Всичко е наред, госпожо - превод на руски (original) (raw)

Българо-руски речник


Примери за превод "Всичко е наред, госпожо" в контекст:

Всичко е н­аред, госп­ожо. Всё в порядке. Извороплаквам Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/\~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Всичко е н­аред, госп­ожо. Не стоит, госпожа. Извороплаквам Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/\~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Всичко е н­аред, госп­ожо. Всё в порядке, сеньора. Извороплаквам Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/\~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Всичко е н­аред, госп­ожо. Все в порядке мадам. Извороплаквам Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/\~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Всичко е н­аред, госп­ожо. Все хорошо, миледи. Извороплаквам Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/\~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Всичко е н­аред, госп­ожо. Всё в порядке, мэм. Извороплаквам Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/\~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Всичко е н­аред, госп­ожо. Всё хорошо. Вставайте. Извороплаквам Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/\~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Популярни дестинации за онлайн превод: