Marie Fabre | ENS de Lyon (original) (raw)

Uploads

Papers by Marie Fabre

Research paper thumbnail of Tu non devi credere che si possa smettere di cercarla" : utopie et littérature chez Elio Vittorini et Italo Calvino, 1941-1972

La these se propose d'explorer les rapports entre utopie et litterature chez deux auteurs maj... more La these se propose d'explorer les rapports entre utopie et litterature chez deux auteurs majeurs du XXe siecle italien, Elio Vittorini (1908-1966) et Italo Calvino (1923-1985), prenant en consideration un large pan de leurs œuvres et de leur travail d'ecrivain. A travers ce parcours, c'est une petite parabole de l'utopisme litteraire dans le second XXe siecle italien que l'on cherche a tracer, en partant des annees quarante, ou le travail litteraire etait fonction d'un engagement politique externe, pour arriver, a travers une serie de deconvenues politiques et de transformations sociales, a une tentative de redefinition des fonctions politiques de la litterature qui nous mene jusqu'aux annees soixante-dix. La trentaine d'annees parcourue dans cette these est en effet riche en evolutions, du detachement des ecrivains du Parti communiste, au passage a une nouvelle phase « neocapitaliste » dont l'Italie sort considerablement transformee. Nous nous t...

Research paper thumbnail of Sur deux heureuses apocalypses. Zabriskie point et Il mondo salvato dai ragazzini ou l'utopie comme parodie.

Italies, 2022

La frontière entre utopie et illusion est souvent envisagée d’un point de vue idéologique, rareme... more La frontière entre utopie et illusion est souvent envisagée d’un point de vue idéologique, rarement du point de vue formel. Nous nous proposons d’étudier deux œuvres concomitantes d’Elsa Morante et de Michelangelo Antonioni (Il mondo salvato dai ragazzini et Zabriskie point) ayant en commun la représentation de la jeunesse des années 68, dans ses aspirations, ses contradictions et dans les fantasmes que cette génération suscite chez les deux artistes, jusqu’à celui d’un renouvellement apocalyptique du monde. On réfléchira au statut des images utopiques dans ces œuvres, notamment à partir de la notion de parodie telle que définie par Giorgio Agamben dans Categorie italiane.

Research paper thumbnail of Un bel âge pour la révolte ?

Panthère Première, 2022

Un entretien avec Juliette Rennes sur les implications politiques de l'âge.

Research paper thumbnail of La pensée de Fethi Benslama

Furieux desir de sacrifice, ideal de cruaute, guerre des subjectivites pour une analyse informee ... more Furieux desir de sacrifice, ideal de cruaute, guerre des subjectivites pour une analyse informee par la psychanalyse des soubresauts qui secouent les societes musulmanes contemporaines. Une lecture des ouvrages de Fethi Benslama par Marie Fabre et Laurent Dartigues https://apres2015.hypotheses.org/255

Research paper thumbnail of Manifeste pour un nouveau théâtre = Manifesto per un nuovo teatro

Research paper thumbnail of La traduction comme métamorphose : une lecture de Bernard Simeone, à la lumière d’une expérience de traductrice d’Amelia Rosselli

Dans ce texte, Marie Fabre tente une lecture de Ecrire, traduire, en metamorphose de Bernard Sime... more Dans ce texte, Marie Fabre tente une lecture de Ecrire, traduire, en metamorphose de Bernard Simeone a l’aune de sa propre experience de traduction, concentree sur la poesie d’Amelia Rosselli. Elle interroge ainsi le miroir que lui tendent les ecrits de Simeone, retracant les differentes etapes du processus de traduction telles qu’elles y apparaissent. Elle s’attache d’abord a la question de l’identite du traducteur et de la definition du desir qui sous-tend toute activite de traduction, insistant sur le fait que celle-ci nous met devant une enigme du texte qu’il s’agit de transmettre, et non de resoudre. La suite de son intervention se concentre sur la reprise d’une idee de traduction comme « metamorphose » et « variation », proposant une tentative d’illustration de ces notions a travers quelques remarques sur son travail de traduction de la poesie d’Amelia Rosselli, et notamment du long poeme La libellula.

Research paper thumbnail of Buongiorno, notte : « approfondir l'histoire par infidélité »

Sociétés & Représentations, 2010

Research paper thumbnail of L'envers des solitudes

Sur Erri De Luca et les années 68.

