Всичко е наред, госпожо - превод на руски (original) (raw)
Примери за превод "Всичко е наред, госпожо" в контекст:
Всичко е наред, госпожо. |
Всё в порядке. Извороплаквам Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/\~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
Всичко е наред, госпожо. |
Не стоит, госпожа. Извороплаквам Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/\~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
Всичко е наред, госпожо. |
Всё в порядке, сеньора. Извороплаквам Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/\~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
Всичко е наред, госпожо. |
Все в порядке мадам. Извороплаквам Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/\~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
Всичко е наред, госпожо. |
Все хорошо, миледи. Извороплаквам Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/\~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
Всичко е наред, госпожо. |
Всё в порядке, мэм. Извороплаквам Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/\~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
Всичко е наред, госпожо. |
Всё хорошо. Вставайте. Извороплаквам Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/\~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
Популярни дестинации за онлайн превод: