это не обошло стороной и наш район. Переход на рыночную экономику привел к развалу некогда крупных предприятий.
А в это время коллективу ТРК приходилось заниматься абсолютно новым для района делом – создавать местное телевидение, не имея ни опыта, ни экономической базы, ни должной финансовой поддержки. И, несмотря ни на что, нам это удалось.
Оглядываясь назад накануне нашего юбилея, хочется всех, с кем пришлось работать, кто сейчас делает телепередачи и выпускает газеты, поблагодарить за увлеченность и преданность нелегкому, но такому интересному делу, за творческое горение, за терпение и взаимопонимание.
Хочу отметить, что в нашем коллективе работают особые люди, иначе бы 20 лет мы не выжили. Я глубоко убежден в том, что Приморско-Ахтарский район всегда был богат интересными, разносторонними личностями, и в этом плане нам очень повезло. Телерадиокомпания, как магнит, притягивает людей самобытных, неординарных, творчески одаренных. Поэтому мне, как руководителю, эти 20 лет было работать и легко, и трудно. Но все это время меня не покидает одна горькая мысль, что, к сожалению, наша работа не в полной мере оценивается. Успокаивает одно, что мы находимся в одном ряду с людьми таких профессий, как учителя, врачи, работники культуры, на которых в значительной мере держалась и держится Россия.
Несмотря на то, что 20 лет - не такой уж детский возраст, мы не разучились мечтать. И, что особо радует, не только мечтать, но и воплощать наши мечты в реальность. У нас еще очень много планов на будущее. Глубоко убежден, что нынешнее состояние наших телевизионщиков находится на творческом подъеме. Для газетчиков 2011 год хоть и трудный, но, надеюсь, это год начала работы в новом формате. Мало того, мы сейчас решаем еще одну очень важную задачу – организации местного радиовещания. И для этого у нас есть все: опытные, проверенные кадры – фундамент холдинга, и молодые креативные ребята, на которых возлагаем большие надежды. Поэтому мы с оптимизмом смотрим в будущее.
Что касается нашего юбилея, то мы долго думали, как нам отметить 20-летие ТРК, и пришли к единодушному мнению, что эта дата – повод поговорить ни сколько о себе, сколько о земляках, героях наших передач, статей, об их судьбах, успехах, достижениях. Ведь для этого мы в свое время были организованы и 20 лет работали. Очень хотелось бы получить отклик от наших земляков-приморскоахтарцев о нашей юбилейной дате. Поэтому мы решили отметить наш праздник традиционным образом – проведением телемарафона.
К сожалению, за прошедшие два десятка лет многое изменилось в возможностях нашего вещания. Очень часто слышу сожаления от телезрителей, что местное телевидение в последнее время мало делает своих программ. Меня это тоже очень расстраивает. Но такова нынешняя ситуация в телевидении во всей России. С принятием многих законов регулирования телевещания: законы о СМИ, авторском праве, о связи, наши возможности во многом ограничены. Мы вынуждены заключать договоры с федеральными каналами, которые диктуют свои жесткие правила на телевизионном рынке. Если раньше могли круглосуточно вещать программы собственного производства, то теперь нам осталось всего 8,5 часов в неделю, т.е. по три получасовых блока в будние дни. Но мы стараемся и в это короткое время дать телезрителям полные новостные программы о жизни района.
В преддверии нашего праздника от всей души хочу поздравить бывших и нынешних работников телерадиокомпании, наших читателей и слушателей с 20-летием телевизионного вещания в Приморско-Ахтарском районе и пригласить всех на телемарафон, который будет проходить ежедневно с 23 по 28 мая в часы нашего вещания: 6.30 – 7.00; 12.30 – 13.00; 19.30 – 20.00.
Беседу вела Ольга Покос. https://atv.ucoz.ru/news/dvadcat\_let\_my\_vmeste\_s\_vami/2011-05-20-2099atv https://atv.ucoz.ru/news/dvadcat\_let\_my\_vmeste\_s\_vami/2011-05-20-2099 Fri, 20 May 2011 07:11:14 GMT