Research paper thumbnail of Pasolini et Morante au miroir de la prophétie : temporalité, vocation, action

Book Reviews by Marie Fabre

Research paper thumbnail of Illska : le scandale de l'Histoire

Hippocampe -journal critique bimestriel -n o 25 -Mars / Avril 2016, 2016

Critique et entretien de l'écrivain islandais Eirikur Örn Norddhal pour son roman Illska (2016)

Traductions d'articles by Marie Fabre

Research paper thumbnail of Événement Cage

Research paper thumbnail of Le réel à l’époque de la reproductivité technique

Research paper thumbnail of Tu non devi credere che si possa smettere di cercarla" : utopie et littérature chez Elio Vittorini et Italo Calvino, 1941-1972

La these se propose d'explorer les rapports entre utopie et litterature chez deux auteurs maj... more La these se propose d'explorer les rapports entre utopie et litterature chez deux auteurs majeurs du XXe siecle italien, Elio Vittorini (1908-1966) et Italo Calvino (1923-1985), prenant en consideration un large pan de leurs œuvres et de leur travail d'ecrivain. A travers ce parcours, c'est une petite parabole de l'utopisme litteraire dans le second XXe siecle italien que l'on cherche a tracer, en partant des annees quarante, ou le travail litteraire etait fonction d'un engagement politique externe, pour arriver, a travers une serie de deconvenues politiques et de transformations sociales, a une tentative de redefinition des fonctions politiques de la litterature qui nous mene jusqu'aux annees soixante-dix. La trentaine d'annees parcourue dans cette these est en effet riche en evolutions, du detachement des ecrivains du Parti communiste, au passage a une nouvelle phase « neocapitaliste » dont l'Italie sort considerablement transformee. Nous nous t...

Research paper thumbnail of Sur deux heureuses apocalypses. Zabriskie point et Il mondo salvato dai ragazzini ou l'utopie comme parodie.

Italies, 2022

La frontière entre utopie et illusion est souvent envisagée d’un point de vue idéologique, rareme... more La frontière entre utopie et illusion est souvent envisagée d’un point de vue idéologique, rarement du point de vue formel. Nous nous proposons d’étudier deux œuvres concomitantes d’Elsa Morante et de Michelangelo Antonioni (Il mondo salvato dai ragazzini et Zabriskie point) ayant en commun la représentation de la jeunesse des années 68, dans ses aspirations, ses contradictions et dans les fantasmes que cette génération suscite chez les deux artistes, jusqu’à celui d’un renouvellement apocalyptique du monde. On réfléchira au statut des images utopiques dans ces œuvres, notamment à partir de la notion de parodie telle que définie par Giorgio Agamben dans Categorie italiane.

Research paper thumbnail of Un bel âge pour la révolte ?

Panthère Première, 2022

Un entretien avec Juliette Rennes sur les implications politiques de l'âge.

Research paper thumbnail of La pensée de Fethi Benslama

Furieux desir de sacrifice, ideal de cruaute, guerre des subjectivites pour une analyse informee ... more Furieux desir de sacrifice, ideal de cruaute, guerre des subjectivites pour une analyse informee par la psychanalyse des soubresauts qui secouent les societes musulmanes contemporaines. Une lecture des ouvrages de Fethi Benslama par Marie Fabre et Laurent Dartigues https://apres2015.hypotheses.org/255

Research paper thumbnail of Manifeste pour un nouveau théâtre = Manifesto per un nuovo teatro

Research paper thumbnail of La traduction comme métamorphose : une lecture de Bernard Simeone, à la lumière d’une expérience de traductrice d’Amelia Rosselli

Dans ce texte, Marie Fabre tente une lecture de Ecrire, traduire, en metamorphose de Bernard Sime... more Dans ce texte, Marie Fabre tente une lecture de Ecrire, traduire, en metamorphose de Bernard Simeone a l’aune de sa propre experience de traduction, concentree sur la poesie d’Amelia Rosselli. Elle interroge ainsi le miroir que lui tendent les ecrits de Simeone, retracant les differentes etapes du processus de traduction telles qu’elles y apparaissent. Elle s’attache d’abord a la question de l’identite du traducteur et de la definition du desir qui sous-tend toute activite de traduction, insistant sur le fait que celle-ci nous met devant une enigme du texte qu’il s’agit de transmettre, et non de resoudre. La suite de son intervention se concentre sur la reprise d’une idee de traduction comme « metamorphose » et « variation », proposant une tentative d’illustration de ces notions a travers quelques remarques sur son travail de traduction de la poesie d’Amelia Rosselli, et notamment du long poeme La libellula.

Research paper thumbnail of Buongiorno, notte : « approfondir l'histoire par infidélité »

Sociétés & Représentations, 2010

Research paper thumbnail of L'envers des solitudes

Sur Erri De Luca et les années 68.

Research paper thumbnail of Pasolini et Morante au miroir de la prophétie : temporalité, vocation, action

Research paper thumbnail of Illska : le scandale de l'Histoire

Hippocampe -journal critique bimestriel -n o 25 -Mars / Avril 2016, 2016

Critique et entretien de l'écrivain islandais Eirikur Örn Norddhal pour son roman Illska (2016)

Research paper thumbnail of Événement Cage

Research paper thumbnail of Le réel à l’époque de la reproductivité technique