跟随普鲁斯特追寻逝去的时光 (original) (raw)

此书为法国绘画家根据普鲁斯特原著所作绘本,选画原著第一、二卷部分内容。《书城》杂志复刊后曾将部分插图作为封面使用。此书绘笔极佳,神情逼肖,活色生香,如在目前。周克希的译文亦为上品,无论人物对话及抒情文字均恰到好处,让人爱不释手。

此书尚未画完,原著七部,周克希先生刚翻译出版完第一部,多见好评。而年迈多病,此巨帙任务繁重,未知可完成否?书友多默默敬祝,希望可以像田德望先生翻译《神曲》一般,玉成其事,为翻译文学增添精彩华章。

普鲁斯特有很长一段时间,睡得挺早,回忆的闸门打开,让他将记忆与印象溶在一起,不仅活画出当时沙龙聚会的细节场景,也活画出一批小市民的形象。小玛德莱娜点心的味道既是他童年的滋味,也包含了他对家乡景物的全部印象。第一部在期万家那边,便是通过儿童的视角来表现成人的世界,他那忧郁敏感的内心,对母亲、外婆的依恋,以及对书籍的痴迷都让人印象深刻。

细微的观察常常让他发现生活表面下隐藏着的秘密,在静物的深沉生命中探寻美的真谛。第二部在少女花影下反映了他年少恋爱的生活断片,充满了幻想与憧憬,也有无法实现美好梦想的淡淡忧伤。他的内心是孤独的,为着仅有的回忆,无比怀恋着往昔时光的点点滴滴,通过时光的透镜,过去的一切是美好的,连忧伤也值得怀念。

普鲁期特用《追寻逝去的时光》记录了人生的长河,在回忆的海洋中撷取人生中闪光的片段,他的炯炯目光不仅照亮了灰暗的独居岁月,也照亮了多年以后阅读此书的无数读者的心灵。

© 本文版权归作者 砺剑阁主 所有,任何形式转载请联系作者。

有关键情节透露